fackelmann teplomer izbovy s magnetom 16375
FACKELMANN Teplomer izbový s magnetom (16375)
Teplomer – izbový, s magnetom, -20°C do + 50°C, je možné umiestniť na chladničku Hlavné prednosti teplomera FACKELMANN Teplomer izbový s magnetom
Objav podobné ako FACKELMANN Teplomer izbový s magnetom (16375)
BROWIN - Teplomer izbový drevo rovný
BROWIN - Teplomer izbový drevo rovnýKód produktu: 89989EAN: 5904816011708Elegantný pomocník na kontrolu vnútornej klímy vašej domácnosti. Izbový teplomer značky BROWIN v rovnom drevenom prevedení je praktickým i dekoratívnym prvkom, ktorý štýlovo doplní každý interiér. Sledujte teplotu s presnosťou a noblesou.Vyrobený z kvalitného dreva – pôsobí teplo a prirodzeneKompaktný rozmer 15 × 4 cm, ideálny na stenu aj nábytokPresná stupnica pre jednoduché odčítanie teplotyČitateľné označenie stupňov v °C vhodné pre každodenné použitieĽahká montáž alebo zavesenie – nie sú potrebné batérieUniverzálny dizajn, ktorý zapadne do každého interiéru: kuchyňa, obývačka, chodba, detská izbaUžitočný nástroj pre zdravé bývanie a komfortnú teplotuTento drevený izbový teplomer kombinuje funkčnosť s nadčasovým dizajnom. Hodí sa do moderných aj rustikálnych priestorov. Umožňuje efektívne regulovať kúrenie alebo vetranie a vytvoriť si ideálne podmienky pre každodenné pohodlie.Rozmery výrobku:šírka: 4 cmdĺžka: 15 cmvýška: 1 cm
Objav podobné ako BROWIN - Teplomer izbový drevo rovný
FACKELMANN Teplomer do chladničiek a mrazničiek (16381)
Kuchynský teplomer – mechanický, určený do chladničky, príchytka na zavesenie, minimálna teplota -50°C, maximálna teplota 40°C Zásadné prednosti teplomeru FACKELMANN Teplomer do chladničiek a mrazničiek
Objav podobné ako FACKELMANN Teplomer do chladničiek a mrazničiek (16381)
Pozrite sa aj
teplomer pre potraviny s optickou rezolúciou 8:1
teplomer na potraviny s rýchlym reakčným časom
bezkontaktný teplomer na meranie teploty potravín
teplomer s rozlíšením 8:1 pre presné meranie
pamlskovník s magnetom
Hurtta pamlskovník s magnetom
bezpečné úložisko nožov s magnetom
bezpečné uloženie nožov s magnetom
termobuková lišta s magnetom
Wüsthof lišta na nože s magnetom
WÜSTHOF drevená lišta s magnetom
taliansky stojan na nože s magnetom
stojan na nože s neviditeľným magnetom
kuchynský stojan na nože s magnetom
stojan na nože s magnetom
stojan na nože s magnetom pre kuchyňu
STALGAST Laserový bezkontaktný teplomer
Laserový bezkontaktný teplomer umožňuje bezpečné meranie teploty potravín na vzdialenosť. Teplotný rozsah prístroja je od -50 °C do +380 °C s optickou rezolúciou 8:1. Teplomer je dodávaný bez batérie, vyžaduje 9V batériu.
- Bezkontaktné meranie teploty potravín bez rizika kontaminácie
- Široký teplotný rozsah od -50 °C do +380 °C
- Laserový zameriavač pre presné cielené meranie
- Optická rezolúcia 8:1 umožňuje meranie na vzdialenosť
Objav podobné ako STALGAST Laserový bezkontaktný teplomer
FACKELMANN Vareška 30 cm, oliva (30850)
Vareška – drevená, oválna, s očkom na zavesenie, rozmery 34 × 7,9 cm (D׊), 1 kus v balení Kuchyňu plní opojná vôňa čerstvo uvarenej večere. Stačí už len ľahko premiešať a môže sa nakladať. Ale čím? S vareškou FACKELMANN vás táto dilema trápiť nemusí! Vďaka rokmi preverenému okrúhlemu tvaru varešky jedlo bez ťažkostí rovnomerne premiešate a mierne prehnutie uprostred umožní jednoduché naloženie pokrmov až na tanier. Univerzálna vareška FACKELMANN z kvalitného olivového dreva sa stane nepostrádateľným pomocníkom vo vašej domácnosti. Kľúčové vlastnosti kuchynského náčinia FACKELMANN vareška 30 cm, olivaNenahraditeľný pomocník vo vašej domácnostiPraktický okrúhly tvar varešky FACKELMANN umožní rovnomerné a dôkladné premiešanie pokrmov v hrnciDĺžka varešky je 30 cmDrevená vareška FACKELMANN sa hodí do tradičnej aj modernej kuchyneVyrobené z kvalitného a odolného olivového drevaVarešku FACKELMANN zdobí jedinečná mozaika vďaka špecifickej štruktúre...
Objav podobné ako FACKELMANN Vareška 30 cm, oliva (30850)
FACKELMANN Metla na sneh s drôtenou guľôčkou (40459)
Metla – na sneh s drôtenou guľôčkou, OVAL držadlo, antikoro, 26cm, možno umývať v umývačkách riadu S Fackelmann metlou na sneh s drôtenou guličkou vám pôjde pečenie aj varenie od ruky. Vďaka drôtenej guličke s ňou vyšľaháte krásny sneh a šľahačku, pomôže vám zamiešať všetky krémy, polievky a cestá. Funkčná časť je vyrobená z nehrdzavejúcej ocele. Rukoväť je ergonomicky tvarovaná a na konci opatrená praktickým pútkom na zavesenie. Metlu Fackelmann môžete umývať v umývačke riadu. Kľúčové vlastnosti metly na sneh s drôtenou guličkou Fackelmann, 26 cmMetla na sneh s drôtenou guličkou Fackelmann je dlhá 26 cmVýborný pomocník pri pečení aj vareníOpatrená ergonomickou rukoväťou s pútkom na zavesenieFunkčná časť je vyrobená z nehrdzavejúcej oceleS metlou Fackelmann vyšľaháte krásny sneh a šľahačkuPomôže vám zamiešať krémy, polievky aj cestáMetlu môžete umývať v umývačke riaduMateriál funkčnej časti: Nehrdzavejúca oceľ
Objav podobné ako FACKELMANN Metla na sneh s drôtenou guľôčkou (40459)
FACKELMANN Cukornička dávkovacia 160 ml (33041)
Menážka – na cukor, materiál sklo, objem 160 ml, výška 130 mm, vhodná do umývačky riadu Táto jednoduchá praktická cukornička je vyrobená z prevažne obnoviteľných zdrojov. Ekologický dávkovač cukru Fackelmann Eco má telo zo skla a viečko z bio plastu. Cukornička pojme 160 ml a ľahko sa čistí, môžete ju umývať v umývačke riadu. Vďaka svojej praktickej výške 13 cm je ideálna na doplnenie prestretého stola, pretože nezaberá takmer žiadne miesto. Fackelmann Eco sa dodáva v udržateľnom obale z papiera certifikovaného FSC. Kľúčové vlastnosti cukorničky Fackelmann EcoDávkovač cukru vyrobený zo surovín z prevažne obnoviteľných zdrojovCukornička Fackelmann Eco má sklenené teloS viečkom z ekologického bio plastuEkologickú Fackelmann Eco je možné umývať v umývačke riaduDodáva sa v udržateľnom obale z papiera certifikovaného FSC Materiál: Sklo, bio plastObjem: 160 mlVýška: 13 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Cukornička dávkovacia 160 ml (33041)
FACKELMANN Lyžica na servírovanie (33078)
Lyžica na servírovanie, ECOLUTION, držadlo: ECOLUTION-PE, funkčná časť: ECOLUTION-3H, 330x60mm, veľká časť vyrobená z obnoviteľných zdrojov, možno umývať v umývačkách riadu, vhodné pre hrnce a panvice s podstupujú Servírovacia lyžica Fackelmann Ecolution v tmavo sivej farbe s mätovo zelenou rukoväťou je dlhá 33 cm. Je vyrobená prevažne z eco friendly materiálov a extrémne odolná proti teplu. Jej funkčná časť vydrží až 270 °C. Jej ďalšou výhodou je možnosť použitia na nepriľnavom povrchu. Lyžica na servírovanie Fackelmann má ďalej ergonomicky tvarovanú rukoväť z drevených vlákien a bioplastov. Nájdete na nej priehlbinu na palec, vďaka ktorej pre vás bude pohodlné aj dlhšie varenie. S praktickým pútkom na zavesenie. Možno umývať v umývačke riadu. Kľúčové vlastnosti servírovacej lyžice Fackelmann Ecolution, 33 cmServírovacia lyžica Fackelmann Ecolution s mätovo zeleným držadlom má tmavo sivú farbuFunkčná časť lyžice na servírovanie Fackelmann...
Objav podobné ako FACKELMANN Lyžica na servírovanie (33078)
Fackelmann Kanvička Fleurette, 280 ml (22545)
Kanvička – na mlieko, objem 280ml, sklenená, antikorové viečko Kanvička Fackelmann Fleurette je vyrobená z priehľadného skla a viečko má zo striebornej nehrdzavejúcej ocele. Tento kuchynský pomocník je ideálny na servírovanie mlieka, smotany, ale aj octu, oleja, či sirupu. Kanvička je vybavená praktickou rukoväťou, pomocou ktorej nadvihnete viečko a ľahko naservírujete tekutinu bez neporiadku okolo. Dávkovač Fackelmann Fleurette pojme až 280 ml a navyše skvele vyzerá, takže ho môžete umiestniť na jedálenský stôl. Výrobok je vhodný aj do umývačky riadu. Kľúčové vlastnosti kanvičky Fackelmann Fleurette, 280 mlKanvička Fackelmann Fleurette je vyrobená z priehľadného sklaS viečkom z nehrdzavejúcej oceleIdeálna na servírovanie mlieka, smotany, ale aj octu, oleja, či sirupuVybavená praktickou rukoväťou, pomocou ktorej nadvihnete viečkoĽahko naservírujete tekutinu bez neporiadku okoloDávkovač Fackelmann Fleurette pojme až 280 mlSkvele vyzerá,...
Objav podobné ako Fackelmann Kanvička Fleurette, 280 ml (22545)
Festina Classics 16375/9
16375/9
Objav podobné ako Festina Classics 16375/9
FACKELMANN Vareška s hrotom 30 cm, oliva (30851)
Vareška – drevená, oválna, s rohom, dĺžka 30 cm, 1 kus v balení Kuchyňu plní opojná vôňa čerstvo uvarenej večere. Stačí už len ľahko premiešať, oddeliť jedlo od krajov nádoby a môže sa nakladať. Ale čím? S bežnou vareškou sa ku krajom vašej obľúbenej hranatej zapekacej misy dostanete len ťažko. Musíte potom často siahnuť po inej naberačke a zbytočne si len vytvárate ďalší špinavý riad. S vareškou FACKELMANN s hrotom vás táto dilema trápiť nemusí! Vďaka praktickému hrotu sa dostanete až na dno nádoby a mierne prehnutie uprostred varešky FACKELMANN umožní jednoduché naloženie jedla. Univerzálna vareška z olivového dreva s hrotom sa stane nepostrádateľným pomocníkom vo vašej domácnosti. Kľúčové vlastnosti kuchynského náčinia FACKELMANN vareška s hrotom 30 cm, olivaNenahraditeľný pomocník vo vašej domácnostiPraktický hrot na jednej strane varešky skvele poslúži, ak sa potrebujete dostať do rohov hranatých foriem a mísDĺžka varešky FACKELMANN je...
Objav podobné ako FACKELMANN Vareška s hrotom 30 cm, oliva (30851)
FACKELMANN Naberačka na med (31105)
Naberačka – na med, buk FSC, 16cm Táto naberačka na med je zhotovená z buka s certifikátom FSC. Vyniká elegantným dizajnom a praktickou dĺžkou 16,5 cm. Ekologická, vybrúsená palička Fackelmann je skvelá na naberanie medu z pohára, pretože má drážky a sladká hmota tak steká z praktickej pomôcky úplne kontrolovane. Klasická naberačka na med Fackelmann sa ľahko ručne čistí. Vo spoľahlivej kvalite s logom značky na rukoväti. Kľúčové vlastnosti naberačky na med Fackelmann, 16,5 cmKuchynská pomôcka na ľahké naberanie medu z poháraPalička Fackelmann je vyrobená z bukového dreva s certifikáciou FSCV elegantnom dizajne a spoľahlivé kvaliteFackelmann má praktické drážky na jednoduché dávkovanieDrevená naberačka na med sa ľahko ručne čistíLogo značky na rukovätiMateriál: Drevo z buka s certifikáciou FSCDĺžka: 16,5 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Naberačka na med (31105)
FACKELMANN Vareška s hrotom a otvorom 30 cm, NATURE (31044)
Vareška – s hrotom a otvorom 30cm, NATURE, drevo FSC Táto drevené vareška s otvorom je zhotovená z buka s certifikátom FSC. Vyniká elegantným dizajnom a praktickou dĺžkou 30 cm. Ekologická plochá lyžica oválneho tvaru s hrotom a otvorom Fackelmann NATURE je skvelá na použitie vo všetkých kuchynských nádobách vrátane tých s nepriľnavým povrchom, pretože ich nepoškriabe. Varecha Fackelmann NATURE sa vďaka hrotu dostane iaj do zle prístupných miest, a pretože má na funkčnej časti otvor, znižuje odpor a uľahčuje miešanie. Výborná na rizotá, cestá a jemné omáčky. Ľahko sa čistí a má praktický otvor na zavesenie. Drevená pomôcka na miešanie a prípravu všetkých jedál je základom každej kuchyne. Vo spoľahlivé kvalite so značkovým logom na rukoväti. Kľúčové vlastnosti varešky s hrotom a otvorom Fackelmann NATURE, 30 cmKuchynská pomôcka na varenie, miešanie a prípravu rôznych pokrmovVarecha Fackelmann NATURE je vyrobená s bukového dreva s...
Objav podobné ako FACKELMANN Vareška s hrotom a otvorom 30 cm, NATURE (31044)
FACKELMANN Metla na sneh (33067)
Metla – na sneh, ECOLUTION, držadlo: ECOLUTION-PE, funkčná časť: ECOLUTION-3H, 315×70mm, veľká časť vyrobená z obnoviteľných zdrojov, možno umývať v umývačkách riadu, vhodné pre hrnce a panvice s nepriľnavým povrchom Metla na sneh Fackelmann Ecolution vo svetlo sivej farbe s mätovo zelenou rukoväťou je dlhá 32 cm. Je vyrobená prevažne z obnoviteľných surovín a extrémne odolná proti teplu. Jej funkčná časť je vyrobená z Ecolution-3H a vydrží až 270 °C. Jej ďalšou výhodou je možnosť použitia na nepriľnavom povrchu. Metla na sneh Fackelmann má ďalej ergonomicky tvarovanú rukoväť z Ecolution-PE. Nájdete na nej priehlbinu na palec, vďaka ktorej pre vás bude pohodlné aj dlhšie miešanie. S praktickým pútkom na zavesenie. Možno umývať v umývačke riadu. Kľúčové vlastnosti metly na sneh Fackelmann Ecolution, 32 cmMetla na sneh Fackelmann Ecolution s mätovo zeleným držadlom má svetlo sivú farbuMožnosť použitia na nepriľnavom povrchuVyrobená prevažne z...
Objav podobné ako FACKELMANN Metla na sneh (33067)
FACKELMANN Sitko (33076)
Sitko – cedidlo, ECOLUTION, držadlo: ECOLUTION-PE, funkčná časť: nehrdzavejúca oceľ, O90×270mm, veľká časť vyrobená z obnoviteľných zdrojov, možno umývať v umývačkách riadu, mentolová zelená/svetlá sivá Cedidlo je vyrobené prevažne z obnoviteľných zdrojov. Sito Fackelmann ECOLUTION s priemerom 9 cm skvele preosieva práškový cukor a veľmi jemne precedí tekutiny. ECOLUTION má sieťku z vysoko kvalitnej nehrdzavejúcej ocele na nosnej konzole. Vďaka ergonomickej rukoväti z drevených vlákien a bioplastov sa cedidlo dobre drží a ľahko sa s ním manipuluje. Sito Fackelmann ECOLUTION disponuje praktickým okom na zavesenie a jednoducho sa udržiava. Možno ho vkladať do umývačky riadu. Kľúčové vlastnosti cedidla Fackelmann ECOLUTION, 9 cmSito je zhotovené prevažne z obnoviteľných materiálovMriežka z nehrdzavejúcej ocele a držadlo z drevených vlákien a bioplastovCedidlo Fackelmann ECOLUTION má ergonomickú rukoväťMožno umývať v umývačke riaduFackelmann...
Objav podobné ako FACKELMANN Sitko (33076)
FACKELMANN Obracačka 30 cm, NATURE (31041)
Obracačka – 30cm, NATURE, drevo FSC Drevená špachtľa je jednou zo základných pomôcok na varenie. Obracačka NATURE od značky Fackelmann je vyrobená z vysoko kvalitného bukového dreva s certifikáciou FSC a má plochú prednú hranu, takže sa s ňou dobre obracajú aj veľké a pripečené kusy mäsa. Pretože je špachtľa NATURE Fackelmann z dreva, je vhodná na všetky typy povrchov a nepoškriabe ani teflón. Ľahko sa čistí a dobre sa s ňou manipuluje. Kľúčové vlastnosti obracačky NATURE FackelmannZákladná kuchynská pomôcka vo forme drevenej špachtleObracačka NATURE Fackelmann je vyrobená z kvalitného bukového dreva s certifikáciou FSCVhodná pre všetky druhy riadu vrátane poťahovanéhoŠpachtľa NATURE Fackelmann má plochú prednú hranuĽahko sa čistíMateriál: Bukové drevoDĺžka: 30 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Obracačka 30 cm, NATURE (31041)
FACKELMANN Krájač na škrupiny – vajíčka (41875)
Krájač vhodný na vajcia, materiál oceľ Odstraňovač škrupín je jedinečnou pomôckou do kuchyne, ktorá ľahko a rýchlo zbaví varené vajcia škrupiny. Krájač na škrupiny Fackelmann z nehrdzavejúcej ocele a svetlého ekologického ľahkého bukového dreva sa stane okrem svojej praktickosti tiež ozdobou každého raňajkového stola. Rezačka vajec disponuje vysoko kvalitným pružinovým systémom a ľahko sa čistí. Originálna pomôcka, ktorá vašu vaječnú hostinu povznesie na vyššiu úroveň. Kľúčové vlastnosti odstraňovača škrupín Fackelmann Pomôcka slúži na odstraňovanie vaječných škrupín z varených vajecKrájač na škrupiny Fackelmann je vyrobený z nehrdzavejúcej ocele a ľahkého bukového drevaRezačka vajec disponuje vysoko kvalitným pružinovým systémomOdstraňovač škrupín Fackelmann sa ľahko čistíMateriál: Nehrdzavejúca oceľ, bukové drevoRozmery: 14,7 × 4 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Krájač na škrupiny – vajíčka (41875)
FACKELMANN Chňapka BBQ XXL (41593)
Chňapka – rozmery 18 × 48 cm (Š×D) Chňapka BBQ XXL od výrobcu Fackelmann bude praktickým pomocníkom pri vašom varení, pečení alebo letnom grilovaní. Čierna látková chňapka v extra dlhom vyhotovení vám poskytne dokonalú ochranu pred popálením. Je možné ju prať v práčke pri max. teplote 40 °C a žehliť na druhý stupeň.Kľúčové vlastnosti chňapky Fackelmann BBQ XXLChňapka Fackelmann v čiernom vyhotovení má jednoduchý dizajnExtra dlhé vyhotovenie umožní vysokú ochranu pred popálenímRozmer chňapky je 48 × 18 × 2,5 cmJe možné prať v práčke na max. 40 °CChňapku je možné žehliť na druhý stupeň
Objav podobné ako FACKELMANN Chňapka BBQ XXL (41593)
FACKELMANN Lyžica - slamka 2 v 1 (47212)
Lyžica , Nerez, 3ks, 18cm, možno umývať v umývačkách riadu Súprava troch lyžičiek a slamiek v jednom je určená na lahodné Latte Macchiato, ale môžete ich použiť aj na iné nápoje. Skvelé sú napríklad na koktaily. Sada 2 v 1 na nápoje od Fackelmann má jednoduchý dizajn, v nápoji luxusne vyzerá a ľahko sa čistí, príbory je možné vkladať do umývačky riadu. Výborné do vysokých pohárov. Kľúčové vlastnosti lyžice-slamky 2 v 1 Fackelmann, 3 ksTrojdielna súprava obsahuje lyžičky a slamky v jednomMiešadlá do vysokých pohárov Fackelmann 2 v 1 sú z kvalitnej nehrdzavejúcej oceleV jednoduchom dizajneVhodné do umývačky riaduLyžičky na pitie v nápoji skvele vyzerajúMateriál: Nehrdzavejúca oceľDĺžka: Cca 18 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Lyžica - slamka 2 v 1 (47212)
FACKELMANN Príbor na šalát ARLBERG, 2 ks (47521)
Súprava príborov – z nehrdzavejúcej ocele, 1× vidlička, 1 × lyžica na zeleninu, strieborná farba Dvojdielna súprava je určená na servírovanie šalátov. Fackelmann ARLBERG z kvalitnej nehrdzavejúcej ocele má jednoduchý tvar a ľahko sa čistí, možno ju vkladať do umývačky riadu. Vidlička a lyžica ARLBERG vďaka svojmu dizajnu a kvalitnému spracovaniu v šaláte dobre vyzerajú. Kľúčové vlastnosti súpravy na šalát Fackelmann ARLBERG, 2 ksDvojdielna súprava je určená na naberanie a servírovanie šalátovLyžica a vidlička špeciálneho tvaru Fackelmann ARLBERG sú z kvalitnej nehrdzavejúcej oceleV jednoduchom dizajneSúpravu ARLBERG je možné umývať v umývačke riaduMateriál: Nehrdzavejúca oceľRozmery: 24 × 5 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Príbor na šalát ARLBERG, 2 ks (47521)
Fackelmann Lyžica LONG ARLBERG, 3 ks (47522)
Lyžica , 20x3cm, nerez Súprava troch lyžičiek z nehrdzavejúcej ocele je určená do vysokých pohárov, skvelá na latte alebo poháre. Fackelmann LONG ARLBERG majú jednoduchý dizajn a ľahko sa čistia, možno ich vkladať do umývačky riadu. Vďaka dlhým lyžičkám zo série ARLBERG dosiahnete až na dno hlbokých pohárov. Kľúčové vlastnosti lyžičiek Fackelmann LONG ARLBERG, 3 ksTrojdielna súprava je určená do vysokých pohárov a hrnčekovDlhé lyžičky Fackelmann LONG ARLBERG sú z kvalitnej nehrdzavejúcej oceleV jednoduchom dizajnePríbory LONG ARLBERG možno umývať v umývačke riaduMateriál: Nehrdzavejúca oceľRozmery: 20 × 3 cm
Objav podobné ako Fackelmann Lyžica LONG ARLBERG, 3 ks (47522)
FACKELMANN Krájač na pizzu (33070)
Krájač vhodný na pizza, materiál oceľ, vhodné do umývačky a ekologické vyhotovenie Tento krájač na pizzu je zhotovený z materiálu z prevažne obnoviteľných zdrojov. Rukoväť z drevitých vlákien a bioplastov si pritom zachováva všetky výhody klasickej umelej hmoty. Krájač pizze Ecolution od spoločnosti Fackelmann má veľké rezacie koliesko z vysoko kvalitnej nehrdzavejúcej ocele, vďaka ktorému sa s pomôckou pracuje rýchlo a presne. A pretože disponuje ergonomickou rukoväťou s priehlbinou pre palec, je krájanie pizze alebo tarte flambée ešte pohodlnejšie. Kuchynské náradie Ecolution Fackelmann ponúka praktické očko na zavesenie a ľahko sa čistí, môžete ho vkladať do umývačky riadu. V jemnej prírodnej sivej a mätovo zelenej farbe. Kľúčové vlastnosti krájača na pizzu Fackelmann Ecolution Pomôcka do kuchyne je vyrobená z prevažne obnoviteľných zdrojovFackelmann Ecolution má veľký antikorový rezací kotúčKrájač na pizzu disponuje ochranou prstov...
Objav podobné ako FACKELMANN Krájač na pizzu (33070)
FACKELMANN Vykrajovač stopiek paradajok/jahôd (41914)
Vykrajovač – stopiek paradajok/jahôd 11.5cm, možno použiť na dekoráciu ďalšieho ovocia a zeleniny, nerez oceľ, držadlo ABS, možné umývať v umývačkách riadu Vykrajovač FACKELMANN v antikorovom vyhotovení s červenými detailami dobre poslúži napríklad pri vykrajovaní stopiek paradajok alebo jahôd. Funkčná časť je vyrobená z nehrdzavejúcej ocele a držadlo z odolného plastu. Môže sa tiež používať v umývačke. Univerzálny vykrajovač s dĺžkou 11,5 cm sa stane nepostrádateľným pomocníkom vo vašej domácnosti. Kľúčové vlastnosti vykrajovača stopiek paradajok a jahôd FACKELMANNNenahraditeľný pomocník vo vašej domácnostiVykrajovač stopiek paradajok a jahôd FACKELMANN v tmavo sivom vyhotovení s červenými detailmiHodí sa do tradičnej aj modernej kuchyneFunkčná časť je vyrobená z kvalitného antikorového materiáluRukoväť z odolného plastuPri správnej starostlivosti vám bude vykrajovač FACKELMANN slúžiť mnoho rokovDĺžka: 11,5 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Vykrajovač stopiek paradajok/jahôd (41914)
FACKELMANN Obracačka (33061)
Obracačka – ECOLUTION, držadlo: ECOLUTION-PE, funkčná časť: ECOLUTION-3H, 335×75mm, veľká časť vyrobená z obnoviteľných zdrojov, možno umývať v umývačkách riadu, vhodné pre hrnce a panvice s nepriľnavým povrchom Táto obracačka je zhotovená z materiálu z prevažne obnoviteľných zdrojov. Rukoväť z drevitých vlákien a bioplastov si pritom zachováva všetky výhody klasickej umelej hmoty. Kuchynská obracačka Ecolution od spoločnosti Fackelmann má extrémne tepelne odolnú funkčnú časť z bio uhlíka z ricínového bôbu, ktorá je vhodná aj pre teflónové a iné riady citlivé na poškriabanie. Vďaka ergonomickej rukoväti s priehlbinou pre palec sa obracačka dobre a pohodlne drží a ľahko sa s ňou manipuluje. Kuchynské náradie Ecolution Fackelmann ponúka praktické očko na zavesenie a ľahko sa čistí, môžete ho vkladať do umývačky riadu. V jemnej prírodnej sivej a mätovo zelenej farbe. Kľúčové vlastnosti obracačky Fackelmann Ecolution Pomôcka do kuchyne je...
Objav podobné ako FACKELMANN Obracačka (33061)
FACKELMANN Doska na cesto 60 × 40 × 0,8 cm (37535)
Kuchynská podložka – na cesto 60×40×0.8cm Klasická doska na cesto je nepostrádateľnou pomôckou každej gazdinky. Drevená doska značky Fackelmann s rozmermi 60 × 40 × 0,8 cm je odolná a hodí sa do každej kuchyne. S praktickou zarážkou. Kľúčové vlastnosti kuchynskej dosky na cesto Fackelmann, 60 × 40 × 0,8 cmKlasický drevený kuchynský vial od nemeckého výrobcuDoska na cesto Fackelmann má praktické rozmeryS drevenou zarážkouMateriál: drevoRozmery: 60 × 40 × 0,8 cm
Objav podobné ako FACKELMANN Doska na cesto 60 × 40 × 0,8 cm (37535)
FACKELMANN Kliešte 29,5 cm, NATURE (31045)
Servírovacie kliešte – kliešte 29.5cm, NATURE, drevo FSC Pokiaľ je reč o jedle, servírovacie kliešte sú absolútnou nevyhnutnosťou. Kúpte si aj vy tie svoje a využite varenie na maximum. Významné funkcie servírovacích klieští FACKELMANN Kliešte 29,5 cm, NATURE Servírovacie kliešte FACKELMANN na perfektné servírovanie Výrobkový rad: Fackelmann
Objav podobné ako FACKELMANN Kliešte 29,5 cm, NATURE (31045)
FACKELMANN Držiak na kávové filtre (33015)
Sito – držiak na kávové filtre, ECO, GREEN PE, 15×10.5cm, Č.4, možné umývať v umývačkách, ekologický materiál, vyrobené v Nemecku Držiak kávového filtra je vyrobený z ekologického PE. Sito Fackelmann na ručnú prípravu kávy je kompatibilné s filtrami veľkosti 4, veľmi jednoducho sa s ním pracuje a možno ho umývať v umývačke riadu. Pojme kávu až na 4 šálky lahodného prekvapkávaného nápoja. Ekologická filtračná nádoba v kamenne sivej farbe disponuje rukoväťou na bezpečné držanie. Kľúčové vlastnosti držiaka na kávové filtre FackelmannSito je vhodné na jednoduchú a rýchlu ručnú prípravu kávy bez usadeninyKompatibilný s filtrami veľkosti 4Ekologická filtračná nádoba Fackelmann je stabilnáĽahko sa čistí, možno ju vkladať do umývačky riaduV atraktívnej kamenne sivej farbeDržiak kávového filtra Fackelmann má praktické uškoAž na 4 šálky prekvapkávanej kávyMateriál: Ekologický PERozmery: 15 × 10,5 cmFarba: Kamenná sivá
Objav podobné ako FACKELMANN Držiak na kávové filtre (33015)
FACKELMANN Lis na citrusy 33001
Lis na citrusy – ručný, objem nádoby 0,5 l, plast filter, plast nádoba na šťavu Manuálny lis na citrusy slúži na jednoduché získanie šťavy z plodov bez kôstok. Pomôcka Fackelmann 33001 ECO zaistí, že semená zostanú vo vrchnej časti lisu a čistú čerstvú šťavu z praktickej nádoby ľahko prelejete vďaka nalievacej hubičke. Lis na citrusy Fackelmann má príjemnú rukoväť a ľahko sa udržiava, všetky jeho časti môžete vkladať do umývačky riadu. Ručný odšťavovač sa ponúka v atraktívnom a elegantnom odtieni kamennej sivej v kombinácii s mätovo zelenou farbou a je vyrobený z ekologického materiálu z prevažne obnoviteľných surovín. Skvelý na citróny, limetky, pomaranče, grepy, mandarínky a ďalšie citrusové plody. Zachytí naraz až 500 ml šťavy. Kľúčové vlastnosti lisu na citrusy Fackelmann 33001 ECO, 500 mlRučný odšťavovač na citrusové plody s nádobou na 500 mlFackelmann 33001 ECO sa skladá len z dvoch častíĽahko sa udržiava, obe jeho časti možno vkladať...
Objav podobné ako FACKELMANN Lis na citrusy 33001
Fackelmann SENSE Krájač na pizzu (25759)
Krájač vhodný na pizza, materiál oceľ, protišmykový povrch a vhodné do umývačky Tento krájač na pizzu je vhodný ako do domácností, tak do profesionálnych gastro prevádzok. Vysoko kvalitná mäkká rukoväť s krytom z nehrdzavejúcej ocele a vyrytým logom sa pohodlne drží a vďaka svojmu tvaru zabraňuje skĺznutiu prstov do rezného kotúča. Krájač pizze SENSE od spoločnosti Fackelmann má robustný a ostrý rezací kotúč z kvalitnej nehrdzavejúcej ocele, vďaka ktorému krája presne tenké aj hrubé cesto s chrumkavou či šťavnatou náplňou a obloha slaného koláča pritom zostáva spoľahlivo stále na svojom mieste. Kuchynské náradie SENSE Fackelmann ponúka praktické očko na zavesenie a ľahko sa čistí, môžete ho vkladať do umývačky riadu. Krájač na pizzu SENSE odoláva teplotám až do 220 °C. Kľúčové vlastnosti krájača na pizzu Fackelmann SENSEKrájač na pizzu slúži na krájanie slaných koláčov, reže presne a spoľahlivoFackelmann SENSE má robustný a ostrý rezací kotúč
Objav podobné ako Fackelmann SENSE Krájač na pizzu (25759)
Fackelmann Premium Krájač na pizzu (40589)
Krájač vhodný na pizza, materiál oceľ, vhodné do umývačky Tento krájač na pizzu je zhotovený z kvalitnej nehrdzavejúcej ocele. Krájač pizze Nirosta Premium od spoločnosti Fackelmann má veľké rezacie koliesko, vďaka ktorému sa s pomôckou pracuje rýchlo, presne a pohodlne. Kuchynské náradie Nirosta Premium Fackelmann ponúka praktické očko na zavesenie a ľahko sa čistí, môžete ho vkladať do umývačky riadu. Vhodné do domácností aj profesionálnych gastronomických prevádzok. Kľúčové vlastnosti krájača na pizzu Fackelmann Nirosta PremiumPomôcka do kuchyne je vyrobená z kvalitnej nehrdzavejúcej oceleFackelmann Nirosta Premium má veľký nehrdzavejúci rezací kotúčS praktickým očkom na zavesenieKrájač na pizzu môžete umývať v umývačke riaduPomôcka Nirosta Premium na pizzu je vhodná do domácností aj gastro prevádzokMateriál: Nehrdzavejúca oceľRozmery: 18,5 × 5 × 1,8 cmHmotnosť:0,1 kg
Objav podobné ako Fackelmann Premium Krájač na pizzu (40589)
FACKELMANN Džezva 800 ml (42232)
Džezva – na prípravu tureckej kávy, na indukčná, sklokeramický, plynový a elektrický sporák, objem 800 ml, moderný dizajn, s pyštekom, vhodná do umývačky, antikorové telo, plastová rukoväť, priemer 9 cm, výška 11,5 cm, strieborná farba Nádoba na varenie s objemom 800 ml je vhodná na prípravu moka kávy, čaju alebo na ohrievanie mlieka. Fackelmann Džezva s priemerom 9 cm má praktický lievik na nalievanie a plastovú rukoväť na jednoduchú a bezpečnú manipuláciu. Hrniec na mlieko z nehrdzavejúcej ocele je možné používať na všetkých typoch sporákov, vrátane indukčných. Kanvica Fackelmann sa dobre udržuje, možno ju umývať v umývačke riadu. Kľúčové vlastnosti džezvy FackelmannNádoba na varenie je vhodná nielen na ohrev mlieka, ale aj na prípravu kávy, čaju a ďalších nápojovZ kvalitnej nehrdzavejúcej oceleKanvička Fackelmann má praktický lievikS plastovou rukoväťou na ľahkú manipuláciuVhodné pre keramickú varnú dosku a plynové, indukčné a elektrické...
Objav podobné ako FACKELMANN Džezva 800 ml (42232)
FACKELMANN Paličky 23 cm 10 ks nehrdzavejúca oceľ (30100)
Súprava príborov – 10ks (5 párov), protišmykové drážky, na ázijskú kuchyňu, možno umývať v umývačkách riadu Milujete ázijskú kuchyňu a radi si nejaké dobroty pripravujete aj doma? Ak áno, vylepšite si tento kulinársky zážitok vďaka týmto paličkám FACKELMANN. V balení nájdete 5 párov kvalitných paličiek s dĺžkou 23 centimetrov v modernom vyhotovení. Paličky sú z nehrdzavejúcej ocele a majú na sebe tiež protišmykové drážky, takže by nemal byť problém vychutnať si s nimi vaše obľúbené rezance. Paličky môžete umývať v umývačke a používať ich tak opakovane.Kľúčové vlastnosti paličiek z nehrdzavejúcej ocele FACKELMANNV tejto súprave je 5 párov paličiek (10 kusov)Vysokokvalitné a modernéDĺžka paličiek je 23 centimetrovPaličky sú z nehrdzavejúcej ocele a majú protišmykové drážkyUrčené na ázijskú kuchyňuPaličky FACKELMANN je možné opakovane používaťMožno umývať v umývačkách riadu
Objav podobné ako FACKELMANN Paličky 23 cm 10 ks nehrdzavejúca oceľ (30100)
FACKELMANN Miska na maslo s vekom (33005)
Miska – na maslo, plastová, vhodné do umývačky, klasický a jednofarebný motív, zelená farba, rozmery 9 × 15 cm (Š×D) Zásadné vlastnosti misky FACKELMANN Miska na maslo s vekom Miska FACKELMANN je bez problémov vhodná aj do umývačky Dojem na vás urobí jej klasický a jednofarebný dizajn Miske dominuje zelená farba
Objav podobné ako FACKELMANN Miska na maslo s vekom (33005)
FACKELMANN Vykrajovač guľôčok (33075)
Vykrajovač – guľôčok, ECOLUTION, držadlo: ECOLUTION-PE, funkčná časť: nehrdzavejúca oceľ, 180×30mm, veľká časť vyrobená z obnoviteľných zdrojov, možno umývať v umývačkách riadu, mentolová zelená/svetlá sivá Vykrajovač FACKELMANN v antikorovom vyhotovení so zelenými detailmi dobre poslúži napríklad pri vykrajovaní jablka, manga alebo masla. Funkčná časť je vyrobená z antikora. Ergonomické držadlo je z kombinácie bioplastov a drevených vlákien. Má tiež očko na zavesenie a môže sa používať v umývačke. Univerzálny vykrajovač s dĺžkou cca 18 cm sa stane nepostrádateľným pomocníkom vo vašej domácnosti. Kľúčové vlastnosti vykrajovača guličiek FACKELMANNNenahraditeľný pomocník vo vašej domácnostiVykrajovač guličiek FACKELMANN v tmavo sivom vyhotovení so zelenými detailmiHodí sa do tradičnej aj modernej kuchyneFunkčná časť je vyrobená z kvalitného a odolného antikorového materiáluErgonomická rukoväť z bioplastov a drevených vlákienPraktické očko na...
Objav podobné ako FACKELMANN Vykrajovač guľôčok (33075)
FACKELMANN Strúhadlo IHLAN (31036)
Strúhadlo – ručné, určené na syr, zeleninu, nerezové, 3 typy strúhania, protišmykové nožičky, antikorová farba Klasické strúhadlo FACKELMANN Strúhadlo IHLAN ponúka jednoduchú prípravu strúhaných surovín na varenie. So strúhadlom sa môžete pustiť do prípravy syra, citrusovej kôry, zázvoru a ďalších surovín. Strúhadlo je vyhotovené z pevnej nerezovej ocele, ktorá sa vyznačuje odolnosťou proti korózii a ľahkou údržbou. Protišmykové nožičky zaistia vyššiu bezpečnosť. Hlavné vlastnosti strúhadla FACKELMANN Strúhadlo IHLAN Klasické ručné strúhadlo ponúka jednoduchú prípravu strúhaných surovín na varenie Strúhadlo na jednoduchú prípravu syra alebo citrónovej kôry Farba: antikorová Počet typov strúhania: 3 Protišmykové nožičky zaistia vyššiu bezpečnosť
Objav podobné ako FACKELMANN Strúhadlo IHLAN (31036)
FACKELMANN Krájač na zeleninu MINI (45293)
Strúhadlo – ručné, určené na zeleninu, nerezové a plastové, 1 typ strúhania, časti vhodné do umývačky a protišmykové nožičky, čierna farba Praktické strúhadlo FACKELMANN Krájač na zeleninu MINI slúži na jednoduchú prípravu strúhaných surovín. Je samozrejme prispôsobené na umývanie v umývačke, nebudete sa teda musieť trápiť s ručným umývaním. Strúhadlo bolo vyrobené z pevnej nerezovej ocele, ktorá sa vyznačuje odolnosťou proti korózii a ľahkou údržbou. Protišmykové nožičky zaistia vyššiu bezpečnosť. Hlavné parametre strúhadla FACKELMANN Krájač na zeleninu MINI Praktické ručné strúhadlo bude skvelým pomocníkom vo vašej kuchyni Možnosť umývania v umývačke Farba: čierna Počet typov strúhania: 1 Protišmykové nožičky zaistia vyššiu bezpečnosť
Objav podobné ako FACKELMANN Krájač na zeleninu MINI (45293)
FACKELMANN Naberačka na špagety (33064)
Naberačka – na špagety, ECOLUTION, držadlo: ECOLUTION-PE, funkčná časť: ECOLUTION-3H, 315×70mm, veľká časť vyrobená z obnoviteľných zdrojov, možno umývať v umývačkách riadu, vhodné pre hrnce a panvice s nepriľnavým povrchom Naberačka FACKELMANN ECOLUTION v tmavo sivom vyhotovení so zelenými detailmi dobre poslúži napríklad pri naberaní špagiet. Funkčná časť je vyrobená z 3H materiálu a disponuje tepelnou odolnosťou až do 270 °C. Ergonomické držadlo je z kombinácie bioplastov a drevených vlákien. Má tiež očko na zavesenie a môže sa používať v umývačke. Univerzálna naberačka s dĺžkou 31,5 cm sa stane nepostrádateľným pomocníkom vo vašej domácnosti. Kľúčové vlastnosti naberačky na špagety FACKELMANNNenahraditeľný pomocník vo vašej domácnostiNaberačka FACKELMANN ECOLUTION v tmavo sivom vyhotovení so zelenými detailmiHodí sa do tradičnej aj modernej kuchyneFunkčná časť je vyrobená z kvalitného a odolného materiálu 3HErgonomická rukoväť z...
Objav podobné ako FACKELMANN Naberačka na špagety (33064)
FACKELMANN Strúhadlo ručné (33071)
Strúhadlo – ručné, určené na čokoládu, syr, zeleninu, nerezové a plastové, 1 typ strúhania, časti vhodné do umývačky, antikorová a zelená farba Praktické strúhadlo FACKELMANN Strúhadlo ručné vám pomôže pri príprave surovín na varenie. Toto strúhadlo vám pomôže so spracovaním syra, citrusovej kôry, cesnaku, zeleniny a iných surovín. Tento model je vhodný na umývanie v umývačke, nebudete sa teda musieť trápiť s ručným umývaním. Strúhadlo bolo vyrobené z pevnej nerezovej ocele, ktorá odoláva proti korózii a ľahko sa čistí. Rozhodujúce parametre strúhadla FACKELMANN Strúhadlo ručné Praktické ručné strúhadlo vám uľahčí nastrúhanie surovín na varenie Strúhadlo prispôsobené na prípravu syra alebo citrónovej kôry Možno umývať v umývačke Farba: antikorová a zelená Počet typov strúhania: 1
Objav podobné ako FACKELMANN Strúhadlo ručné (33071)
CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart
Bezkontaktný teplomer EasyStart zaručuje rýchle a presné meranie teploty, kedykoľvek to budete potrebovať. Na presné prečítanie výsledkov stačí jedna sekunda. Zariadenie zároveň interpretuje meranie teploty a signalizuje ho farbou. Ideálne aj pre najmenšie deti. Umožňuje diskrétne meranie počas spánku a čitateľný podsvietený displej uľahčí používanie teplomera aj v noci. Vďaka vstavanej pamäti si môžete ľahko vyvolať výsledky posledných 25 meraní. Teplomer je možné použiť na meranie teploty tela a predmetov, tekutín a životného prostredia. V prípade potreby môžete ľahko kontrolovať teplotu detskej stravy alebo vody vo vaničke. Pohodlný, praktický tvar a intuitívne ovládanie zaručujú pohodlie pri používaní. Je to nepostrádateľný výrobok v každej domácej lekárničke. Vlastnosti: Teplomer má prehľadný LCD displej. Žlté osvetlenie znamená horúčku nízkeho stupňa a zelené osvetlenie znamená, že teplota je normálna. Rozsah merania 32,0–43 ° C. Presnosť až do 0,2 ° C. Hmotnosť teplomera s batériou: cca 76 g. Rozmery: 142,5 mm × 38 mm × 40 mm. Pozor! Teplomer nie je odolný voči nárazom. Nesmie byť obarený ani dezinfikovaný. Návod na použitie: Pred prvým použitím skontrolujte stav teplomera. Teplomer je možné používať doma, na klinikách a v nemocniciach. Nepoužívajte teplomer, ak je poškodený. Pri relatívnej vlhkosti vzduchu 15 až 93%. Teplomer skladujte v chladnom a suchom mieste pri teplote –20 ° C až 70 ° C (-4 ° F až 158 ° F) a relatívnej vlhkosti vzduchu 15% až 93%. Teplomer a pacienta musíte udržiavať na konštantnej teplote, aby sa minimálne 30 minút pred meraním nevystavujte teplomer priamemu slnečnému žiareniu. Klinicky dokázané, že teplomer poskytuje presné meranie teploty. Nezabudnite však, že špinavý teplomer môže ukazovať nesprávnu teplotu. Pred meraním skontrolujte, či je sonda čistá. Ak predpokladáte, že zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. Odporúča sa tiež vymeniť batérie, aj keď zariadenie stále funguje. Zariadenie nie je vodotesné. Zariadenie neumývajte pod tečúcou vodou a neponárajte ho do vody. Na čistenie teplomera používajte mäkkú, suchú handričku. POZOR! Teplomer nevyžaruje žiadnu infračervenú energiu. Nezabudnite vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, najmä ak sa teplomer používa s deťmi alebo osobami s postihnutím alebo v ich blízkosti. Upozornenie: Rovnako ako pri každom teplomere, správna technika je kľúčová pre získanie presných meraní teploty. Teplomer vždy používajte v prevádzkovom teplotnom rozsahu od 5 °C do 40 °C (41 °F do 104 °F) a relatívnej vlhkosti 15 až 93 %. Teplomer vždy skladujte na chladnom a suchom mieste pri teplote od –20 °C do 70 °C (-4 °F do 158 °F) a relatívnej vlhkosti 15 % až 93 %. Zariadenie nevyžaduje kalibráciu. Zariadenie neobsahuje žiadne časti, ktoré by bolo možné opravovať používateľom. Používateľ musí skontrolovať, že zariadenie funguje bezpečne a je v riadnom pracovnom stave pred jeho použitím. Výrobca nevyžaduje preventívne kontroly vykonávané inými osobami. Úpravy tohto zariadenia nie sú povolené. Zariadenie nie je vhodné na používanie v prítomnosti horľavých anestetických zmesí so vzduchom, kyslíkom alebo oxidom dusným. Pri používaní zariadenia neprovádajte jeho čistenie alebo údržbu. Vyhnite sa priamemu slnečnému žiareniu. Vyhnite sa pádu teplomera. Ak k tomu dôjde a myslíte si, že teplomer môže byť poškodený, okamžite kontaktujte zákaznícky servis. Nedotýkajte sa objektívu/snímača. Nedotýkajte sa pokožky pacienta. Nedemontujte teplomer. Vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia, najmä pri používaní teplomera u detí a osôb so zdravotným postihnutím alebo v ich blízkosti. Tento teplomer nie je určený na náhradu konzultácie s lekárom. Tento teplomer a meraná osoba musia zostať v stabilnom prostredí aspoň 30 minút pred meraním teploty. Ak nameraná teplota spadá do rozsahu horúčkovitej teploty ≥38,0 °C (100,4 °F) a <43 °C (109,4 °F), čo je indikované červeným LCD displejom, okamžite sa poraďte so svojím lekárom. Adresa výrobcu: Canpol Sp. z o.o. 02–884 Warszawa, ul. Puławska 430, Polska Słubica B, ul. Graniczna 4, 96–321 Żabia Wola, Poland tel. (+48 46) 858 00 00 fax: (+48 46) 858 00 01 babies@canpolbabies.com www.canpolbabies.com
Objav podobné ako CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart
CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart
Obsah CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart 1 kus Charakteristika CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart Bezkontaktný teplomer EasyStart zaručuje rýchle a presné meranie teploty, kedykoľvek to budete potrebovať. Na presné prečítanie výsledkov stačí jedna sekunda. Zariadenie zároveň interpretuje meranie teploty a signalizuje ho farbou. Ideálne aj pre najmenšie deti. Umožňuje diskrétne meranie počas spánku a čitateľný podsvietený displej uľahčí používanie teplomera aj v noci. Vďaka vstavanej pamäti si môžete ľahko vyvolať výsledky posledných 25 meraní. Teplomer je možné použiť na meranie teploty tela a predmetov, tekutín a životného prostredia. V prípade potreby môžete ľahko kontrolovať teplotu detskej stravy alebo vody vo vaničke. Pohodlný, praktický tvar a intuitívne ovládanie zaručujú pohodlie pri používaní. Je to nepostrádateľný výrobok v každej domácej lekárničke. Vlastnosti CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart - Teplomer má prehľadný LCD displej. - Žlté osvetlenie znamená horúčku nízkeho stupňa a zelené osvetlenie znamená, že teplota je normálna. - Rozsah merania 32,0-43 ° C. - Presnosť až do 0,2 ° C. - Hmotnosť teplomera s batériou: cca 76 g. - Rozmery: 142,5 mm × 38 mm × 40 mm. - Pozor! Teplomer nie je odolný voči nárazom. - Nesmie byť obarený ani dezinfikovaný. Návod na použitie CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart Pred prvým použitím skontrolujte stav teplomera. Teplomer je možné používať doma, na klinikách a v nemocniciach. Nepoužívajte teplomer, ak je poškodený. Pri relatívnej vlhkosti vzduchu 15 až 93%. Teplomer skladujte v chladnom a suchom mieste pri teplote -20 ° C až 70 ° C (-4 ° F až 158 ° F) a relatívnej vlhkosti vzduchu 15% až 93%. Teplomer a pacienta musíte udržiavať na konštantnej teplote, aby sa minimálne 30 minút pred meraním nevystavujte teplomer priamemu slnečnému žiareniu. Klinicky dokázané, že teplomer poskytuje presné meranie teploty. Nezabudnite však, že špinavý teplomer môže ukazovať nesprávnu teplotu. Pred meraním skontrolujte, či je sonda čistá. Ak predpokladáte, že zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. Odporúča sa tiež vymeniť batérie, aj keď zariadenie stále funguje. Zariadenie nie je vodotesné. Zariadenie neumývajte pod tečúcou vodou a neponárajte ho do vody. Na čistenie teplomera používajte mäkkú, suchú handričku. POZOR! Teplomer nevyžaruje žiadnu infračervenú energiu. Nezabudnite vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, najmä ak sa teplomer používa s deťmi alebo osobami s postihnutím alebo v ich blízkosti.
Objav podobné ako CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart
Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER 1ks
Obsah Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER 1 ks Charakteristika Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER Digitálny teplomer s puzdrom na orálne použitie (v ústnej dutine), rektálne použitie (v konečníku) alebo v podpazuší. Určený na meranie telesnej teploty ľudského tela, na domáce a nemocničné použitie, používateľ musí mať viac ako 11 rokov. S funkciou automatického signálu na konci merania. Automatické ukladanie naposledy meranej hodnoty. Automatické vypnutie zvyšuje životnosť batérie. Indikátor výmeny batérie. Rýchle meranie. Merací rozsah: 32,0 – 42,9 °C. Použitie Meranie v (rektálne) Ide o najpresnejšiu metódu z medicínskeho hľadiska, pretože sa najviac približuje vnútornej teplote tela. Špička teplomera sa opatrne zasunie do konečníka maximálne 2 cm. Obvyklá doba merania je približne 40 až 60 sekúnd. Meranie v podpazuší (axilárne) Umiestnenie teplomeru do podpazušia poskytuje meranie povrchovej teploty, ktorá môže kolísať približne o 0,5 °C až 1,5 °C v porovnaní s hodnotou teploty nameranou v konečníku u dospelých. Obvyklá doba merania pre túto metódu je približne 80 až 120 sekúnd. Je potrebné však poznamenať, že presný údaj nemožno získať, ak sa napríklad podpazušie nechalo vychladnúť. V tomto prípade sa odporúča predĺžiť čas merania o približne 5 minút, aby sa získali čo najpresnejšie výsledky, ktoré čo najviac zodpovedajú vnútornej telesnej teplote. Meranie v ústach (orálne) V ústach sú miesta s rôznou teplotou. Vo všeobecnosti je teplota v ústach o 0,3 ℃ až 0,8 ℃ nižšia ako teplota v konečníku. Aby boli výsledky merania čo najpresnejšie, špička teplomera by mala byť umiestnená vľavo alebo vpravo pod jazyk. Počas odčítania výsledku musí mať špička teplomera stály kontakt so sliznicou a musí byť umiestnená v jednej z dvoch dutín pod jazykom. Počas odčítania je potrebné mať zatvorené ústa a pravidelne dýchať nosom. Pred meraním by sa nemalo jesť ani piť. Obvyklá doba merania je približne 50 až 70 sekúnd. Návod na použitie Pred použitím sa meracia časť teplomera najskôr dezinfikuje. Stlačením tlačidla ON/OFF vedľa displeja sa teplomer zapne. Zaznie krátky zvukový signál, čo znamená, že teplomer je zapnutý. Súčasne teplomer vykoná samokontrolný test, počas ktorého sa na obrazovke objavia všetky digitálne časti LCD displeja. Keď sa zobrazí „Lo“ a bliká „℃“ alebo „℉“ na displeji, teplomer je teraz pripravený na použitie. Ak okolitá teplota je nižšia ako 32 ℃ alebo 89,6 ℉, potom sa na LCD displeji zobrazí "Lo℃" alebo „Lo℉“ a ak je okolitá teplota viac ako 42,9 °C alebo 109,2℉, potom sa na LCD displeji zobrazí „HI℃“ alebo „HI℉“. Počas čítania sa nepretržite zobrazuje nameraná telesná teplota a symbol "℃" alebo "℉" bliká. Meranie je ukončené, keď sa dosiahne konštantná hodnota teploty. Hodnota teploty sa považuje za konštantnú, keď teplota stúpne o menej ako 0,1 °C v priebehu 16 sekúnd. Akonáhle sa dosiahne konštantná hodnota teploty, zaznie 10x zvukový signál a symbol „℃“ alebo „℉“ prestane blikať. Na LCD displeji sa zobrazí najvyššia nameraná teplota. Je potrebné upozorniť, že tento teplomer je maximálny teplomer, t.j. zobrazená teplota sa môže mierne zvýšiť ak sa v meraní pokračuje aj po zvukovom signáli. Toto je najmä prípad axilárnych meraní, pričom by sa mala zaznamenať hodnota teploty, ktorá sa približuje telesnej teplote. V tomto prípade sa odporúča pozrieť časť „Metódy merania teploty“. Po dokončení merania sa teplomer vypne stlačením tlačidla ON/OFF. Po zobrazení teploty sa teplomer automaticky vypne po 10 minútach. Upozornenie Zabráňte kontaktu teplomera s horúcou vodou. Nevystavujte teplomer vysokým teplotám ani priamemu slnečnému žiareniu. Funkčnosť teplomera sa môže znížiť, ak teplomer používate alebo uchovávate mimo uvedeného rozsahu teplôt alebo vlhkosti, alebo ak je telesná teplota pacienta nižšia ako okolitá teplota. Dbajte nato, aby vám teplomer nespadol. Nie je odolný voči nárazom. Nezasahujte do teplomera bez povolenia výrobcu. Teplomer neohýbajte ani neotvárajte (okrem krytu na batériu). Nečistite riedidlami, benzínom ani benzénom. Čistite iba dezinfekčným prostriedkom. Neponárajte teplomer do kvapaliny. Teplomer obsahuje malé časti (batériu, kryt na batériu), ktoré môžu deti prehltnúť. Z tohto dôvodu nenechávajte teplomer v rukách detí bez dozoru dospelej osoby. Neohýbajte špičku teplomera. Ak je okolitá teplota vyššia ako 35 ℃ alebo 95 ℉, ponorte špičku teplomera do studenej vody na približne 5 až 10 sekúnd pred meraním telesnej teploty. Pretrvávajúcu horúčku, najmä u detí, musí liečiť lekár – obráťte sa na svojho lekára. Nepoužívajte v blízkosti silných elektromagnetických polí, t. j. uchovávajte teplomer ďalej od rádiových zariadení a mobilných telefónov.
Objav podobné ako Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER 1ks
Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, červená
S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Len ho priložíte k čelu a za niekoľko sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa teplomer drží správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Zmeriate tak napríklad teplotu mlieka v dojčenskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy iba priložením teplomeru. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadnu zvukovú signalizáciu, takže choré dieťa pokojne zmeriate aj počas spánku a nevzbudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt si teplomer automaticky uloží do pamäte. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie využitie. Ako teplomer Veroval baby funguje: s infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní teploty tela: Uistite sa, že okolitá teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým zahájite meranie. Počas merania pohybujte prístrojom pomaly od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte teplomer vzdialiť od čela a meranie je na konci. Myslite na to, že na teplotu čela môže mať vplyv dlhší pobyt vonku - či už v zime v chlade, alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemerajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že sa teplomer a meraný predmet nachádzajú v rovnakej miestnosti minimálne 30 minút. Prepínač režimu na teplomere nastavte na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a mierte pritom do jeho stredu. Krátko stlačte tlačidlo SCAN, čím zahájite meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, objaví sa na displeji výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Na žiadny predmet nemierte. Inak je ale postup úplne rovnaký. Nezabúdajte, že teplota vo vnútri predmetu sa môže od tej povrchovej líšiť. Batérie a záruka: Batéria v teplomere vydrží až 1 000 meraní. Prístroj samotný má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v červenej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod na obsluhu a údržbu prístroja batéria 2 x 1,5 V AAA (vydrží až 1 000 meraní)
Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, červená
Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, strieborná
S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Len ho priložíte k čelu a za niekoľko sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa teplomer drží správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Zmeriate tak napríklad teplotu mlieka v dojčenskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy iba priložením teplomeru. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadnu zvukovú signalizáciu, takže choré dieťa pokojne zmeriate aj počas spánku a nevzbudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt si teplomer automaticky uloží do pamäte. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie využitie. Ako teplomer Veroval baby funguje: s infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní teploty tela: Uistite sa, že okolitá teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým zahájite meranie. Počas merania pohybujte prístrojom pomaly od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte teplomer vzdialiť od čela a meranie je na konci. Myslite na to, že na teplotu čela môže mať vplyv dlhší pobyt vonku - či už v zime v chlade, alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemerajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že sa teplomer a meraný predmet nachádzajú v rovnakej miestnosti minimálne 30 minút. Prepínač režimu na teplomere nastavte na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a mierte pritom do jeho stredu. Krátko stlačte tlačidlo SCAN, čím zahájite meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, objaví sa na displeji výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Na žiadny predmet nemierte. Inak je ale postup úplne rovnaký. Nezabúdajte, že teplota vo vnútri predmetu sa môže od tej povrchovej líšiť. Batérie a záruka: batéria v teplomere vydrží až 1 000 meraní. Prístroj samotný má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v striebornej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod na obsluhu a údržbu prístroja batéria 2 x 1,5 V AAA (vydrží až 1 000 meraní)
Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, strieborná
Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, modrá
S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Stačí ho priložiť k čelu a za pár sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa drží teplomer správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Môžete tak napríklad zmerať teplotu mlieka v detskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy jednoduchým priložením teplomera. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadny zvukový signál, takže choré dieťa môžete pokojne zmerať aj počas spánku a nezobudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt teplomer automaticky uloží do pamäti. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie použitie. Ako funguje teplomer Veroval baby: S infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní telesnej teploty: Uistite sa, že okolná teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnete stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým spustíte meranie. Počas merania pomaly pohybujte prístrojom od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte vzdialiť teplomer od čela a meranie je ukončené. Pamätajte, že teplota čela môže byť ovplyvnená dlhším pobytom vonku – či už v zime v chlade alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemeriajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že teplomer a meraný predmet sa nachádzajú v tej istej miestnosti minimálne 30 minút. Prepnite prepínač režimu na teplomere na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a zmaerajte ho do jeho stredu. Stlačte krátko tlačidlo SCAN, čím spustíte meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, na displeji sa zobrazí výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Nemierte na žiadny predmet. Inak je postup úplne rovnaký. Nezabudnite, že teplota vo vnútri predmetu sa môže líšiť od povrchovej teploty. Batérie a záruka: Batérie v teplomere vydržia až 1 000 meraní. Samotný prístroj má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v striebornej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod k obsluhe a údržbě přístroje batérie 2 x 1,5 V AAA (vydržia až 1 000 meraní)
Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, modrá
TrueLife Care Q9,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9
Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Zjednodušte si meranie teploty pri chrípke alebo prechladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q9. Teplotu dokáže zmerať behom sekundy s presnosťou na 0,1°C. TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb z ucha alebo čela, aj predmetov alebo tekutín. Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným indikátorom a zvukovým signálom. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 20 nameraných hodnôt, a jeho batérie vystačia až na 20 000 meraní. Z ucha, čela a so špeciálnym módom pre deti TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy, alebo tekutiny. Jednoducho tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Pri meraní telesnej teploty osôb, máte možnosť voľby medzi meraním teploty z ucha, alebo čela. Teplomer disponuje aj detským režimom, ktorý je prispôsobený pre osoby mladšie než 12 rokov. Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q9 nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela, prípadne ucha, a stlačiť tlačidlo. Ak potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, kľudne môže ostať spať. Farebný indikátor na prípadnú zvýšenú teplotu upozorní aj bez rozsvieteného svetla. Dlhá výdrž a jednoduché ovládanie Batérie teplomeru vydržia až na 20 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Hneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji. Teplomer má navyše moderný dizajn, je praktický a vhodný na cesty. V balení nájdete aj obal, v ktorom môžete teplomer mať uschovaný. Výsledok za 1 sekundu Na výsledok nemusíte dlho čakať, dozviete sa ho do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Jednoduché použitie Ovládať teplomer zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Tichý mód Na teplomere si môžete zvoliť medzi zvukovým sprievodom merania alebo tichým módom, ktorý je vhodný pre meranie teploty napríklad spiacich detí. Praktický látkový obal Súčasťou balenia teplomeru je aj látkový obal, vďaka ktorému sa nebude prášiť na citlivé senzory a tým sa predĺži životnosť produktu. Farebný indikátor a podsvietený displej Vďaka farebnému indikátoru a podsvietenému displeju spoznáte zvýšenú teplotu aj v tme. Automatické vypnutie Vďaka automatickému vypnutiu sa vám nestane, že by sa vám zbytočne vybili batérie. Certifikované zdravotnícke zariadenie Teplomer TrueLife Care Q9 spĺňa všetky požiadavky pre to, aby bol klasifikovaný ako zdravotnícke zariadenie. Špecifikácia: typ: bezkontaktný spôsob použitia: čelo, ucho, predmety, tekutiny režimy: dospelý, detský rýchlosť merania: < 1s stupnica merania: Celsia, Fahrenheit rozsah merania – režim telesnej teploty: 35,0 – 42,2 °C rozsah merania – režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C max. odchýlka merania – telesná teplota: ± 0,1 °C max. odchýlka meraní – predmet, tekutina: ± 1,0 °C pamäť: 20 meraní typ napájania: 2× 1,5V AAA batérie vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 – 3 cm automatické vypnutie: áno
Objav podobné ako TrueLife Care Q9,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9
TrueLife Care Q10 BT,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q10 BT
Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Uľahčite si meranie teploty pri chrípke alebo prechladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q10 BT. Teplotu dokáže zmerať počas sekundy s presnosťou na 0,1 °C. TrueLife Care Q10 BT ponúka tri režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb z ucha alebo čela, aj predmetov alebo tekutín Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným indikátorom a zvukovým signálom. Vďaka zabudovanému Bluetooth je možné teplomer spárovať s telefónom a hodnoty merania uchovávať v mobilnej aplikácii. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 20 nameraných hodnôt a jeho batéria vystačí až na 20 000 meraní. 3 režimy merania TrueLife Care Q10 BT ponúka tri režimy merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy alebo tekutiny. Ľahko tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Pri meraní telesnej teploty osôb máte možnosť voľby medzi meraním z teploty z ucha alebo čela. Teplomer disponuje aj detským režimom, ktorý je prispôsobený pre osoby mladšie ako 12 rokov. Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q10 BT nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela, prípadne ucha, a stlačiť tlačidlo. Pokiaľ potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, pokojne môže zostať spať. Farebný indikátor na prípadnú zvýšenú teplotu upozorní aj bez rozsvieteného svetla. Jednoduché ovládanie a dlhá výdrž Batéria teplomera vystačí až na 20 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Ihneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji, alebo v mobilnej aplikácii vo svojom chytrom telefóne, ktorý môžete s teplomerom spárovať pomocou Bluetooth. Namerané hodnoty máte uchované v aplikácii, ktorá je v slovenčine, a ich históriu tak máte neustále pri sebe a môžete ju zdieľať s lekármi alebo rodinnou. Vývoj meraní vidíte v aplikácii na prehľadnom grafe. Teplomer má navyše moderný design, je praktický a vhodný na cesty. V balení nájdete aj obal, v ktorom môžete teplomer mať uschovaný. Tichý mód Na teplomere si môžete zvoliť medzi zvukovým sprievodom merania alebo tichým módom, ktorý je vhodný na meranie teploty aj spiacich deti. Praktický látkový obal Súčasťou balenia teplomera je aj látkový obal, vďaka ktorému sa nebude prášiť na citlivé senzory a tým sa predĺži životnosť produktu. Farebný indikátor a podsvietený displej Vďaka farebnému indikátoru a podsvietenému displeju spoznáte zvýšenú teplotu aj v tme. Automatické vypnutie Vďaka automatickému vypnutiu sa vám nestane, že by sa vám zbytočne vybili batérie. Certifikované zdravotnícke zariadenia Teplomer TrueLife Care Q10 BT spĺňa všetky požiadavky preto, aby bol klasifikovaný ako zdravotnícke zariadenie. Bluetooth Vďaka zabudovanému Bluetooth je možné teplomer spárovať s telefónom a hodnoty merania uchovávať v mobilnej aplikácii. Mobilné aplikácie Všetky potrebné údaje môžete sledovať priamo v aplikácii. Nemusíte si už teda napríklad pamätať spätne namerané hodnoty. Aplikácia vám všetko ukáže v prehľadnom grafe. Navyše je aplikácia v slovenčine. Zdieľanie výsledkov Vďaka aplikácii môžete mať všetky výsledky stále pri sebe a môžete ich zdieľať s vašim doktorom alebo rodinou. Technické parametre: typ: bezkontaktný spôsob použitia: čelo, ucho, predmety, tekutiny režimy: dospelý, detský rýchlosť merania: < 1s stupnica merania: Celzia, Fahrenheit rozsah merania – režim telesnej teploty: 35,0 – 42,2 °C rozsah merania – režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C max. odchýlka merania – telesná teplota: ± 0,1 °C max. odchýlka merania – predmet, tekutina: ± 1,0 °C pamäť: 20 meraní Bluetooth: áno mobilné aplikácie: áno – v slovenčine typ napájania: 2× 1,5V AAA batérie vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 – 3 cm automatické vypnutie: áno
Objav podobné ako TrueLife Care Q10 BT,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q10 BT
NENO Teplomer bezdotykový Medic T08
Neno Medic T08 je bezdotykový teplomer určený na meranie telesnej teploty rýchlo, pohodlne a hygienicky. Využíva inovatívnu infračervenú technológiu, ktorá umožňuje meranie teploty na rôznych častiach tela bez nutnosti kontaktu. Tento teplomer je ideálny pre deti, starších ľudí, alebo každého, kto sa vyhýba tradičným kontaktným teplomerom. Výhody a vlastnosti: Zbraň proti horúčke: Neno Medic T08 je zdravotnícky prístroj, ktorý vám pomôže starať sa o vaše zdravie každý deň. S okamžitým meraním už za 1 sekundu a jednoduchým ovládaním sa zbavíte zbytočného stresu. Teplotu si môžete rýchlo a pohodlne odmerať kedykoľvek, bez zbytočného čakania – v deň aj noc. Ak teplota vzrastie, teplomer vás upozorní krátkym pípnutím. Profesionálna a presná výkonnosť: Teplomer poskytuje rýchly a presný výsledok s minimálnou odchýlkou, čo ho robí ideálnym na použitie doma aj v profesionálnych podmienkach. S presnosťou 0,2°C si môžete byť istí, že vždy budete vedieť, aká je teplota vášho dieťaťa. Infračervená technológia: Neno Medic T08 používa infračervenú technológiu, ktorá umožňuje bezdotykové meranie teploty. Inteligentný systém zmeny režimu: Teplomer automaticky mení režimy. Stačí jednoducho odobrať magnetický kryt, aby ste mohli merať teplotu v uchu. Prechod medzi režimami je okamžitý a zariadenie vždy poskytne najpresnejšie dáta. Tento systém umožňuje prispôsobiť jeho fungovanie aktuálnym potrebám bez zbytočných krokov. Prehľadný displej: Veľký LED displej uľahčuje zmenu jednotky teploty a čítanie výsledkov. Číslice sú jasné a displej je podsvietený, takže meranie je možné aj v noci. Meranie teploty na čele: Meranie teploty na čele je obzvlášť užitočné pre novorodencov a malé deti. Zmeria teplotu za 1 sekundu. **Meranie teploty v uchu: **Teplomer umožňuje aj meranie teploty v uchu. Toto je pohodlné riešenie, ktoré poskytuje rýchle a spoľahlivé výsledky. Praktický kryt: Magnetický kryt je inovatívne riešenie, ktoré umožňuje ľahkú zmenu režimu merania a zároveň chráni zariadenie pred poškodením. Je to rýchla, jednoduchá a pohodlná funkcia, ktorá robí používanie ešte intuitívnejším. Zvukové signály: Teplomer vás informuje, keď je meranie dokončené jasným pípnutím. Taktiež vás upozorní, ak výsledok naznačuje horúčku. Spoľahlivý výsledok vždy: Neno Medic T08 je spoľahlivý aj pri meraní teploty u detí i dospelých. Meranie je rýchle, veľmi presné a výsledok s presnosťou 0,2°C už po 1 sekunde. Odolný a ergonomický dizajn: Teplomer je vyrobený z kvalitných materiálov. Je ľahký, dobre tvarovaný a veľmi odolný. Vďaka kompaktným rozmerom sa zmestí do lekárničky, tašky alebo zásuvky. Neno Medic T08 je ideálnym nástrojom pre rýchle, presné a hygienické meranie teploty, ktorý bude spoľahlivým pomocníkom vo vašej domácnosti. Rozmery: 151 mm x 48 mm x 42 mm Varovania: Nevykonávajte u seba diagnostiku a nezakladajte liečbu na meraniach získaných týmto prístrojom. Ak máte obavy z výsledkov, obráťte sa na svojho lekára. Pot, vlasy, čelenky atď. môžu podhodnotiť nameranú teplotu. Uistite sa, že snímač nekryje holú pokožku osoby, ktorá je testovaná. Pred meraním teploty v uchu sa uistite, že zvukovod je čistý a suchý. • Po cvičení, kúpaní alebo jedle počkajte 30 minút pred meraním teploty. • Nevykonávajte meranie teploty v oblasti, kde je zápal, trauma alebo pooperačné zmeny, pretože to môže ovplyvniť výsledky. • Po užití liekov počkajte 30 minút pred meraním teploty. • Teplota miestnosti, v ktorej sa meranie vykonáva, by mala byť stabilná. Nevykonávajte merania v miestnostiach s vysokým prúdením vzduchu, ako sú miestnosti chladené ventilátormi alebo vetracími systémami. • Ak vykonávate viacero meraní za sebou, výsledky sa môžu jemne líšiť. Pre dosiahnutie najpresnejšieho výsledku sa odporúča vykonať tri merania. • Nenechávajte teplomer v blízkosti silných elektrostatických polí alebo magnetických polí, ktoré môžu spôsobiť chyby merania. • Zariadenie je určené na osobné použitie. Aby ste predišli infekcii, odporúča sa po každom použití vyčistiť a dezinfikovať teplomer. Ďalšie informácie nájdete v časti „Čistenie a skladovanie”. Dodávateľ: KGK Trend sp. z o.o., ul. Ujastek 5b, 31–752 Kraków, Poland. info@kgktrend.pl, NIP 678 315 51 46, www.neno.pl.
Objav podobné ako NENO Teplomer bezdotykový Medic T08
TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9
TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9: Charakteristika Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Zjednodušte si meranie teploty pri chrípke alebo prechladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q9. Teplotu dokáže zmerať behom sekundy s presnosťou na 0,1°C. TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb z ucha alebo čela, aj predmetov alebo tekutín. Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným indikátorom a zvukovým signálom. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 20 nameraných hodnôt, a jeho batérie vystačia až na 20 000 meraní. Z ucha, čela a so špeciálnym módom pre deti TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy, alebo tekutiny. Jednoducho tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Pri meraní telesnej teploty osôb, máte možnosť voľby medzi meraním teploty z ucha, alebo čela. Teplomer disponuje aj detským režimom, ktorý je prispôsobený pre osoby mladšie než 12 rokov. Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q9 nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela, prípadne ucha, a stlačiť tlačidlo. Ak potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, kľudne môže ostať spať. Farebný indikátor na prípadnú zvýšenú teplotu upozorní aj bez rozsvieteného svetla. Dlhá výdrž a jednoduché ovládanie Batérie teplomeru vydržia až na 20 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Hneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji. Teplomer má navyše moderný dizajn, je praktický a vhodný na cesty. V balení nájdete aj obal, v ktorom môžete teplomer mať uschovaný. Výsledok za 1 sekundu Na výsledok nemusíte dlho čakať, dozviete sa ho do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Jednoduché použitie Ovládať teplomer zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Tichý mód Na teplomere si môžete zvoliť medzi zvukovým sprievodom merania alebo tichým módom, ktorý je vhodný pre meranie teploty napríklad spiacich detí. Praktický látkový obal Súčasťou balenia teplomeru je aj látkový obal, vďaka ktorému sa nebude prášiť na citlivé senzory a tým sa predĺži životnosť produktu. Farebný indikátor a podsvietený displej Vďaka farebnému indikátoru a podsvietenému displeju spoznáte zvýšenú teplotu aj v tme. Automatické vypnutie Vďaka automatickému vypnutiu sa vám nestane, že by sa vám zbytočne vybili batérie. Certifikované zdravotnícke zariadenie Teplomer TrueLife Care Q9 spĺňa všetky požiadavky pre to, aby bol klasifikovaný ako zdravotnícke zariadenie. Špecifikácia: - typ: bezkontaktný - spôsob použitia: čelo, ucho, predmety, tekutiny - režimy: dospelý, detský - rýchlosť merania: < 1s - stupnica merania: Celsia, Fahrenheit - rozsah merania - režim telesnej teploty: 35,0 – 42,2 °C - rozsah merania - režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C - max. odchýlka merania - telesná teplota: ± 0,1 °C - max. odchýlka meraní – predmet, tekutina: ± 1,0 °C - pamäť: 20 meraní - typ napájania: 2× 1,5V AAA batérie - vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 - 3 cm - automatické vypnutie: áno
Objav podobné ako TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9
TrueLife Care T3 - kontaktný teplomer
TrueLife Care T3 - Kontaktný teplomer TrueLife Care T3 predstavuje moderný prístup k klasickému kontaktnému teplomeru. Meranie teploty je rýchle, presné a bezpečné. Rýchle a presné meranie TrueLife Care T3 meria telesnú teplotu už za 5 sekúnd. Meranie je možné vykonať na troch miestach tela - podpazušie, ústa alebo konečník. Meranie teploty vody je tiež možné. Jednoduché ovládanie Ovládanie teplomeru je jednoduché vďaka jednému tlačidlu. Displej s trojfarebným podsvietením ukazuje namerané hodnoty a upozorňuje na horúčku. Bezpečnosť a výdrž TrueLife Care T3 je bezpečný, neobsahuje ortuť ani sklo. Je vodeodolný a jeho batéria vydrží až 1000 meraní. Presné a rýchle meranie Teplomer TrueLife Care T3 meria teplotu za 5 sekúnd. Trojfarebný podsvietený displej Displej teplomera ukazuje nameranú teplotu pomocou troch farieb - zelená pre normálnu teplotu, oranžová pre zvýšenú teplotu a červená pre horúčku. Ohybná špička Teplomer má ohybnú špičku, ktorá je šetrná k pokožke. 4 módy merania Teplomer umožňuje meranie teploty tela na troch miestach a taktiež meranie teploty vody. Pamäť na 10 meraní Teplomer si pamätá posledných 10 meraní. Alarm pri horúčke Teplomer upozorní na horúčku zvukovým signálom. Automatické vypnutie Teplomer sa automaticky vypne a tým šetrí batériu. Vodeodolný Teplomer je vodeodolný. Technické parametre Typ: Digitálny teplomer (prediktívny) Rýchlosť merania: 5 - 10 sekúnd Rozsah merania: 32,0 °C – 43,9 °C (89,6 °F – 111,02 °F) Presnosť v rozmedzí od 35,5 °C do 42 °C (95,9 °F až 107,6 °F): ± 0,1 °C (± 0,2 °F) Presnosť v inom rozmedzí: ± 0,2 °C (± 0,4 °F) Režimy: Oral / Rectal / Underarm / Bath Displej: 3-farebné podsvietenie s indikáciou teploty Pamäť: Posledných 10 meraní Ďalšie funkcie: Ohybná špička, zvukové signály, alarm pri horúčke, prepínanie jednotiek (°C / °F), automatické vypnutie, indikácia vybitej batérie Batéria: 1 × CR2032 Výdrž batérie: Cca 1000 meraní (1 rok pri meraní 3× denne) Stupeň krytia: IP27 Rozmery: 14,3 cm × 2,5 cm × 1,4 cm Hmotnosť: 21 g (s batériou) Prevádzková teplota: 5 °C – 40 °C Skladovacia teplota: -10 °C – 50 °C Obsah balenia Teplomer TrueLife Care T3 Batéria CR2032 Cestovné púzdro Návod
Objav podobné ako TrueLife Care T3 - kontaktný teplomer
Plus Lekáreň Bezortuťový teplomer s puzdrom
Obsah PLUS LEKÁREŇ Bezortuťový TEPLOMER (s gáliom) s puzdrom 1 ks Charakteristika PLUS LEKÁREŇ Bezortuťový TEPLOMER (s gáliom) s puzdrom Bezortuťový teplomer s gáliom je určený na orálne použitie (v ústnej dutine), rektálne použitie (v konečníku), alebo v podpazuší. Balenie obsahuje 1 teplomer v ochrannom puzdre. Netoxická meracia kvapalina, meracím rozsahom 35,0 °C - 42,0 °C, vysoká presnosť (+0,1°C /-0,15°C), ľahké čistenie a účinná dezinfekcia skla zaručí 100% hygienickú čistotu, 100% vodotesný. Použitie Pred použitím teplomeru si pozorne prečítajte návod na použitie. Pred použitím by mal byť stĺpec kvapaliny pod najmenším číslom vyznačeným na stupnici. Pred použitím by sa mal teplomer dezinfikovať alkoholovým dezinfekčným prostriedkom. Kvapalinu v teplomere pretrepete nasledovne 1. Teplomer sa vloží do obalu a pevne zatvorí. 2. Uchopí sa medzi palec a ukazovák. 3. Začne sa triasť teplomerom prudkým pohybom ruky vľavo-vpravo. Pri meraní v ústach opatrne vložiť špičku teplomera pod jazyk a potom zavrieť ústa. Na meranie teploty v rekte pred vložením teplomera do konečníka sa odporúča použiť lubrikant. Pri meraní pod pažou je potrebné sa uistiť, že je rameno pevne pritiahnuté k telu. Upozornenie Teplota v ústach by sa nemala merať u detí mladších ako 10 rokov. Pacient s teplomerom v ústach nemôže žuť žuvačku, jesť, náhle sa pohnúť. Pri meraní v konečníku u detí sa uistite, že dieťa pokojne leží a držte druhý koniec teplomeru, aby príliš neskĺzol a nevytiahol sa z konečníka. Po kúpaní, jedení alebo fajčení počkajte 30 minút pred meraním. Teplomer by sa mal kontrolovať raz ročne. Ak je teplota skladovania pod 20 °C, pred použitím alebo skúškou nechajte teplomer pri 20 °C až 30 °C počas 1-2 hodín alebo pri 30 °C až 35 °C počas 10 minút. Pred uložením teplomeru na uskladnenie alebo prepravu musí byť uvedená teplota nižšia ako 42° C: po použití utrite stĺpec kovovej kvapaliny, potom vyčistite a uložte teplomer do plastového puzdra, aby ste ho ochránili pred poškodením.
Objav podobné ako Plus Lekáreň Bezortuťový teplomer s puzdrom