Kde sa rozmanitosť stretáva s hodnotou - Katalo.sk
CHICCO Sterilizátor do mikrovlnej rúry
Sterilizuje dojčenské fľaše a drobné predmety rýchlo, účinne a prakticky. Vlastnosti: Skladný a ľahký, vhodný na použitie doma i na cestách. Nový dizajn, ktorý je vynikajúco prispôsobený pre všetky typy mikrovlnných rúr. Zmestí sa doň až 5 dojčenských fliaš. Ideálny aj na sterilizáciu cumlíkov a malých predmetov. V priebehu pár minút odstráni 99,9 % škodlivých baktérii. Súčasťou balenia sú klieštiky na hygienické a bezpečné uchopenie predmetov, aby neprišlo k popáleniu. Pri zatvorenom kryte ostane obsah sterilný po dobu 24 hodín. POZOR Pred použitím odstráňte a zlikvidujte všetky plastové vrecká použité na balenie: Nebezpečenstvo udusenia. Na konci dezinfekčného cyklu sterilizátor a obsiahnuté produkty vnútri bude veľmi horúco: vždy dávajte pozor a buďte veľmi opatrní: nebezpečenstvo popálenín. Opatrne zdvihnite veko sterilizátora, aby ste sa nepopálili horúcou parou a rukoväťou obsah pomocou dodaných chápadiel. Nepridávajte iné chemické sterilizátory ani tekutiny ako vodu z vodovodu. Nikdy nepoužívajte sterilizátor bez vody alebo s iným obsahom vody ako je uvedené v návode na použitie. Do prístroja, ktorý sa má sterilizovať, vložte iba výrobky, ktoré odolávajú varu a sú kompatibilné s mikrovlnnými rúrami. Do mikrovlnného sterilizátora nevkladajte výrobky obsahujúce nylon alebo kov. Sklenené dojčenské fľaše je možné sterilizovať v mikrovlnných rúrach iba vtedy táto možnosť je výslovne uvedená v špecifikáciách produktu. V prípade v prípade pochybností kontaktujte svojho predajcu alebo výrobcu. Sterilizátor odporúčame vložiť do mikrovlnnej rúry že to bude dokonale v súlade s povrchom a vodou v základni nevyleje. Neumiestňujte sterilizátor do tradičných rúr na pečenie. Sterilizátor je vhodný pre mikrovlnné rúry s výkonom 600 až 1200 W. Nepoužívajte s rúrami s vyšším alebo nižším výkonom. Starostlivo dodržiavajte čas a výkon uvedené v tabuľke v návode na použitie. Použitie kratších časov a slabších výkonov nemusí zaručiť efektívna sterilizácia pri dlhšom čase a silnejšej sile môže poškodiť sterilizátor spolu s jeho obsahom a mikrovlnnú rúru rúra. Pri použití kombinovaných mikrovlnných rúr skontrolujte, či je gril a/alebo chrumkavý funkcie režimu sú VYPNUTÉ. Tiež skontrolujte, či je gril studený a či je chrumkavý plech nie je vložený do rúry. Tento výrobok nie je hračka: uchovávajte ho mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo popálenia. Keď zariadenie nepoužívate, uchovávajte ho na chladnom, čistom a suchom mieste mimo dosahu priamych zdrojov svetla a tepla. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Pozrite sa aj TESCOMA GRADIUS TEPLOMER DO RURY
CHICCO Sterilizátor elektrický parný s funkciou sušenia
Sterilizátor s funkciou sušenia zaručuje dezinfenkciu dojčenských fliaš a iných predmetov vďaka sterilizačným schopnostiam prirodzenej pary. Je to najpokročilejšie riešenie ako sterilizovať rýchlo, prirodzene a efektívne už za 5 minút. Zmestí sa doň až 6 fliaš a príslušenstvo. Nadštandardná funkcia sušenia je okrem toho zárukou odstránenia kvapiek a zvyškov vlhkosti a kondenzátov. Dá sa jednoducho a intuitívne naprogramovať na dotykovom paneli. Môžete si vybrať sterilizáciu alebo sterilizáciu a sušenie počas jedného programu, alebo či budete fľaše iba sušiť. Všetky úkony sú bezpečné vďaka integrovanému filtru, ktorý zabraňuje vniknutiu prachových častíc a nečistôt behom sušenia. Na výber sú dve konfigurácie: FULL – pri plnom vyťažení, ideálna funkcia na sterilizovanie a/alebo sušenie viacerých dojčenských fliaš alebo iných predmetov COMPACT umožňuje sterilizovanie a/alebo sušenie malých predmetov ako cumlíkov a cumlíkov na fľaše. Okrem toho ohrievacia vložka s keramickým povrchom zabraňuje sčernaniu v súvislosti s tvorbou vodného kameňa. Automaticky upozorní, keď je čas na odvápnenie a vyčistenie výrobku a výmenu filtru. Vlastnosti: odstraňuje 99,9 % škodlivých domácích baktérii zaručená ochrana po dobu 24 hod (ak je kryt zatvorený) 4 programy vo verzii FULL alebo COMPACT funkcia odloženého štartu o 2 hodiny pokročilý filter funkcia sušenia zabraňuje usadzovaniu vlhkosti vo vnútri fliaš upozornenie na odvápnenie POZOR Európska norma EN 60335 poskytuje na ochranu bezpečnosti detí, že akékoľvek používanie výrobku deťmi staršími ako 3 roky sa môže uskutočniť len pod dohľadom dospelej osoby. V súlade s ustanoveniami súčasnej legislatívy uvádza spoločnosť Artsana S.p.A pod upozorneniami vyžadovanými predpismi: Toto zariadenie môžu používať deti vo veku 3 rokov a ak sú pod dohľadom alebo dostali pokyny o tom, ako bezpečne používať spotrebič a či áno pochopiť súvisiace nebezpečenstvá. Čistenie a údržba zo strany používateľa, nesmú vykonávať deti pokiaľ nemajú viac ako 8 rokov a nepracujú pod dozor. Udržujte spotrebič a napájací kábel mimo dosahu detí mladších ako 3 roky. Deti by sa s týmto zariadením nemali hrať. Tieto zariadenia môžu používať osoby so zníženou fyzické, zmyslové alebo duševné schopnosti, alebo s č predchádzajúce skúsenosti alebo znalosti za predpokladu, že sú sú pod dohľadom alebo boli poučení, ako na to bezpečne používať zariadenie a rozumiete rizikám zapojené. Avšak vzhľadom na vlastnosti tohto kategória produktu (elektrický ohrievač dojčenských fliaš), Artsana S.p.A. odporúča, aby deti v akomkoľvek veku nepoužívajte ani neinteragujte s produktom, a to ani pod dozor dospelých. Tento výrobok je určený pre domácnosť používať len a musia sa používať v súlade s dodaným návodom na použitie. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nevhodné, a preto nebezpečné. Spotrebič je určený len na použitie v interiéri; robiť nenechávajte ho vystavený slnku, dažďu a iným atmosférické podmienky. V prípade, že spotrebič predáva pôvodný vlastník alebo poskytnuté používateľom tretej strany, pokyny pre bezpečné používanie spotrebiča je potrebné odovzdať a museli pochopiť nebezpečenstvá prečítaním používateľskej príručky a v najmä bezpečnostné upozornenia v ňom obsiahnuté, ktoré by mal vždy sprevádzať spotrebič. Tento produkt môže bežať automaticky s frekvenciou 50 Hz alebo 60 Hz. Spotrebič umiestňujte iba na rovné, rovné povrchy, ktoré sú mimo dosahu detí, mimo postieľok a postieľky ako zariadenie a voda v ňom sa stávajú veľmi horúce počas používania: vždy dbajte na maximálnu opatrnosť a pri používaní pozor! Nebezpečenstvo popálenia. Nikdy nepoužívajte ohrievač fliaš bez vody vykurovacia nádrž. Aby ste predišli možným popáleninám počas a na konci prevádzkový cyklus, dávajte pozor ako: voda a horný povrch spotrebiča môže byť veľmi horúci. Vždy opatrne vyberte fľašu a/alebo detskú výživu nádobe na konci prevádzky a/alebo údržby cyklu, pretože môžu byť horúce. Pred podávaním ohriateho jedla dieťaťu vždy uistite sa, že teplota nie je príliš vysoká (nie vyššia ako 37 °C). Nikdy nepremiestňujte ohrievač fliaš počas používania alebo keď stále obsahuje horúce tekutiny. Ak chcete ohrievač fliaš odpojiť od siete, vypnite produkt stlačením a podržaním tlačidla dotykové tlačidlo zapnutia/vypnutia a potom odpojte napájací kábel zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za napájanie kábel alebo zariadenie, od ktorého odpojte spotrebič sieťovú zásuvku. Skontrolujte, či je zástrčka napájacieho kábla vždy odpojená zo sieťovej zásuvky a či je ohrievač fliaš chladu pred premiestnením, čistením, uskladnením, vykonávaním údržbárske práce alebo medzi cyklami zahrievania. Čistenie a údržba, ktorú má vykonať používateľ nesmie byť vykonávaný deťmi a/alebo ľudia so zníženými duševnými schopnosťami alebo chýbajú skúsenosti alebo požadované znalosti. Nikdy neponárajte ani nezmáčajte zástrčku, ohrievač fliaš alebo napájací kábel vo vode alebo iných tekutinách.
Pozrite sa aj PHILIPS AVENT STERILIZATOR PARNY DO MIKROVLNKY SCF281/02
CHICCO Ohrievač fliaš so sterilizátorom 2v1
Multifunkčný ohrievač a sterilizátor 2v1 šetrí váš čas aj priestor. Vlastnosti: zohrieva umelé mlieko, materské mlieko alebo dojčenské jedlo už za niekoľko minút môžete si zvoliť veľkosť dojčenskej fľašky alebo nádobky s jedlom a počiatočnú teplotu jedla- pre rýchlejšie a presnejšie zohrievanie udrží teplotu až po dobu 1 hodiny nadčasový dizajn s intuitívne ovládateľným dotykovým panelom špeciálna funkcia na ohrievanie materského mlieka s ohľadom na zachovanie výživných látok možnosť spustiť dva ohrievacie cykly súčasne- ideálne pre dvojičky sterilizuje dojčenské fľaše alebo malé predmety za 5 minút, zničí pritom až 99,9 % baktérií a škodlivých mikróbov. súčasťou je prepracovaný systém, ktorý upozorní na potrebu odvápnenia, aby nedošlo k usádzaniu vodného kameňa priestranný pre väčšinu dojčenských fliaš a nádob s dojčenským jedlom- môže sa použiť na ohrievanie plastových a sklenených fliaš alebo na rozmrazovanie vrecúšok na uskladnenie mlieka nastaviteľný odložený štart až o 2 hodiny praktický košík vhodný pri zohrievaní malých nádob bezpečný- automaticky sa vypne a zvukový signál upozorní na ukončenie cyklu POZOR Európska norma EN 60335 poskytuje na ochranu bezpečnosti detí, že akékoľvek používanie výrobku deťmi sa môže uskutočniť len pod dohľadom dospelej osoby. Toto zariadenie môžu používať len dospelí alebo ľudia ak sú pod dohľadom alebo dostali pokyny o tom, ako bezpečne používať spotrebič a vedia pochopiť súvisiace nebezpečenstvá. Čistenie a údržbu zo strany používateľa, nesmú vykonávať deti pokiaľ nemajú viac ako 8 rokov a nepracujú pod dozorom. Udržujte spotrebič a napájací kábel mimo dosahu detí mladších ako 3 roky. Deti by sa s týmto zariadením nemali hrať. Tieto zariadenia nemôžu používať osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo duševnou chopnosťou, alebo s predchádzajúcou skúsenosťou alebo znalosti za predpokladu, že sú sú pod dohľadom alebo boli poučení, ako na to bezpečne používať zariadenie a rozumiete rizikám zapojené. Avšak vzhľadom na vlastnosti tohto kategória produktu (elektrický ohrievač dojčenských fliaš), Artsana S.p.A. odporúča, aby deti v akomkoľvek veku nepoužívajte ani neinteragujte s produktom, a to ani pod dozor dospelých. Tento výrobok je určený pre domácnosť používať len a musia sa používať v súlade s dodaným návodom na použitie. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nevhodné, a preto nebezpečné. Spotrebič je určený len na použitie v interiéri; robiť nenechávajte ho vystavený slnku, dažďu a iným atmosférické podmienky. V prípade, že spotrebič predáva pôvodný vlastník alebo poskytnuté používateľom tretej strany, pokyny pre bezpečné používanie spotrebiča je potrebné odovzdať a museli pochopiť nebezpečenstvá prečítaním používateľskej príručky a v najmä bezpečnostné upozornenia v ňom obsiahnuté, ktoré by mal vždy sprevádzať spotrebič. Tento produkt môže bežať automaticky s frekvenciou 50 Hz alebo 60 Hz. Spotrebič umiestňujte iba na rovné, rovné povrchy, ktoré sú mimo dosahu detí, mimo postieľok a postieľky ako zariadenie a voda v ňom sa stávajú veľmi horúce počas používania: vždy dbajte na maximálnu opatrnosť a pri používaní pozor! Nebezpečenstvo popálenia. Nikdy nepoužívajte ohrievač fliaš bez vody vykurovacia nádrž. Aby ste predišli možným popáleninám počas a na konci prevádzkový cyklus, dávajte pozor ako: voda a horný povrch spotrebiča môže byť veľmi horúci. Vždy opatrne vyberte fľašu a/alebo detskú výživu nádobe na konci prevádzky a/alebo údržby cyklu, pretože môžu byť horúce. Pred podávaním ohriateho jedla dieťaťu vždy uistite sa, že teplota nie je príliš vysoká (nie vyššia ako 37 °C). Nikdy nepremiestňujte ohrievač fliaš počas používania alebo keď stále obsahuje horúce tekutiny. Ak chcete ohrievač fliaš odpojiť od siete, vypnite produkt stlačením a podržaním tlačidla dotykové tlačidlo zapnutia/vypnutia a potom odpojte napájací kábel zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za napájanie kábel alebo zariadenie, od ktorého odpojte spotrebič sieťovú zásuvku. Skontrolujte, či je zástrčka napájacieho kábla vždy odpojená zo sieťovej zásuvky a či je ohrievač fliaš chladu pred premiestnením, čistením, uskladnením, vykonávaním údržbárske práce alebo medzi cyklami zahrievania. Čistenie a údržba, ktorú má vykonať používateľ nesmie byť vykonávaný deťmi a/alebo ľudia so zníženými duševnými schopnosťami alebo chýbajú skúsenosti alebo požadované znalosti. Nikdy neponárajte ani nezmáčajte zástrčku, ohrievač fliaš alebo napájací kábel vo vode alebo iných tekutinách. Nepokúšajte sa zariadenie otvárať alebo opravovať. The ohrievač fliaš sa dá otvárať len so špeciálnym nástrojov. Napájací kábel smie byť vymenený iba za iný rovnaký napájací kábel, ako je dodávaný so zariadením; táto operácia sa musí vykonať iba odbornými technikmi alebo spoločnosťou Artsana S.p.A. Zariadenie je prednastavené na maximálnu fľašu čas otepľovania. Je dôležité neopakovať cyklus s rovnakou fľašou alebo
Pozrite sa aj TESCOMA UNICOVER POKRIEVKA DO RURY O 30 CM
Pozrite sa aj
- PHILIPS AVENT VRECKA STERILIZACNE DO MIKROVLNNEJ RURY 5KS SCF297/05
- CHICCO Odrážadlo Chicco Red Bulet 2-5r, do 25 kg
- CHICCO Zrkadlo prídavné spätné do auta
- CHICCO Hračka do vody Plávajúca žaba
- PHILIPS AVENT STERILIZATOR PARNY ELEKTRICKY, SCF291/00
- CHICCO Vložky do podprsenky antibakteriálne 60 ks
- PHILIPS AVENT STERILIZATOR PARNY ELEKTRICKY PREMIUM SCF293/00
- BABYONO OHRIEVAC FLIAS A STERILIZATOR 2V1 NATURAL NURSING
- Chicco Tampóny do podprsenky antibakteriálne 30 ks (8003670845843)
- Chicco Tampóny do podprsenky antibakteriálne 60 ks (8003670989257)
- CHICCO Vložky do podprsenky antibakteriálne čierne, 1x60 ks
- CHICCO Vložky do podprsenky antibakteriálne biele, 1x60 ks
- CHICCO Húpatko Hoopla - Titanium 0m+, do 18 kg
- Chicco Vymeniteľné špičky do odsávačky hlienov PhysioClean, 10ks
- WHIRLPOOL MRIEZKA NA GRILOVANIE PRE RURY GR 13
- WHIRLPOOL MRIEZKA NA GRILOVANIE PRE RURY GR 131
- KRONSTAR CISTIC NA RURY A GRILY (500ML) 6768243
- XAVAX 111440 ZIAROVKA ZIARUVZDORNA DO 300 C, 15 W, E14, HRUSKOVITA, CIRA, PRE RURY, GRILY, SUSICKY..
- XAVAX ZIAROVKA ZIARUVZDORNA DO 300C, E14, 40 W, KVAPKOVITA, CIRA, PRE RURY, GRILY, SUSICKY A POD.
- MEDELA Quick Clean vrecká na čistenie v mikrovlnej rúre, 1x5 ks
CHICCO Filter na sterilizátor s funkciou sušenia
Vysoko výkonný filter na CHICCO sterilizátor s funkciou sušenia zaisťuje bezpečné sušenie, účinne zachytáva aj tie najmenšie čiastočky prachu a nečistôt *. Zachytáva až 98 % častíc vo vzduchu. POZOR! Európska norma EN 60335 poskytuje na ochranu bezpečnosti detí, že akékoľvek používanie výrobku deťmi staršími ako 3 roky sa môže uskutočniť len pod dohľadom dospelej osoby. V súlade s ustanoveniami súčasnej legislatívy uvádza spoločnosť Artsana S.p.A pod upozorneniami vyžadovanými predpismi: Toto zariadenie môžu používať deti vo veku 3 rokov a ak sú pod dohľadom alebo dostali pokyny o tom, ako bezpečne používať spotrebič a či pochopili súvisiace nebezpečenstvá. Čistenie a údržbu zo strany používateľa, nesmú vykonávať deti pokiaľ nemajú viac ako 8 rokov a nie sú pod dozorom. Udržujte spotrebič a napájací kábel mimo dosahu detí mladších ako 3 roky. Deti by sa s týmto zariadením nemali hrať. Tieto zariadenia môžu používať osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo duševnou schopnosťou, alebo s predchádzajúcou skúsenosťou alebo znalosťou za predpokladu, že sú sú pod dohľadom alebo boli poučení, ako bezpečne používať zariadenie a rozumie rizikám. Avšak vzhľadom na vlastnosti tejto kategórie produktu (elektrický ohrievač dojčenských fliaš), Artsana S.p.A. odporúča, aby deti v akomkoľvek veku nepoužívali ani neinteragovali s produktom, a to ani pod dozorom dospelých. Tento výrobok je určený pre domáce použitie a musí sa používať v súlade s dodaným návodom na použitie. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nevhodné, a preto nebezpečné. Spotrebič je určený len na použitie v interiéri; nenechávajte ho vystavený slnku, dažďu a iným klimatickým podmienkam. V prípade, že spotrebič predáva pôvodný vlastník alebo je poskytnutý používateľom tretej strany, pokyny pre bezpečné používanie spotrebiča je potrebné odovzdať. Tento produkt môže bežať automaticky s frekvenciou 50 Hz alebo 60 Hz. Spotrebič umiestňujte iba na rovné povrchy, ktoré sú mimo dosahu detí, mimo postieľok. Zariadenie a voda v ňom sa stávajú veľmi horúce počas používania: vždy dbajte na maximálnu opatrnosť a pri používaní pozor! Nebezpečenstvo popálenia. Nikdy nepoužívajte ohrievač fliaš bez vody vo vykurovacej nádrži. Aby ste predišli možným popáleninám počas a na konci prevádzkového cyklu, dávajte pozor ako: voda a horný povrch spotrebiča môže byť veľmi horúci. Vždy opatrne vyberte fľašu a/alebo detskú výživu v nádobe na konci prevádzky a/alebo údržby cyklu, pretože môžu byť horúce. Pred podávaním ohriateho jedla dieťaťu sa vždy uistite, že teplota nie je príliš vysoká (nie vyššia ako 37 °C). Nikdy nepremiestňujte ohrievač fliaš počas používania alebo keď stále obsahuje horúce tekutiny. Ak chcete ohrievač fliaš odpojiť od siete, vypnite produkt stlačením a podržaním tlačidla zapnutia/vypnutia a potom odpojte napájací kábel zo zásuvky. Nikdy neťahajte za napájanie kábel alebo zariadenie, od ktorého odpojte spotrebič. Skontrolujte, či je zástrčka napájacieho kábla vždy odpojená zo sieťovej zásuvky a či je ohrievač fliaš vychladený pred premiestnením, čistením, uskladnením, vykonávaním, údržbou práce alebo medzi cyklami zahrievania. Čistenie a údržba, ktorú má vykonať používateľ nesmie byť vykonávaný deťmi a/alebo ľuďmi so zníženými duševnými schopnosťami alebo chýbajúcimi skúsenosťami alebo požadovanými znalosťami. Nikdy neponárajte ani nezmáčajte zástrčku, ohrievač fliaš alebo napájací kábel vo vode alebo iných tekutinách. Nepokúšajte sa zariadenie otvárať alebo opravovať. Ohrievač fliaš sa dá otvárať len so špeciálnym nástrojom. Napájací kábel smie byť vymenený iba za iný rovnaký napájací kábel, ako je dodávaný so zariadením; táto operácia sa musí vykonať iba odbornými technikmi alebo spoločnosťou Artsana S.p.A. Zariadenie je prednastavené na maximálny čas ohrievania. Je dôležité neopakovať cyklus s rovnakou fľašou alebo pohárom a vo všeobecnosti sa neodporúča ohrievať jedlo príliš dlho. Na konci cyklu ohrevu fľaše, pred kŕmením zohrejte mlieko dieťaťu, skontrolujte teplotu či nie je príliš vysoká naliatím kvapky mlieka na chrbát ruky. Na konci cyklu ohrevu pohára, pred kŕmením ohrievaného jedla dieťaťu skontrolujte, či teplota nie je príliš vysoká ochutnaním čajovou lyžičkou. Pri plnení nádrže vodou a pri používaní a manipulácii s výrobkom dávajte pozor, aby ste nerozliali tekutiny alebo jedlo na konektor. UPOZORNENIE: na konci každého cyklu ohrevu povrch vykurovacieho telesa je ešte horúci. Používajte iba káble dodané so zariadením. Pre použitie v aute musí byť zariadenie napájané bezpečnostné nízke napätie 12V. POZOR Uistite sa, že napätie a frekvencia zodpovedajú vášmu sieťovému zdroju napájania (pozri typový štítok umiestnený na spodnej strane zariadenia). Elektrický systém, v ktorom sa spotrebič používa, musí vyhovovať všetkým bezpečnostným predpisom platným v krajine používania zariadenia. Spotrebič pripojte k sieťovej zásuvke, ktorá je ľ
Objav podobné ako CHICCO Filter na sterilizátor s funkciou sušenia
Chicco Steriliser & Dryer sterilizátor s funkciou sušenia
Chicco Steriliser & Dryer, Sterilizátory fliaš a cumlíkov pre deti, Ako získať absolútnu istotu, že fľaštičky a cumlíky pre vaše dieťatko sú naozaj hygienicky čisté? Odpoveďou je sterilizátor fliaš a cumlíkov Chicco Steriliser & Dryer . Funguje na princípe pôsobenia vysokej teploty, čo je spoľahlivý a rokmi preverený spôsob, na ktorý rodičia nedajú dopustiť. Vlastnosti: jednoduché ovládanie rýchly – sterilizuje do pár minút účinný – spotrebuje malé množstvo vody priestorný sterilizuje všetky typy dojčenských fliaš a príslušenstva systém upozornenia na nutnosť odvápnenia Použitie: Vložte fľaše a cumlíky do sterilizátora. Do určeného miesta sterilizátora vlejte vodu a zapnite. Sterilizátor je nutné raz za čas odvápniť.
Objav podobné ako Chicco Steriliser & Dryer sterilizátor s funkciou sušenia
CHICCO Ohrievač fliaš so sterilizátorom 2v1 2 ks
Chicco Ohrievač fliaš so sterilizátorom 2v1 2 ks Multifunkčný ohrievač a sterilizátor 2v1 šetrí váš čas aj priestor.
Objav podobné ako CHICCO Ohrievač fliaš so sterilizátorom 2v1 2 ks
REER Sterilizátor do mikrovlnky (4013283329511)
Sterilizátor fliaš do mikrovlnnej rúry, určený na 4 fľaše, veľmi jednoduché použitie Sterilizátor Reer VapoStar je praktickým pomocníkom všetkých novopečených rodičov. VapoStar snadno, rychle a ekologicky bez chemie v mikrovlnné troubě dezinfikuje lahve, savičky a dudlíky vašeho miminka. Dovnútra sa vojdú až 4 fľaše. Sterilizácia trvá len 7 minút. VapoStar sa hodí aj na ukladanie už dezinfikovaných fliaš. Je vyrobený bez použitia BPA. Hodí sa do všetkých štandardných mikrovlnných rúr. So sterilizátorom Reer sa o fľaštičky vášho dieťatka postaráte ľahko a rýchlo. Kľúčové vlastnosti sterilizátora Reer VapoStarSterilizátor REER VapoStar sa postará o dezinfekciu fliaš a príslušenstvoJednoduchá, rýchla a ekologická dezinfekcia vodnou parou bez použitia chémie v mikrovlnnej rúreNa 4 fľaše a príslušenstvoSterilizácia trvá len 7 minútVapoStar sa hodí aj na ukladanie už dezinfikovaných fliašVyrobený bez použitia BPAHodí sa do všetkých štandardných...
Objav podobné ako REER Sterilizátor do mikrovlnky (4013283329511)
CHICCO 2 v 1 ohrievač fliaš so sterilizátorom (8058664129560)
Ohrievač fliaš automatické vypnutie, funkcia rozmrazovania, funkcia rýchla sterilizácia, viac stupňov ohrevu, s integrovaným košíkom, veľmi jednoduché použitie a funkcia udržovania teploty Potrebujete doma rýchlo zohriať jedlo pre bábätko alebo sterilizovať fľaše a ďalšie doplnky? Ohrievač fliaš so sterilizátorom Chicco 2 v 1 je pre vás ideálnym riešením, ušetrí váš čas a nezaberie veľa miesta. Ohrievač na fľaše Chicco umožňuje rýchly a bezpečný ohrev počas pár minút. Pre rýchlejší a presnejší ohrev si môžete zvoliť veľkosť fľaše a počiatočnú teplotu jedla. Nechýba funkcia rozmrazovania a udržiavania teploty po dobu až 1 hodiny. Zároveň pomáha zachovať výživné vlastnosti materského mlieka. Hodí sa aj pre mamičky dvojčiat, máte možnosť spustiť dva ohrievacie cykly za sebou. Sterilizátor je ideálny na fľaše alebo menšie predmety, zničí 99,9 % baktérií a škodlivých mikróbov do 5 minút. Používanie ohrievača a sterilizátora Chicco je veľmi jednoduché a...
Objav podobné ako CHICCO 2 v 1 ohrievač fliaš so sterilizátorom (8058664129560)
PHILIPS AVENT Sterilizátor do mikrovlnnej rúry
Ľahký, kompaktný dizajn parného sterilizátora do mikrovlnnej rúry Philips AVENT je dokonale vhodný pre použitie doma i na cestách.
Objav podobné ako PHILIPS AVENT Sterilizátor do mikrovlnnej rúry
Philips Avent SCF281/02 parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry,Philips AVENT Sterilizátor parný do mikrovlnky
Rýchla a efektívna parná sterilizácia v mikrovlnnej rúre. Parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry môže byť použitý na sterilizáciu detských fliaš a iných výrobkov počas iba 2 minút, pričom zničí 99,9% baktérií a mikróbov. Presná dĺžka procesu samozrejme závisí na výkone mikrovlnnej rúry. 2 minúty pri výkone 1200–1850 W, 4 minúty pri výkone 850–1100 W, 6 minút pri výkone 500–800 W. Je dokázané, že parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry zničí 99,9% baktérií a mikróbov. Obsah zostane sterilný až 24 hodín, pokiaľ nie je veko sklopené. Použiteľný pre rôzne druhy fliaš a ďalších výrobkov: Sterilizátor sterilizuje detské fľaše so štandardným aj širokým hrdlom. Sterilizované môžu byť zároveň až 4 detské fľaše Philips Avent. Sterilizátor môže byť použitý na sterilizáciu odsávačiek, cumlíkov, príborov, detských fliaš a iných výrobkov. Kompaktný ľahký dizajn: Vďaka ľahkému a kompaktnému dizajnu sterilizátora ho môžete ľahko vziať kamkoľvek so sebou – na dovolenku, na návštevu k príbuzným, atď. Teraz môžete mať sterilizované detské fľaše a iné výrobky vždy po ruke. Parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry bol navrhnutý pre väčšinu mikrovlnných rúr na trhu a uchová tak detské fľaše a iné výrobky sterilné, nech ste kdekoľvek. Parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry je vybavený bezpečnostnými zaklapávacími uzávermi, ktoré zostanú chladné a bráni otvoreniu veka. To zaistí, že môžete sterilizátor z mikrovlnnej rúry bezpečne vybrať a detské fľaše a iné výrobky zostanú sterilné, bez rizika spálenia. Rozmer balenia a špecifikácie: kapacita vody 200ml doba sterilizácie: 2 minúty pri výkone 1 200–1 850 W, 4 minúty pri výkone 850–1 100 W, 6 minút pri výkone 500–800 W hmotnosť 750 g rozmery 166 (V), 280 (Š), 280 (D) mm Varovanie Pred vybratím sterilizátora z mikrovlnnej rúry ho nechajte vychladnúť. Pri presúvaní alebo otváraní sterilizátora buďte opatrní, pretože voda v ňom môže byť stále horúca. Neskladajte veko zo sterilizátora ihneď po sterilizácii, pretože unikajúca para je veľmi horúca. Nechajte sterilizátor vychladnúť, pretože horúca para môže spôsobiť popáleniny. Používajte iba vodu bez akýkoľvek prísad. Keď používate sterilizátor v mikrovlnnej rúre, vždy dbajte na to, aby bol podstavec naplnený vodou. Do sterilizátora nepridávajte bielidlá ani iné chemikálie. Do sterilizátora nevkladajte kovové predmety, pretože by to mohlo viesť k poškodeniu mikrovlnnej rúry. Sterilizátor neprepĺňajte, v opačnom prípade sa predmety nemusia správne sterilizovať. Sterilizujte len detské fľaše a iné príslušenstvo vhodné na použitie v sterilizátore. Preštudujte si návody na používanie predmetov, ktoré chcete sterilizovať, aby ste sa uistili, že sú vhodné na použitie v sterilizátore. Tento sterilizátor je určený len na domáce použitie. Výstraha – Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so sterilizátorom. – Pred začatím sterilizácie vždy skontrolujte, či sa v podstavci nachádza 200 ml vody. – Po každom použití nechajte zvyšnú vodu vychladnúť a potom ju všetku vylejte zo sterilizátora. – Skôr ako sterilizátor odložíte, nechajte ho vždy vychladnúť. – Skôr ako sa dotknete sterilizovaných predmetov, vždy si umyte ruky. – Sterilizátor nevystavujte extrémnej teplote ani priamemu slnečnému žiareniu. – Sterilizátor nesmiete položiť na horúci povrch. – Ak na sterilizáciu používate mikrovlnnú rúru s funkciou grilu, nevyberajte funkciu grilu. Ak ste práve dokončili grilovanie, pred vložením sterilizátora do mikrovlnnej rúry počkajte, kým sa mikrovlnná rúra ochladí. Adresa dodávateľa: Philips Consumer Lifestyle B.V., Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands, PH.CentralRegulatoryOfficer@philips.com Varovanie
Objav podobné ako Philips Avent SCF281/02 parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry,Philips AVENT Sterilizátor parný do mikrovlnky
BAYBY BBS 3000 Sterilizátor do mikrovlnky (8590669171637)
Sterilizátor fliaš do mikrovlnnej rúry, určený na 6 fliaš, funkcia rýchla sterilizácia, s integrovaným košíkom, s klieštikmi na cumlíky a veľmi jednoduché použitie Spoľahlivý mikrovlnný sterilizátor pojme až šesť fliaš a vysterilizuje je za päť minút.Zháňate jednoduchý a priestranný sterilizátor na dojčenské fľaše? Doprajte si tento mikrovlnný sterilizátor značky BAYBY, ktorý dokonale odstraňuje baktérie. Sterilizuje až šesť fliaš naraz alebo štyri fľaše aj s príslušenstvom. Sterilizácia je veľmi rýchla - je hotová v priebehu 5 minút. Po ukončení sterilizácie sú fľaše za dve minúty vychladnuté. Prečo zvoliť tento sterilizátor na dojčenské fľaše? sterilizuje v mikrovlnkedokonale odstraňuje baktériesterilizuje až šesť fliaš narazrýchla sterilizácia
Objav podobné ako BAYBY BBS 3000 Sterilizátor do mikrovlnky (8590669171637)
Parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry C2N (5010415236104)
Sterilizátor fliaš do mikrovlnnej rúry, určený na 4 fľaše, s integrovaným košíkom, s klieštikmi na cumlíky a veľmi jednoduché použitie Chráňte zdravie vašich ratolestí a používajte moderné sterilizátor od popredného výrobcu Tommee Tippee. Tento produkt ponúka jednoduchú a rýchlu sterilizáciu za pomocou mikrovlnnej rúry, a to až štyroch fľaštičiek len za štyri minúty! Čím menej času strávite u samotného čistenie detského riadu, tým viac času môžete venovať svojim najbližším. Ľahká a kompaktná sada obsahuje jednu 150ml fľašu Closer to Nature, silikónové cumlík, kliešte na cumlíky a samotný sterilizátor. Praktická sada možno vďaka svojim rozmerom 275 × 278 × 153 mm (Š x V x H) skladovať takmer kdekoľvek - v samotnej mikrovlnnej rúre, v kuchynskej skrinke či v príručnej batožine na cestách. Ergonomický dizajn umožňuje aj ľahkú manipuláciu - 360 stupňové držadlo zostane vždy chladné a ponúka tak bezproblémové vybratí z mikrovlnnej rúry.Chráňte zdravie vašich...
Objav podobné ako Parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry C2N (5010415236104)
NUK Sterilizátor do mikrovlnné rúry Micro Express Plus
Sterilizátor NUK Micro Express Plus efektívne sterilizuje až 4 dojčenské fľaše a doplnky behom 4 minút pri 1000 W. Špecifikácie: Ponúka extra veľkú kapacitu až štyroch 300ml fliaš, vrátane ich príslušenstva (fľaše, nie sú súčasťou sterilizátora) Špeciálna konštrukcia s držiakom fľaše pre úsporu miesta Obsahuje kliešte pre hygienické vybratie sterilizovaných predmetov Jednoduché použitie Proces sterilizácie je testovaný a schválený uznávaným laboratóriom Vhodné pre mikrovlnné rúry s minimálnou vnútornou výškou 187mm a vnútornou šírkou a hĺbkou 280 mm Vhodný pre väčšinu komerčne dostupných dojčenských fliaš a mikrovlnných rúr (500–1000 W) Výrobca: MAPA GmbH, Industriestraße 21 –25, 27404 Zeven, Německo. Spontexcz@newellco.com , info@nuk.cz, www.nuk.com. Bezpečnostné pokyny Všeobecné pokyny: Pred začatím používania sterilizátora si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Tento návod je súčasťou sterilizátora a musí byť vždy k dispozícii. Sterilizátor používajte iba na účely, na ktoré je určený. Ak vlastníte kombinovanú mikrovlnnú rúru, uistite sa, že sterilizátor nebude vystavený žiaru grilu alebo konvekčného ohrevu, inak môže dôjsť k jeho poškodeniu. Počas prevádzky nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru. Sterilizátor by mal byť umiestnený iba na pevnom, rovnom, suchom a nehorľavom povrchu. Sterilizátor sa nesmie pokladať na platničky sporáka, vkladať do horúcej rúry ani umiestňovať blízko plynových alebo prietokových ohrievačov. Prevencia popálenia a opaření: Sterilizátor pracuje pri vysokých teplotách za použitia horúcej pary. Aby ste sa vyhli popáleniu alebo opaření, dodržujte prosím nasledujúce pokyny: Parný sterilizátor je veľmi horúci, keď ho vyberiete z mikrovlnnej rúry. Počkajte minimálne 5 minút, kým ochladne, a potom ho vyberte. Na presunutie horúceho sterilizátora z mikrovlnnej rúry na určené miesto použite vhodné rukavice. Pri manipulácii s prístrojom ho vždy držte za spodnú misku. Pri otváraní veka dávajte pozor, pretože hrozí riziko opaření horúcou parou. Víko otvorte iba jeho sklopením, smerom od vášho tela, aby mohla horúca para unikať od vás. Fľaše a príslušenstvo vyberte pomocou dodaných klieští. Pre ochranu vášho dieťaťa: Varovanie! Deti často nesprávne vyhodnotia nebezpečenstvo, čo môže viesť k ich zraneniu, preto prosím vezmite na vedomie toto: Tento výrobok sa môže používať iba pod dohľadom dospelej osoby. Dávajte pozor, aby bol prístroj vždy uložený mimo dosah detí. Zabezpečte, aby bol plastový obal uložený mimo dosah detí – plastový obal nie je hračka.
Objav podobné ako NUK Sterilizátor do mikrovlnné rúry Micro Express Plus
NUK Sterilizátor do mikrovlnnej rúry, Micro Express Plus
Nuk Sterilizátor do mikrovlnnej rúry, Micro Express Plus Aby bolo jednoduché vaše deti niekoľkokrát denne nakŕmiť a zakaždým mať k dispozícii čistú a sterilizovanú fľaštičku, bol vytvoren NUK Sterilizátor do mikrovlnky, ktorý účinne sterilizuje akékoľvek NUK výrobky behom 4 minút.
Objav podobné ako NUK Sterilizátor do mikrovlnnej rúry, Micro Express Plus
TrueLife Invio MS5 sterilizátor do mikrovlnnej rúry 1 ks
TrueLife Invio MS5, 1 ks, Sterilizátory fliaš a cumlíkov pre deti, Ako získať absolútnu istotu, že fľaštičky a cumlíky pre vaše dieťatko sú naozaj hygienicky čisté? Odpoveďou je sterilizátor fliaš a cumlíkov TrueLife Invio MS5 . Funguje na princípe pôsobenia vysokej teploty, čo je spoľahlivý a rokmi preverený spôsob, na ktorý rodičia nedajú dopustiť. Vlastnosti: rýchly – sterilizuje do pár minút sterilizuje všetky typy dojčenských fliaš a príslušenstva pre všetky typy mikrovlnných rúr vhodný na cesty Použitie: Vložte fľaše a cumlíky do sterilizátora. Do určeného miesta sterilizátora vlejte vodu a vložte sterilizátor do mikrovlnnej rúry. Podľa návodu zvoľte optimálny výkon mikrovlnnej rúry, nastavte časovač a zapnite. Sterilizované veci vyberte pomocou klieští.
Objav podobné ako TrueLife Invio MS5 sterilizátor do mikrovlnnej rúry 1 ks
TrueLife Invio MS5,TRUELIFE Sterilizátor do mikrovlnnej rúry Invio MS5
Ochrana imunitného systému vášho dieťaťa pre vás nemusí znamenať neustále vyvarovanie fľašiek a cumlíkov. So sterilizátorom do mikrovlnnej rúry TrueLife Invio MS5 sterilizujete detské fľašky, kúsadlá a ďalšie predmety behom dvoch minút. K tomu potrebujete len obyčajnú vodu a mikrovlnnú rúru. Sterilizátor využíva nemocničnú metódu parnej sterilizácie, ktorá je rýchla, účinná a bez chemických látok. Ničí tak 99,9 % baktérií a mikróbov, ktoré sa na detských predmetoch nachádzajú, bez toho aby poškodil ich povrch. Sterilizátor je navrhnutý pre väčšinu mikrovlnných rúr na trhu a zvládne väčšinu typov dojčenských fliaš. Pojme až 5 fliaš naraz a jednoducho sa ovláda. Vďaka kompaktným rozmerom s ním môžete bez problému cestovať. Ničí 99,9 % baktérií a mikróbov Sterilizátor funguje na princípu cirkulácie pary o vysokej teplote. Po umiestnení sterilizátoru do mikrovlnnej rúry účinne a šetrne sterilizuje detské cumlíky, fľašky, savičky, kúsadlá a ostatné predmety, ktoré tak nie je nutné manuálne vyvárať. Metóda parnej sterilizácie je jednoduchá, rýchla a vďaka vysokej teplote pary efektívne ničí až 99,9 % baktérií a mikróbov. Sterilizácia trvá 2 minúty, vydrží 24 hodín Celý proces sterilizácie trvá približne 2 minúty, presný čas závisí na výkone vašej mikrovlnnej rúry. Po zatvorení veka sterilizátoru zostávajú predmety vo vnútri sterilné po dobu 24 hodín. Vždy tak máte k dispozícii čistý cumlík alebo fľašku, napríklad keď práve nestíhate, alebo cestujete. Jednoduché použitie, žiadna chémia Pretože nám na zdraví vášho miminka záleží, vyrobili sme TrueLife Invio MS5 bez toxických BPA zlúčenín, ktoré sú škodlivé zdraviu vášho miminka aj k životnému prostrediu. Sterilizátor sa nielen jednoducho čistí ale má aj dlhú životnosť. Invio MS5 je veľmi jednoduchý nástroj, ku ktorého použitiu vám stačí len čistá voda z kohútika a mikrovlnná rúra. Nie je potreba žiadny chemický prípravok. Súčasťou balenia je zároveň praktická odmerka a kliešte pre hygienické vyberanie predmetov.
Objav podobné ako TrueLife Invio MS5,TRUELIFE Sterilizátor do mikrovlnnej rúry Invio MS5
NUK Micro Express Plus sterilizátor do mikrovlnnej rúry 1 ks
NUK Micro Express Plus, 1 ks, Sterilizátory fliaš a cumlíkov pre deti, Ako získať absolútnu istotu, že fľaštičky a cumlíky pre vaše dieťatko sú naozaj hygienicky čisté? Odpoveďou je sterilizátor fliaš a cumlíkov NUK Micro Express Plus . Funguje na princípe pôsobenia vysokej teploty, čo je spoľahlivý a rokmi preverený spôsob, na ktorý rodičia nedajú dopustiť. Vlastnosti: jednoduché ovládanie rýchly – sterilizuje do pár minút priestorný sterilizuje všetky typy dojčenských fliaš a príslušenstva pre všetky typy mikrovlnných rúr Použitie: Vložte fľaše a cumlíky do sterilizátora. Do určeného miesta sterilizátora vlejte vodu a vložte sterilizátor do mikrovlnnej rúry. Podľa návodu zvoľte optimálny výkon mikrovlnnej rúry, nastavte časovač a zapnite. Sterilizované veci vyberte pomocou klieští.
Objav podobné ako NUK Micro Express Plus sterilizátor do mikrovlnnej rúry 1 ks
XAVAX 111440 ZIAROVKA ZIARUVZDORNA DO 300 C, 15 W, E14, HRUSKOVITA, CIRA, PRE RURY, GRILY, SUSICKY..
ŽIAROVKAVLASTNOSTI:špeciálna žiarovka do rúr na pečenie, grilov, sušičiek atď.odolná voči teplotám do 300°Cstmievateľná1 ks v blistriInformácia pre užívateľa:Kvôli svojim technickým vlastnostiam táto žiarovka nie je vhodná na
Objav podobné ako XAVAX 111440 ZIAROVKA ZIARUVZDORNA DO 300 C, 15 W, E14, HRUSKOVITA, CIRA, PRE RURY, GRILY, SUSICKY..
PHILIPS AVENT Sterilizátor parný do mikrovlnky
Philips Avent Sterilizátor parný do mikrovlnky Rýchla a efektívna parná sterilizácia v mikrovlnnej rúre. Parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry môže byť použitý na sterilizáciu detských fliaš a iných výrobkov počas iba 2 minút, pričom zničí 99,9% baktérií a mikróbov.
Objav podobné ako PHILIPS AVENT Sterilizátor parný do mikrovlnky
CHICCO Clona slnečná do auta 2 ks,CHICCO Clona slnečná do auta 2 ks
Slnečná clona do auta Chicco predstavuje praktické tienenie v aute počas horúceho leta. Slnečné clony chránia dieťa v aute pred slnkom a teplom. Umiestňujú sa na zadné okno auta bez prísaviek. Balenie obsahuje 2 ks clony a praktické vrecko na odloženie clôn v prípade nepoužívania. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako CHICCO Clona slnečná do auta 2 ks,CHICCO Clona slnečná do auta 2 ks
Chicco Antibakteriálne tampóny do podprsenky 60 ks,CHICCO Vložky do podprsenky antibakteriálne 60 ks
Anatomické antibakteriálne vložky do podprsenky pre absorpciu úniku materského mlieka medzi dojčeniami. Sú mäkké, z hypoalergénnej bavlny, aby nedráždili citlivú pokožku. Antibakteriálne tampóny obsahujú super absorpčné mikro-perličky, ktoré zachytia prenikajúcu vlhkosť z mlieka, ktoré vyteká čase medzi dojčeniami. Vďaka tomu predchádzajú možnému podráždeniu bradaviek a vzniku kvasinkovej infekcie a jej rozšírenia. Slúžia tiež ako prevencia výskytu bolestivých ragád. Sú vyrobené z jemnej netkanej látky, ktorá dovoľuje prsiam dýchať, udržujú dvorce a bradavky suché. Dodatočné informácie: Vložky sú jemné a tenké, preto sú pod oblečením neviditeľné Vďaka anatomickému tvaru a lepiacim pásikom pevne držia na prsníku Hygienicky balené: každý tampón je balený zvlášť Testované podľa smerníc EÚ Obsah balenia: 60 ks antibakteriálnych vložiek do podprsenky Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako Chicco Antibakteriálne tampóny do podprsenky 60 ks,CHICCO Vložky do podprsenky antibakteriálne 60 ks
Chicco Lampička nočné svetlo s teplomerom do izby,CHICCO Lampička nočné svetlo s teplomerom do izby
Nočné svetielko v tvare hviezdy upokojí vaše dieťa počas zaspávania a spánku. Vytvára relaxačné prostredie a mení farbu v závislosti od teploty v miestnosti. Modrá farba svieti, ak je v miestnosti menej ako 14 °C, zelená – medzi 15 a 20 °C, oranžová – medzi 21 a 26 °C, červená – nad 27 °C. USB kábel na nabíjanie je súčasťou balenia. Rozmery: 11 × 6 × 13 cm Odporúčaný vek: 0m+ UPOZORNENIA! Pre bezpečnosť vášho dieťaťa. POZOR! Plastové vrecká a iné súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku (napríklad kravaty, spojovacie prvky atď.), musia byť pred použitím odstránené a uložené mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia a udusenia. Pravidelne kontrolujte výrobok, či nevykazuje známky opotrebovania a poškodenia. Ak je akákoľvek časť produktu poškodená, nepoužívajte ho a uchovávajte mimo dosahu detí. Výrobok používajte len pod neustálym dohľadom dospelej osoby. Nepoužívajte tento výrobok žiadnym spôsobom, ktorý nie je znázornený v návode. Nepridávajte šnúrky ani popruhy. Nebezpečenstvo uškrtenia. Neumiestňujte výrobok do postieľky vášho dieťaťa. Pred zošrotovaním zo svietidla je potrebné vybrať batériu. Pri vyberaní batérie musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete. Batériu je potrebné bezpečne zlikvidovať. Svetelný zdroj tohto svietidla nie je vymeniteľný; keď svetelný zdroj dosiahne koniec svojej životnosti, musí sa vymeniť celé svietidlo. ODPORÚČANIA TÝKAJÚCE SA LÍTIOVEJ BATÉRIE A NABÍJANIA VÝROBKU Pri prvom použití by sa lampa mala nabíjať cez noc. Postupujte podľa pokynov v príručke, aby ste sa uistili, že lítiová batéria je správne nabitá. Počas nabíjania uchovávajte výrobok mimo dosahu detí. POZOR! Aby ste predišli nebezpečenstvu uškrtenia, nepoužívajte USB káble dlhšie ako 20 cm. Lítiovú batériu nemôže používateľ vymeniť a v žiadnom prípade nie je povolené používať inú než dodanú lítiovú batériu. Výrobok sa musí nabíjať iba pomocou kábla USB, ktorý by mal byť priamo pripojený k počítaču. Deti môžu používať lampu len pod dohľadom dospelej osoby. Výrobok nikdy nepoužívajte na iné účely, než na ktoré bol navrhnutý. Nenechávajte lítiovú batériu nabitú, ak sa nepoužíva. Spoločnosť Artsana odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené nevhodným, nesprávnym alebo nerozumným používaním spotrebiča. Výrobok zlikvidujte správnym spôsobom v súlade s pokynmi v nasledujúcom návode. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako Chicco Lampička nočné svetlo s teplomerom do izby,CHICCO Lampička nočné svetlo s teplomerom do izby
MEDELA Quick Clean vrecká na čistenie v mikrovlnej rúre 5 ks
Medela Quick Clean vrecká na čistenie v mikrovlnej rúre 5 ks Rýchle, bezpečné, pohodlné a jedinečné riešenie pre dezinfekciu a čistenie doma. Ideálne na čistenie fľaštičiek na mlieko, cumlíkov, prsných nadstavcov a hadičiek. Nahrádza dlhšietrvajúcu sterilizáciu vo vode alebo sterilizátore.
Objav podobné ako MEDELA Quick Clean vrecká na čistenie v mikrovlnej rúre 5 ks
CHICCO Antibakteriálne tampóny do podprsenky
Tampóny do podprsenky určené pre dojčiace ženy. Antibakteriálny povrch tampónov zabraňuje množeniu baktérií vnútri tampóna. So zdvojenou absorpciou, absorbujú odkvapkávajúce materské mlieko v dobe medzi kojením. Anatomicky tvarované, vhodné do všetkých druhov podprseniek, preto sa úplne prispôsobia tvaru prsníka, pričom ich pod odevom nie je vidieť. Vyrobené zo špeciálnej, výnimočne mäkkej, netkanej textílie, ktorá udržuje pokožku suchú, umožňuje jej dýchanie a zabraňuje podráždeniu.
Objav podobné ako CHICCO Antibakteriálne tampóny do podprsenky
Chicco Prsní vložky antibakteriální 30ks,CHICCO Vložky do podprsenky antibakteriálne 30 ks
Vložky anatomické antibakteriálne do podprsenky pre absorbciu úniku materského mlieka medzi dojčeniami. Sú mäkké, z hypoalergénnej bavlny, aby nedráždili citlivú pokožku. Antibakteriálne vložky obsahujú super absorbčné mikro-perličky, ktoré zachytia prenikajúcu vlhkosť z mlieka, ktorá vyteká von v medzičase medzi dojčením. Vďaka tomu predchádzajú možnému podráždeniu bradaviek a vzniku kvasinkovej infekcie a jej rozšírenia a slúžia tiež ako prevencia výskytu bolestivých ragád. Sú vyrobené z jemnej netkanej látky, ktorá dovoľuje prsiam dýchať, udržujú dvorce a bradavky suché. Dodatočné informácie: Vložky sú jemné a tenké, preto sú pod oblečením nepatrné. Vďaka anatomickému tvaru a lepiacim pásom, pevne drží na prsníku. Testované podľa smerníc EÚ. Obsah balenia: 30 ks antibakteriálnych tampónov do podprsenky Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako Chicco Prsní vložky antibakteriální 30ks,CHICCO Vložky do podprsenky antibakteriálne 30 ks
CHICCO Organizér do auta s držiakom na tablet / iPad,CHICCO Organizér do auta s držiakom na tablet / iPad
Organizér na sedadlo auta je skvelý na uloženie všetkého, čo potrebujete počas cestovania v aute. Hračky, hygienické potreby, či občerstvenie budete tak mať vždy upratané a poruke. Navyše obsahuje praktické vrecko na vloženie tabletu, čiže aj neposednejší detský cestujúci si môže pozrieť svoju obľúbenú rozprávku. Organizér zároveň chráni predné sedadlo pred znečistením od topánok detí. Jednoducho sa pripevňuje na zadnú časť predných sedadiel vo všetkých typoch automobilov. Rozmery: 58 × 22,8 × 22,8 cm. POZOR:
Objav podobné ako CHICCO Organizér do auta s držiakom na tablet / iPad,CHICCO Organizér do auta s držiakom na tablet / iPad
Philips AVENT Sada k dojčeniu Natural Response s manuálnou odsávačkou a sterilizátorom do MW
Outlet: nové, poškodený/chýbajúci obal, stav viď foto Sterilizovať, odsať a nakŕmiť. Manuálna odsávačka mlieka so sterilizátorom. Súprava na dojčenie je ideálna pre mamičky, ktoré chcú mať všetko potrebné na odsávanie, kŕmenie a čistenie. Obsahuje množstvo príslušenstva: manuálnu odsávačku mlieka, sterilizátor, cumlíky a detské fľaše. Kŕmte s fľašami Philips Avent Pre prirodzené prisatie Utíšenie pomocou ultra mäkkých cumlíkov Ohybná vrchná časť padne pohodlne Odsávajte s manuálnou odsávačkou mlieka Pre rýchly tok mlieka Pohodlnejší zážitok Ideálna pre príležitostné odsávanie kdekoľvek a kedykoľvek Netreba sa predkláňať Sterilizujte pomocou sterilizátora do mikrovlnnej rúry Rýchlo a efektívne Obsah zostáva sterilný až 24 hodín Technológia prirodzeného pohybu Vychutnajte si jemné pohodlie prenosnej manuálnej odsávačky mlieka Philips Avent. Disponuje technológiou prirodzeného pohybu, ktorá je inšpirovaná satím dieťaťa na rýchle uvoľnenie. Môžete jednoducho upraviť tempo a podtlak. Prispôsobivá silikónová vložka Silikónová vložka sa zľahka ohne a prispôsobí jedinečnej veľkosti a tvaru vašej bradavky. Sadne na 99,98 % všetkých veľkostí bradaviek. Prenosná a ľahko použiteľná Odsávačka mlieka je malá a ľahká, vďaka čomu sa jednoducho skladuje a prenáša, takže odsávanie na cestách bude jednoduché a diskrétne. Pohodlne sa usaďte Uvoľnite sa a pohodlne seďte počas odsávania – vďaka nášmu dizajnu, ktorý vám dovoľuje sedieť vzpriamene namiesto predkláňania sa. Sterilizujte už v priebehu 2 minút Parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry možno použiť na sterilizáciu detských fliaš a iných produktov už do 2 minút, pričom zabije 99,9 % mikróbov a baktérií. Presná dĺžka cyklu však závisí od výkonu vo wattoch vašej mikrovlnnej rúry. 2 minúty pri 1 200 – 1 850 W, 4 minúty pri 850 – 1 100 W, 6 minút pri 500 – 800 W. Zlikviduje 99,9 % mikróbov Je dokázané, že parný sterilizátor do mikrovlnnej rúry zlikviduje 99,9 % mikróbov a baktérií. Súčasťou balenia sú naše fľaše Natural Široký cumlík v tvare bradavky podporuje prirodzené prisatie podobne ako pri bradavke na prsníku, preto dieťaťu výrazne uľahčí kombinovanie dojčenia a kŕmenia z fľašky. Balenie obsahuje ultra mäkké cumlíky Poskytnite citlivej pokožke starostlivosť pomocou cumlíka Ultrasoft. Naša ohybná vrchná časť kopíruje krivky líc dieťaťa, zanecháva menej stôp a spôsobuje menšie podráždenie. Preto pôsobí ešte upokojujúcejšie. Čo je súčasťou balenia: Kefka na fľaše: 1 ks Ručná odsávačka materského mlieka: 1 ks Sterilizátor do mikrovlnnej rúry: 1 ks Cumlíky na utišovanie ultrasoft 0–6 m: 2ks Cumlíky na fľaše 0m+: 2 ks Cumlíky na fľaše 1m+: 2 ks 260 ml fľaše: 2 ks 125ml fľaše: 2 ks
Objav podobné ako Philips AVENT Sada k dojčeniu Natural Response s manuálnou odsávačkou a sterilizátorom do MW
Philips AVENT Sada na dojčenie Natural Response s manuálnou odsávačkou a sterilizátorom do MW
Pozrite si video:
Objav podobné ako Philips AVENT Sada na dojčenie Natural Response s manuálnou odsávačkou a sterilizátorom do MW
PHILIPS AVENT Sada na dojčenie Natural Response s manuálnou odsávačkou a sterilizátorom do MW
Philips Avent Sada na dojčenie Natural Response s manuálnou odsávačkou a sterilizátorom do MW Súprava na dojčenie je ideálna pre mamičky, ktoré chcú mať všetko potrebné na odsávanie, kŕmenie a čistenie. Obsahuje množstvo príslušenstva: manuálnu odsávačku mlieka, sterilizátor, cumlíky a detské fľaše.
Objav podobné ako PHILIPS AVENT Sada na dojčenie Natural Response s manuálnou odsávačkou a sterilizátorom do MW
CHICCO Matrac do postieľky Next2Me Forever
Matrac určený do postieľky Chicco Next2Me Forever. Zabezpečuje podporu a správne držanie tela dieťatka počas spánku. Umožňuje cirkuláciu vzduchu, znižuje potenie a zabezpečuje tak pohodlný spánok dieťatka. Poťah matraca je vyrobený z odolnej tkaniny a je úplne snímateľný a prateľný. Poťah je možné prať aj ručne v studenej vode. Rozmery: 58,5 X 110,0 X 7,0 cm Hmotnosť: 3,4 kg Nosnosť:: 0m – 48m / 22 Kg UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM VÝROBKU ODSTRÁŇTE TENTO PLASTOVÝ KRYT, ABY STE PREDIŠLI RIZIKU UDUSENIA. TENTO KRYT BY TREBA ZNIČIŤ ALEBO UCHOVAŤ MIMO DOSAH BOJČAT A DETÍ. Len na domáce použitie. UPOZORNENIE: TENTO MATRAC JE MOŽNÉ POUŽIŤ LEN V POSTEĽKE CHICCO NEXT 2 ME FOREVER. UPOZORNENIE: V postieľke (postieľke a zavesenej posteli) nepoužívajte viac ako jeden matrac. VAROVANIE: Buďte si vedomí rizika otvoreného ohňa a iných zdrojov silného tepla, ako sú požiare elektrických tyčí, požiare plynu atď. v blízkosti postieľky (postieľka a závesná posteľ). UPOZORNENIE: Toto je matrac, nepridávajte ďalší matrac. Nebezpečenstvo udusenia. VAROVANIE: Matrac nepoužívajte, ak je niektorá časť zlomená, roztrhnutá alebo chýba. Novorodenci sa môžu na mäkkých postieľkach udusiť. Neumiestňujte pod priestor na spanie žiadne vankúše ani podobné predmety, aj keď JE TO pre pohodlie. Nenechávajte v posteli predmety ani nepridávajte vypchávky, ktoré by mohli dieťaťu umožniť preliezť bočnice. Nenechávajte vo vnútri postieľky žiadne predmety, ktoré by mohli dieťaťu spôsobiť riziko udusenia a/alebo uškrtenia. Odporúčaný vek: od narodenia do 4 rokov. Matrac nepoužívajte umiestnený priamo na podlahe. Dlhodobé vystavenie priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť vyblednutie farby produktov. Ak výrobok nepoužívate, uchovávajte ho mimo dosahu detí. VAROVANIE: Pri zakrývaní a/alebo odstraňovaní podšívky buďte opatrní pri manipulácii s vypchávkami a látkovými časťami, aby ste predišli náhodnému roztrhnutiu alebo poškodeniu. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako CHICCO Matrac do postieľky Next2Me Forever
CHICCO Teplomer do vody rybka - oranžová
Praktický teplomer v tvare rybičky na určenie správnej teploty kúpeľa. Citlivý prúžok mení farbu podľa teploty a vždy ukazuje aktuálnu teplotu kúpeľa v ° C. POZOR!
Objav podobné ako CHICCO Teplomer do vody rybka - oranžová
CHICCO Fontánka veľrybka do kúpeľa 6m+
Elektronická hračka do kúpeľa v tvare veľrybky, ktorá vytvára fontánu pri plávaní vo vode. Zábavný efekt fontánky Stlačením červeného tlačidla aktivujete veľrybu Pláva a strieka vodu Ideálne na kúpanie a zabavenie dieťaťa počas kúpeľa Odporúčaný vek: 6–36m Batérie 2× AA 1,5V sú súčasťou balenia. Rozmery: 11,5 × 12,5 × 9 cm Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako CHICCO Fontánka veľrybka do kúpeľa 6m+
Chicco CAROL Čižmy do mesta Strieborná
Chicco CAROL Strieborná. Pri pohľade na čižmy do mesta Carol od značky Chicco sa rozbúcha srdce nielen malým loptošom, ktorí ich budú nosiť, ale určite aj vám. Nový model, nový materiál - syntetika, nový look. Odvážte sa experimentovať. Disponujú takými výhodami ako plátenná podšívka a gumená podrážka. Tieto topánky ich jednoducho musia sprevádzať všade, kam sa pohnú..
Objav podobné ako Chicco CAROL Čižmy do mesta Strieborná
Chicco CANCAN Čižmy do mesta Čierna
Chicco CANCAN Čierna. Túžite po čižmách do mesta, ktoré vás nesklamú a mohli by ste sa na ne spoľahnúť počas celej zimnej sezóny? Tak sa bližšie prizrite tomuto skvostu od značky Chicco a určite neoľutujete. Zvršok zo syntetiky a čierna farba sú zvodnou kombináciou, ktorá podrží za každých okolností. Disponujú takými výhodami ako syntetická textilná podšívka a syntetická podrážka. Malé parádnice zajasajú od radosti, ak im ich kúpite..
Objav podobné ako Chicco CANCAN Čižmy do mesta Čierna
Chicco CAMPANELLA Čižmy do mesta Strieborná
Chicco CAMPANELLA Strieborná. Tak to sa podržte. Takéto čižmy do mesta ste jakživ nevideli! A kto ich má na svedomí? No predsa značka Chicco. Pri dizajnérsky takto dokonalom kúsku sa navyše nezabudlo na pohodlie. Veď posúďte sami!.
Objav podobné ako Chicco CAMPANELLA Čižmy do mesta Strieborná
Chicco FLORINE Čižmy do mesta Hnedá
Chicco FLORINE Hnedá. Pri pohľade na čižmy do mesta Florine od značky Chicco sa rozbúcha srdce nielen malým loptošom, ktorí ich budú nosiť, ale určite aj vám. Už na prvý pohľad vás zaujmú po estetickej stránke, a to vďaka zvršku z plátna. Disponujú podšívkou z plátna a podrážkou zo syntetiky. Je vaša dcérka školáčka či škôlkárka? Dovoľujeme si predpovedať, že im prepadne každá malá blška bez ohľadu na vek..
Objav podobné ako Chicco FLORINE Čižmy do mesta Hnedá
Chicco FLORINE Čižmy do mesta Šedá
Chicco FLORINE Šedá. Nechajte značku Chicco očariť vašu malú princeznú. Doširoka jej otvorte dvere do botníka, nech ju môže potešiť čižmičkami do mesta. Dvojica plátenný zvršok a šedá farba je zárukou úspešne rozohratej partie. Disponujú podšívkou z plátna a podrážkou zo syntetiky. Páčia sa vám? Samozrejme! Je jasné, že od nich nemôžete odtrhnúť oči..
Objav podobné ako Chicco FLORINE Čižmy do mesta Šedá
Chicco CETANA Čižmy do mesta Strieborná
Chicco CETANA Strieborná. Tak to sa podržte. Takéto čižmy do mesta ste jakživ nevideli! A kto ich má na svedomí? No predsa značka Chicco. Už na prvý pohľad vás zaujmú po estetickej stránke, a to vďaka zvršku zo syntetiky. Medzi najväčšie výhody patrí plátenná podšívka a syntetická podrážka. Pri dizajnérsky takto dokonalom kúsku sa navyše nezabudlo na pohodlie. Veď posúďte sami!.
Objav podobné ako Chicco CETANA Čižmy do mesta Strieborná
Chicco Tampóny antibakteriálne do podprsenky 60ks
Zachytávajú vlhkosť prenikajúcu z mlieka.
Objav podobné ako Chicco Tampóny antibakteriálne do podprsenky 60ks
CHICCO Teplomer do vody rybka modrá
Chicco Teplomer do vody rybka modrá Praktický teplomer v tvare rybičky na určenie správnej teploty kúpeľa.
Objav podobné ako CHICCO Teplomer do vody rybka modrá
Chicco Walky Talky SUNNY modrá,CHICCO Chodítko Walky Talky Sunny 6m+, do 12 kg
Chodítko s nastaviteľnou výškou zaisťuje správny kontakt nôh dieťaťa a podlahy podľa odporúčania pediatrov. Vlastnosti: výškovo nastaviteľné sedadlo (3 polohy) predné otáčavé kolieska, ktoré uľahčujú pohyb brzdné stopery podľa európskych bezpečnostných noriem hrací panel pre nekonečnú zábavu chodítko rozvíja hudobné a motorické zručnosti dieťaťa držiak na pohárik na oboch stranách po zložení je veľmi kompaktný UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM VYBERTE VŠETKY PLASTOVÉ TAŠKY A OBALOVÉ MATERIÁLY A UCHOVÁVAJTE ICH MIMO DOSAHU DETÍ. UPOZORNENIA! UPOZORNENIE: Pred prvým použitím skontrolujte, či nie je produkt a všetky jeho súčasti poškodené pri preprave. Výrobok pravidelne kontrolujte na známky opotrebovania a poškodenia. Uchovávajte všetky poškodené časti mimo dosahu detí. UPOZORNENIE: Tento produkt musí zostaviť dospelá osoba. Sledujte nižšie uvedené pokyny na zaručenie správnej montáže všetkých komponentov. UPOZORNENIE: Dieťa sa bude môcť dostať ďalej a rýchlo postupovať keď je v detskom chodiacom ráme. UPOZORNENIE: Zabráňte prístupu na schody a nerovné povrchy. Nepoužívajte na naklonených alebo nestabilných podlahách, v blízkosti bazénov alebo iných vodných zdrojov. VAROVANIE: Chráňte pred požiarom, kúrením a kuchynskými spotrebičmi. VAROVANIE: Odstráňte horúce tekutiny, elektrické káble a iné potenciálne nebezpečenstvá z dosahu. VAROVANIE: Zabráňte kolíziám so sklom vo dverách, oknách a nábytku. VAROVANIE: Výrobok nepoužívajte ak sú niektoré jeho časti poškodené, roztrhané alebo chýbajúce. UPOZORNENIE: Toto detské chodítko by sa mali používať len krátkodobo (napr. 20 minút). VAROVANIE: Tento produkt je určený len pre dieťa, ktoré vie obsedieť a kým nebude schopné prejsť okolo same alebo váži viac ako 12 kg. VAROVANIE: Nepoužívajte náhradné diely iné ako tie, ktoré schválil výrobca alebo distribútor. UPOZORNENIE: Pred použitím sa uistite že sú namontované všetky bezpečnostné zariadenia a funguje správne. VAROVANIE: Udržujte svoje dieťa mimo dosahu všetkých pohyblivých častí, kým vy upravte detské chodítko. Chodítko nie je vhodné pre deti s výškou nad 85 cm. Aby ste sa vyhli všetkým rizikám uškrtenia,nikdy nedávajte deťom predmety ako šnúry alebo šnúrky pripojené, alebo v blízkosti takýchto predmetov. Dávajte si pozor na šnúry záclon a žalúzií atď. Chodítko nie je navrhnuté na použitie pri kŕmení dieťaťa; nepoužívajte pri kŕmení, aby ste sa vyhli poškodenia alebo poruchy elektriky časti v dôsledku kontaktu s potravinami. Uschovajte všetky plastové vrecká a malé hračky mimo dosahu detí, aby sa zabránilo riziko udusenia. Nikdy nenechávajte výrobok odkrytý nepriaznivému počasiu alebo priamemu slnečnému žiareniu. Ak je chodítko vystavené priamemu slnečnému žiarenie po dlhú dobu, nechajte ho vychladnúť a potom ho môže dieťa používať. UPOZORNENIE: Nikdy nechajte dieťa bez dozoru. Dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu môže spôsobiť vyblednutie látky a materiálov farby. Nepoužívajte tento výrobok s teplotou pod 5 °C alebo na klzkom povrchu a/alebo zľadovatené povrchy. Nepoužívajte tento výrobok ako sánky alebo raft vo vode. Pravidelne kontrolujte detské chodítko či nemá známky opotrebovania a poškodenia. Vždy skontrolujte, či sú zarážky správne namontované a nevykazujú žiadne známky poškodenia alebo roztrhnutia. Nedovoľte iným deťom liezť alebo hrať sa bez dozoru dospelého v blízkosti detského chodítka. Keď dieťa nepoužíva chodítko, uschovajte ho na vhodnom mieste, ďaleko od kontaktu so všetkými poveternostnými podmienkami a mimo dosahu detí. Pri použití na podlahu dávajte pozor vyrobené z jemných materiálov. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako Chicco Walky Talky SUNNY modrá,CHICCO Chodítko Walky Talky Sunny 6m+, do 12 kg
Chicco Walky Talky Green Wave,CHICCO Chodítko Walky Talky Green Wave 6m+, do 12 kg
Chodítko s nastaviteľnou výškou zaisťuje správny kontakt nôh dieťaťa a podlahy podľa odporúčania pediatrov. Vlastnosti: výškovo nastaviteľné sedadlo (3 polohy) predné otáčavé kolieska, ktoré uľahčujú pohyb brzdné stopery podľa európskych bezpečnostných noriem hrací panel pre nekonečnú zábavu chodítko rozvíja hudobné a motorické zručnosti dieťaťa držiak na pohárik na oboch stranách po zložení je veľmi kompaktný UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM VYBERTE VŠETKY PLASTOVÉ TAŠKY A OBALOVÉ MATERIÁLY A UCHOVÁVAJTE ICH MIMO DOSAHU DETÍ. UPOZORNENIA! UPOZORNENIE: Pred prvým použitím skontrolujte, či nie je produkt a všetky jeho súčasti poškodené pri preprave. Výrobok pravidelne kontrolujte na známky opotrebovania a poškodenia. Uchovávajte všetky poškodené časti mimo dosahu detí. UPOZORNENIE: Tento produkt musí zostaviť dospelá osoba. Sledujte nižšie uvedené pokyny na zaručenie správnej montáže všetkých komponentov. UPOZORNENIE: Dieťa sa bude môcť dostať ďalej a rýchlo postupovať keď je v detskom chodiacom ráme. UPOZORNENIE: Zabráňte prístupu na schody a nerovné povrchy. Nepoužívajte na naklonených alebo nestabilných podlahách, v blízkosti bazénov alebo iných vodných zdrojov. VAROVANIE: Chráňte pred požiarom, kúrením a kuchynskými spotrebičmi. VAROVANIE: Odstráňte horúce tekutiny, elektrické káble a iné potenciálne nebezpečenstvá z dosahu. VAROVANIE: Zabráňte kolíziám so sklom vo dverách, oknách a nábytku. VAROVANIE: Výrobok nepoužívajte ak sú niektoré jeho časti poškodené, roztrhané alebo chýbajúce. UPOZORNENIE: Toto detské chodítko by sa mali používať len krátkodobo (napr. 20 minút). VAROVANIE: Tento produkt je určený len pre dieťa, ktoré vie obsedieť a kým nebude schopné prejsť okolo same alebo váži viac ako 12 kg. VAROVANIE: Nepoužívajte náhradné diely iné ako tie, ktoré schválil výrobca alebo distribútor. UPOZORNENIE: Pred použitím sa uistite že sú namontované všetky bezpečnostné zariadenia a funguje správne. VAROVANIE: Udržujte svoje dieťa mimo dosahu všetkých pohyblivých častí, kým vy upravte detské chodítko. Chodítko nie je vhodné pre deti s výškou nad 85 cm. Aby ste sa vyhli všetkým rizikám uškrtenia,nikdy nedávajte deťom predmety ako šnúry alebo šnúrky pripojené, alebo v blízkosti takýchto predmetov. Dávajte si pozor na šnúry záclon a žalúzií atď. Chodítko nie je navrhnuté na použitie pri kŕmení dieťaťa; nepoužívajte pri kŕmení, aby ste sa vyhli poškodenia alebo poruchy elektriky časti v dôsledku kontaktu s potravinami. Uschovajte všetky plastové vrecká a malé hračky mimo dosahu detí, aby sa zabránilo riziko udusenia. Nikdy nenechávajte výrobok odkrytý nepriaznivému počasiu alebo priamemu slnečnému žiareniu. Ak je chodítko vystavené priamemu slnečnému žiarenie po dlhú dobu, nechajte ho vychladnúť a potom ho môže dieťa používať. UPOZORNENIE: Nikdy nechajte dieťa bez dozoru. Dlhodobé vystavenie slnečnému žiareniu môže spôsobiť vyblednutie látky a materiálov farby. Nepoužívajte tento výrobok s teplotou pod 5 °C alebo na klzkom povrchu a/alebo zľadovatené povrchy. Nepoužívajte tento výrobok ako sánky alebo raft vo vode. Pravidelne kontrolujte detské chodítko či nemá známky opotrebovania a poškodenia. Vždy skontrolujte, či sú zarážky správne namontované a nevykazujú žiadne známky poškodenia alebo roztrhnutia. Nedovoľte iným deťom liezť alebo hrať sa bez dozoru dospelého v blízkosti detského chodítka. Keď dieťa nepoužíva chodítko, uschovajte ho na vhodnom mieste, ďaleko od kontaktu so všetkými poveternostnými podmienkami a mimo dosahu detí. Pri použití na podlahu dávajte pozor vyrobené z jemných materiálov. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako Chicco Walky Talky Green Wave,CHICCO Chodítko Walky Talky Green Wave 6m+, do 12 kg
CHICCO Hračka do vody Hviezdica rotujúca 6m+
Hračka v tvare hviezdice sprevádza a zabaví dieťatko počas kúpania. Ponorte hviezdicu do vody a zdvihnite ju, aby ste vytvorili zábavné vodné efekty Stimuluje manuálnu koordináciu dieťaťa Ľahká a jednoducho uchopiteľná vďaka praktickej rukoväti. Odporúčaný vek: 6–36m Rozmery: 12,5 × 9 × 12,5 cm POZOR! Plastové vrecká a iné komponenty, ktoré nie sú časti hračky (napr. spony, upevňovacie prvky atď.) sa musia odstrániť pred použitím a uchovávajte mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia. Hračku pravidelne kontrolujte, či nejaví známky opotrebovania. Ak je niektorá časť produktu poškodená, produkt nepoužívajte a uchovávajte mimo dosahu detí. Nepoužívajte túto hračku iným spôsobom, ako je znázornené v príručke. Táto hračka by sa mala používať len pod dohľadom dospelého. Nikdy nenechávajte deti vo vode bez dozoru. Táto hračka sa môže používať iba vo vani alebo v sprche; nie je určený na použitie v mori. Nepoužívajte hračku na mokrom, piesčitom alebo prašnom povrchu. Nenechávajte hračku v blízkosti zdrojov tepla alebo dlhé obdobie na priamom slnku. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako CHICCO Hračka do vody Hviezdica rotujúca 6m+
CHICCO Hračka do vody Medúza tancujúca 6m+
Tancujúca medúza sprevádza a zabaví dieťatko počas kúpania. Pri otáčaní chápadiel medúza akoby tancuje vo vode Pláva vo vode Ideálna na zabavenie dieťaťa počas kúpania Odporúčaný vek: 6–36m Rozmery: 8 × 8 × 9,5 cm POZOR! Plastové vrecká a iné komponenty, ktoré nie sú časti hračky (napr. spony, upevňovacie prvky atď.) sa musia odstrániť pred použitím a uchovávajte mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia. Hračku pravidelne kontrolujte, či nejaví známky opotrebovania. Ak je niektorá časť produktu poškodená, produkt nepoužívajte a uchovávajte mimo dosahu detí. Nepoužívajte túto hračku iným spôsobom, ako je znázornené v príručke. Táto hračka by sa mala používať len pod dohľadom dospelého. Nikdy nenechávajte deti vo vode bez dozoru. Táto hračka sa môže používať iba vo vani alebo v sprche; nie je určený na použitie v mori. Nepoužívajte hračku na mokrom, piesčitom alebo prašnom povrchu. Nenechávajte hračku v blízkosti zdrojov tepla alebo dlhé obdobie na priamom slnku. Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259
Objav podobné ako CHICCO Hračka do vody Medúza tancujúca 6m+
Chicco GOLDA Nízka obuv do mesta Šedá
Chicco GOLDA Šedá. Lining Cotton Fabric. Outside Synthetic. Construction Type: Glued. Made in China..
Objav podobné ako Chicco GOLDA Nízka obuv do mesta Šedá
Chicco FLANISIO Nízka obuv do mesta Modrá
Chicco FLANISIO Modrá. Lining Cotton Fabric. Outside Synthetic. Construction Type: Glued. Made in China..
Objav podobné ako Chicco FLANISIO Nízka obuv do mesta Modrá
Chicco DANKAN Nízka obuv do mesta Modrá
Chicco DANKAN Modrá. Lining Genuine Leather. Outside Genuine Leather. Construction Type: Glued. Made in Bangladesh..
Objav podobné ako Chicco DANKAN Nízka obuv do mesta Modrá
Chicco FILDY Nízka obuv do mesta Čierna
Chicco FILDY Čierna. Lining Cotton Fabric. Outside Synthetic. Construction Type: Glued. Made in China..
Objav podobné ako Chicco FILDY Nízka obuv do mesta Čierna
Chicco GASSIA Nízka obuv do mesta Strieborná
Chicco GASSIA Strieborná. Lining Cotton Fabric. Outside Synthetic. Construction Type: Glued. Made in China..
Objav podobné ako Chicco GASSIA Nízka obuv do mesta Strieborná
Chicco CILLY Nízka obuv do mesta Modrá
Chicco CILLY Modrá. Lining Genuine Leather. Outside Genuine Leather. Construction Type: Glued. Made in Bangladesh..
Objav podobné ako Chicco CILLY Nízka obuv do mesta Modrá
Chicco GRANELLA Nízka obuv do mesta Šedá
Chicco GRANELLA Šedá. Lining Cotton Fabric. Outside Synthetic. Construction Type: Glued. Made in China..
Objav podobné ako Chicco GRANELLA Nízka obuv do mesta Šedá
Pozrite sa aj
- CHICCO Lehátko inteligentné multifunkčné ComfyWave 8v1 0m+ do 9kg
- CHICCO Chodítko Walky Talky Sunny 6m+, do 12 kg
- CHICCO Húpatko Hoopla - Antiguan Sky 0m+, do 18 kg
- CHICCO Húpatko Hoopla - Moon Grey 0m+, do 18 kg
- CHICCO Termoska Chicco ružová 500 ml
- CHICCO Termoska Chicco tyrkysová 500 ml
- CHICCO Termoska Chicco oranžová 500 ml
- CHICCO Podsedák prenosný Chicco Chairy - Ladybug
- CHICCO Podsedák prenosný Chicco Chairy - Bunny
- CHICCO Podsedák prenosný Chicco Chairy - Sweetdog
- CHICCO Chodítko 1-2-3 Orange 6m+, do 12 kg
- CHICCO Húpatko s melódiou Balloon - Lion 0m+, do 18 kg
- CHICCO Chodítko Walky Talky Green Wave 6m+, do 12 kg
- CHICCO Húpatko s melódiou Balloon - Dots 0m+, do 18 kg
- CHICCO Chodítko 1-2-3 Green 6m+, do 12 kg
- CHICCO Húpatko s melódiou Balloon - Froggy 0m+, do 18 kg
- CHICCO Húpatko s melódiou Balloon - Foxy 0m+, do 18 kg
- XAVAX 111758 CISTIACI PROSTRIEDOK PRE RURY NA PECENIE A GRILY,
- Chicco Baby Moments, Bio ryžový škrob do kúpeľa, 250g, od 0m+
- Chicco Stolička 3v1
- CHICCO Postieľka/lehátko/stolička Chicco Baby Hug 4v1 - Stone