teplomer emos rs8471

Teplomer EMOS RS8471

Kvalitní Teplomer EMOS RS8471 z kategorie Dom a záhrada | Domácnosť | Teplomery | Vnútorné teplomery do interiéru.

Objav podobné ako Teplomer EMOS RS8471

EMOS Digitálny bezdrôtový teplomer E0129 (2603119002)

Teplomer – bezdrôtový, vnútorná teplota -10°C až +50°C, rozlíšenie 0.1°C, vonkajšia teplota -30°C až +50°C, rozlíšenie 0.1°C, možnosť nastavenia jednotky teploty, min. a max. teplota, trend teploty, dosah vo voľnom priestore až 80m, možné ďalší snímač 1 (E05018), možnosť zavesenia na stenu, napájanie stanice 2×1.5V AAA, napájanie snímača 2×1.5V AAA), rozmery hlavnej jednotky 91.8×20×91.8mm, rozmery snímača 31×19×100mm, veľkosť displeja O 64mm, batérie nie sú súčasťou balenia Digitálny teplomer EMOS E0129Či už chcete zistiť vonkajšiu teplotu, alebo teplotu vo vašom byte, je pre vás digitálny teplomer EMOS E0129 ideálnou voľbou. Teplomer je úplne bezdrôtový a zaručene si vás získa elegantným dizajnom. Disponuje aj funkciou na zobrazenie minimálnej a maximálnej teploty a indikáciou trendu vývoja teploty.Kľúčové vlastnosti digitálneho bezdrôtového teplomeru EMOS E0129Teplomer je úplne bezdrôtovýVybavený funkciou na zmenu jednotiek medzi °C a FBezdrôtový snímač...

Objav podobné ako EMOS Digitálny bezdrôtový teplomer E0129 (2603119002)

Teplomer EMOS E0042

Kvalitní Teplomer EMOS E0042 z kategorie Dom a záhrada | Domácnosť | Teplomery | Vnútorné teplomery do interiéru.

Objav podobné ako Teplomer EMOS E0042

Teplomer EMOS E0345

Kvalitní Teplomer EMOS E0345 z kategorie Dom a záhrada | Domácnosť | Teplomery | Vnútorné teplomery do interiéru.

Objav podobné ako Teplomer EMOS E0345

Teplomer EMOS E0522

Kvalitní Teplomer EMOS E0522 z kategorie Dom a záhrada | Domácnosť | Teplomery | Vnútorné teplomery do interiéru.

Objav podobné ako Teplomer EMOS E0522

Teplomer EMOS E0041

Kvalitní Teplomer EMOS E0041 z kategorie Dom a záhrada | Domácnosť | Teplomery | Vnútorné teplomery do interiéru.

Objav podobné ako Teplomer EMOS E0041

Emos teplomer E0114 s vlhkomerom

Emos teplomer E0114 s vlhkomerom<img src="/image/ag643962-653cfe4b39a10-904791-620-620-3.webp">Vnútorná teplota: Meranie v rozmedzí 0 °C až +50 °C s rozlíšením 0,1 °C. Vlhkosť vo vnútri Rozsah merania vlhkosti je od 20% až do 90% RV, s rozlíšením 1%. Hodiny a budík Quartz hodiny a budík sú súčasťou teplomeru. Formát času Teplomer podporuje 12/24 formát času. Min. a max. teplota Funkcia na zobrazenie min. a max. teploty. Dátum Funkcia pre zobrazenie aktuálneho dátumu. Napájanie Stanica je napájaná 1× 1,5 V AA batériou (nie je súčasťou balenia). LED podsvietenie displeja Displej je opatrený LED podsvietením. Jednotky teploty Možnosť nastavenia jednotky teploty °C/°F. Opakované budenie Funkcia opakovaného budenia. Veľkosť a rozmery Veľkosť displeja je 60 × 65 mm, rozmery hlavnej jednotky sú 37 × 93 × 93 mm. Predajný obal Teplomer je dodávaný v krabičke, 1 ks.

Objav podobné ako Emos teplomer E0114 s vlhkomerom

EMOS Digitálny bezdrôtový teplomer E0107 (2603115000)

Teplomer Podstatné vlastnosti teplomera EMOS Digitálny bezdrôtový teplomer E0107

Objav podobné ako EMOS Digitálny bezdrôtový teplomer E0107 (2603115000)

EMOS Digitálny grilovací teplomer a minútka E2157

Kvalitní Teplomer vpichovacia EMOS E2157 z kategorie Dom a záhrada | Domácnosť | Teplomery | Vpichovacie teplomery na mäso.

Objav podobné ako EMOS Digitálny grilovací teplomer a minútka E2157

Emos teplomer E0127 bezdrôtový + čidlo

Bezdrôtový teplomer so zobrazením vonkajšej a vnútornej teploty. Teplomer má bezdrôtový snímač s dosahom až 30 m. Parametre produktu: prevedenie teplomeru bezdrôtový hodiny riadené DCF signálom 12/24 formát času áno časové pásma áno dátum áno budík áno opakované budenie áno vnútorná teplota 0 °C až +50 °C, rozlíšenie 0, 1 °C kalendár nie funkcia stopky nie vnútorná vlhkosť nie vonkajšia teplota -20 °C až +60 °C, rozlíšenie 0,1 °C vonkajšia vlhkosť nie min. a max. teplota áno teplotná výstraha nie trend teploty nie trend tlaku nie teplotný index nie trvalé podsvietenie nie magnet na pripevnenie nie odpočet času max. (E05018) prenosová frekvencia 433 MHz LED podsvietenie displeja áno farebný displej (black mask) podsvietený nie napájanie stanice 2× 1,5 V AAA (nie sú súčasťou balenia) sieťový adaptér nie napájanie čidla 2× 1,5 V AAA (nie sú súčasťou balenia) možnosť nastavenia jednotky teploty °C/°F rozmer hlavnej jednotky 30 × 78 × 78 mm veľkosť displeja 46 × 49 mm možnosť zavesenia na stenu nie rozmer čidla 25 × 60 × 95 mm predajný obal 1 ks, krabička Výhody produktu: Hodiny riadené DCF signálom . Dobre viditeľný podsvietený displej.

Objav podobné ako Emos teplomer E0127 bezdrôtový + čidlo

Emos teplomer E0041 s drôtovou sondou

Drôtový teplomer zobrazenie vnútornej a vonkajšej teploty vnútorná teplota 0 °C až +60 °C (± 1 °C), vonkajšia teplota -40 °C až +60 °C (± 1 °C), rozlíšenie 0,1 °C externá drôtová teplotná sonda cca 2 m napájanie: 2x 1,5V typ AAA (nie sú súčasťou) rozmer: 57 x 85 x 18 mm, 43 g (bez batérií), rozmer displeja: 34 x 40 mm predajný obal: 1 ks, krabička

Objav podobné ako Emos teplomer E0041 s drôtovou sondou

Emos teplomer E0042 bezdrôtový + čidlo

Bezdrôtový teplomer zobrazenie vnútornej a vonkajšej teploty vnútorná teplota 0 °C až +60 °C (± 1 °C), vonkajšia teplota -40 °C až +60 °C (± 1 °C), rozlíšenie 0,1 °C možnosť pripojiť 1 bezdrôtové čidlo (súčasťou dodávky) dosah čidla až 100 m vo voľnom priestore, 433 MHz napájanie teplomeru: 2 x 1,5 V AAA (nie sú súčasťou dodávky) napájanie čidla: 2 x 1,5 V AAA (nie sú súčasťou dodávky) rozmer teplomeru: 56 x 85 x 18 mm, 40 g (bez batérií), rozmer displeja 34 x 39 mm rozmer snímača: 49 x 68 x 20 mm, 26 g (bez batérií) predajný obal: 1 ks, krabička

Objav podobné ako Emos teplomer E0042 bezdrôtový + čidlo

CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart

Bezkontaktný teplomer EasyStart zaručuje rýchle a presné meranie teploty, kedykoľvek to budete potrebovať. Na presné prečítanie výsledkov stačí jedna sekunda. Zariadenie zároveň interpretuje meranie teploty a signalizuje ho farbou. Ideálne aj pre najmenšie deti. Umožňuje diskrétne meranie počas spánku a čitateľný podsvietený displej uľahčí používanie teplomera aj v noci. Vďaka vstavanej pamäti si môžete ľahko vyvolať výsledky posledných 25 meraní. Teplomer je možné použiť na meranie teploty tela a predmetov, tekutín a životného prostredia. V prípade potreby môžete ľahko kontrolovať teplotu detskej stravy alebo vody vo vaničke. Pohodlný, praktický tvar a intuitívne ovládanie zaručujú pohodlie pri používaní. Je to nepostrádateľný výrobok v každej domácej lekárničke. Vlastnosti: Teplomer má prehľadný LCD displej. Žlté osvetlenie znamená horúčku nízkeho stupňa a zelené osvetlenie znamená, že teplota je normálna. Rozsah merania 32,0–43 ° C. Presnosť až do 0,2 ° C. Hmotnosť teplomera s batériou: cca 76 g. Rozmery: 142,5 mm × 38 mm × 40 mm. Pozor! Teplomer nie je odolný voči nárazom. Nesmie byť obarený ani dezinfikovaný. Návod na použitie: Pred prvým použitím skontrolujte stav teplomera. Teplomer je možné používať doma, na klinikách a v nemocniciach. Nepoužívajte teplomer, ak je poškodený. ​​Pri relatívnej vlhkosti vzduchu 15 až 93%. Teplomer skladujte v chladnom a suchom mieste pri teplote –20 ° C až 70 ° C (-4 ° F až 158 ° F) a relatívnej vlhkosti vzduchu 15% až 93%. Teplomer a pacienta musíte udržiavať na konštantnej teplote, aby sa minimálne 30 minút pred meraním nevystavujte teplomer priamemu slnečnému žiareniu. Klinicky dokázané, že teplomer poskytuje presné meranie teploty. Nezabudnite však, že špinavý teplomer môže ukazovať nesprávnu teplotu. Pred meraním skontrolujte, či je sonda čistá. Ak predpokladáte, že zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. Odporúča sa tiež vymeniť batérie, aj keď zariadenie stále funguje. Zariadenie nie je vodotesné. Zariadenie neumývajte pod tečúcou vodou a neponárajte ho do vody. Na čistenie teplomera používajte mäkkú, suchú handričku. POZOR! Teplomer nevyžaruje žiadnu infračervenú energiu. Nezabudnite vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, najmä ak sa teplomer používa s deťmi alebo osobami s postihnutím alebo v ich blízkosti. Upozornenie: Rovnako ako pri každom teplomere, správna technika je kľúčová pre získanie presných meraní teploty. Teplomer vždy používajte v prevádzkovom teplotnom rozsahu od 5 °C do 40 °C (41 °F do 104 °F) a relatívnej vlhkosti 15 až 93 %. Teplomer vždy skladujte na chladnom a suchom mieste pri teplote od –20 °C do 70 °C (-4 °F do 158 °F) a relatívnej vlhkosti 15 % až 93 %. Zariadenie nevyžaduje kalibráciu. Zariadenie neobsahuje žiadne časti, ktoré by bolo možné opravovať používateľom. Používateľ musí skontrolovať, že zariadenie funguje bezpečne a je v riadnom pracovnom stave pred jeho použitím. Výrobca nevyžaduje preventívne kontroly vykonávané inými osobami. Úpravy tohto zariadenia nie sú povolené. Zariadenie nie je vhodné na používanie v prítomnosti horľavých anestetických zmesí so vzduchom, kyslíkom alebo oxidom dusným. Pri používaní zariadenia neprovádajte jeho čistenie alebo údržbu. Vyhnite sa priamemu slnečnému žiareniu. Vyhnite sa pádu teplomera. Ak k tomu dôjde a myslíte si, že teplomer môže byť poškodený, okamžite kontaktujte zákaznícky servis. Nedotýkajte sa objektívu/snímača. Nedotýkajte sa pokožky pacienta. Nedemontujte teplomer. Vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia, najmä pri používaní teplomera u detí a osôb so zdravotným postihnutím alebo v ich blízkosti. Tento teplomer nie je určený na náhradu konzultácie s lekárom. Tento teplomer a meraná osoba musia zostať v stabilnom prostredí aspoň 30 minút pred meraním teploty. Ak nameraná teplota spadá do rozsahu horúčkovitej teploty ≥38,0 °C (100,4 °F) a lt;43 °C (109,4 °F), čo je indikované červeným LCD displejom, okamžite sa poraďte so svojím lekárom. Adresa výrobcu: Canpol Sp. z o.o. 02–884 Warszawa, ul. Puławska 430, Polska Słubica B, ul. Graniczna 4, 96–321 Żabia Wola, Poland tel. (+48 46) 858 00 00 fax: (+48 46) 858 00 01 babies #64;canpolbabies.com www.canpolbabies.com

Objav podobné ako CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart

Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER 1ks

Obsah Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER 1 ks Charakteristika Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER Digitálny teplomer s puzdrom na orálne použitie (v ústnej dutine), rektálne použitie (v konečníku) alebo v podpazuší. Určený na meranie telesnej teploty ľudského tela, na domáce a nemocničné použitie, používateľ musí mať viac ako 11 rokov. S funkciou automatického signálu na konci merania. Automatické ukladanie naposledy meranej hodnoty. Automatické vypnutie zvyšuje životnosť batérie. Indikátor výmeny batérie. Rýchle meranie. Merací rozsah: 32,0 – 42,9 °C. Použitie Meranie v (rektálne) Ide o najpresnejšiu metódu z medicínskeho hľadiska, pretože sa najviac približuje vnútornej teplote tela. Špička teplomera sa opatrne zasunie do konečníka maximálne 2 cm. Obvyklá doba merania je približne 40 až 60 sekúnd. Meranie v podpazuší (axilárne) Umiestnenie teplomeru do podpazušia poskytuje meranie povrchovej teploty, ktorá môže kolísať približne o 0,5 °C až 1,5 °C v porovnaní s hodnotou teploty nameranou v konečníku u dospelých. Obvyklá doba merania pre túto metódu je približne 80 až 120 sekúnd. Je potrebné však poznamenať, že presný údaj nemožno získať, ak sa napríklad podpazušie nechalo vychladnúť. V tomto prípade sa odporúča predĺžiť čas merania o približne 5 minút, aby sa získali čo najpresnejšie výsledky, ktoré čo najviac zodpovedajú vnútornej telesnej teplote. Meranie v ústach (orálne) V ústach sú miesta s rôznou teplotou. Vo všeobecnosti je teplota v ústach o 0,3 ℃ až 0,8 ℃ nižšia ako teplota v konečníku. Aby boli výsledky merania čo najpresnejšie, špička teplomera by mala byť umiestnená vľavo alebo vpravo pod jazyk. Počas odčítania výsledku musí mať špička teplomera stály kontakt so sliznicou a musí byť umiestnená v jednej z dvoch dutín pod jazykom. Počas odčítania je potrebné mať zatvorené ústa a pravidelne dýchať nosom. Pred meraním by sa nemalo jesť ani piť. Obvyklá doba merania je približne 50 až 70 sekúnd. Návod na použitie Pred použitím sa meracia časť teplomera najskôr dezinfikuje. Stlačením tlačidla ON/OFF vedľa displeja sa teplomer zapne. Zaznie krátky zvukový signál, čo znamená, že teplomer je zapnutý. Súčasne teplomer vykoná samokontrolný test, počas ktorého sa na obrazovke objavia všetky digitálne časti LCD displeja. Keď sa zobrazí „Lo“ a bliká „℃“ alebo „℉“ na displeji, teplomer je teraz pripravený na použitie. Ak okolitá teplota je nižšia ako 32 ℃ alebo 89,6 ℉, potom sa na LCD displeji zobrazí "Lo℃" alebo „Lo℉“ a ak je okolitá teplota viac ako 42,9 °C alebo 109,2℉, potom sa na LCD displeji zobrazí „HI℃“ alebo „HI℉“. Počas čítania sa nepretržite zobrazuje nameraná telesná teplota a symbol "℃" alebo "℉" bliká. Meranie je ukončené, keď sa dosiahne konštantná hodnota teploty. Hodnota teploty sa považuje za konštantnú, keď teplota stúpne o menej ako 0,1 °C v priebehu 16 sekúnd. Akonáhle sa dosiahne konštantná hodnota teploty, zaznie 10x zvukový signál a symbol „℃“ alebo „℉“ prestane blikať. Na LCD displeji sa zobrazí najvyššia nameraná teplota. Je potrebné upozorniť, že tento teplomer je maximálny teplomer, t.j. zobrazená teplota sa môže mierne zvýšiť ak sa v meraní pokračuje aj po zvukovom signáli. Toto je najmä prípad axilárnych meraní, pričom by sa mala zaznamenať hodnota teploty, ktorá sa približuje telesnej teplote. V tomto prípade sa odporúča pozrieť časť „Metódy merania teploty“. Po dokončení merania sa teplomer vypne stlačením tlačidla ON/OFF. Po zobrazení teploty sa teplomer automaticky vypne po 10 minútach. Upozornenie Zabráňte kontaktu teplomera s horúcou vodou. Nevystavujte teplomer vysokým teplotám ani priamemu slnečnému žiareniu. Funkčnosť teplomera sa môže znížiť, ak teplomer používate alebo uchovávate mimo uvedeného rozsahu teplôt alebo vlhkosti, alebo ak je telesná teplota pacienta nižšia ako okolitá teplota. Dbajte nato, aby vám teplomer nespadol. Nie je odolný voči nárazom. Nezasahujte do teplomera bez povolenia výrobcu. Teplomer neohýbajte ani neotvárajte (okrem krytu na batériu). Nečistite riedidlami, benzínom ani benzénom. Čistite iba dezinfekčným prostriedkom. Neponárajte teplomer do kvapaliny. Teplomer obsahuje malé časti (batériu, kryt na batériu), ktoré môžu deti prehltnúť. Z tohto dôvodu nenechávajte teplomer v rukách detí bez dozoru dospelej osoby. Neohýbajte špičku teplomera. Ak je okolitá teplota vyššia ako 35 ℃ alebo 95 ℉, ponorte špičku teplomera do studenej vody na približne 5 až 10 sekúnd pred meraním telesnej teploty. Pretrvávajúcu horúčku, najmä u detí, musí liečiť lekár – obráťte sa na svojho lekára. Nepoužívajte v blízkosti silných elektromagnetických polí, t. j. uchovávajte teplomer ďalej od rádiových zariadení a mobilných telefónov.

Objav podobné ako Slovakiapharm DIGITÁLNY TEPLOMER 1ks

CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart

Obsah CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart 1 kus Charakteristika CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart Bezkontaktný teplomer EasyStart zaručuje rýchle a presné meranie teploty, kedykoľvek to budete potrebovať. Na presné prečítanie výsledkov stačí jedna sekunda. Zariadenie zároveň interpretuje meranie teploty a signalizuje ho farbou. Ideálne aj pre najmenšie deti. Umožňuje diskrétne meranie počas spánku a čitateľný podsvietený displej uľahčí používanie teplomera aj v noci. Vďaka vstavanej pamäti si môžete ľahko vyvolať výsledky posledných 25 meraní. Teplomer je možné použiť na meranie teploty tela a predmetov, tekutín a životného prostredia. V prípade potreby môžete ľahko kontrolovať teplotu detskej stravy alebo vody vo vaničke. Pohodlný, praktický tvar a intuitívne ovládanie zaručujú pohodlie pri používaní. Je to nepostrádateľný výrobok v každej domácej lekárničke. Vlastnosti CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart - Teplomer má prehľadný LCD displej. - Žlté osvetlenie znamená horúčku nízkeho stupňa a zelené osvetlenie znamená, že teplota je normálna. - Rozsah merania 32,0-43 ° C. - Presnosť až do 0,2 ° C. - Hmotnosť teplomera s batériou: cca 76 g. - Rozmery: 142,5 mm × 38 mm × 40 mm. - Pozor! Teplomer nie je odolný voči nárazom. - Nesmie byť obarený ani dezinfikovaný. Návod na použitie CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart Pred prvým použitím skontrolujte stav teplomera. Teplomer je možné používať doma, na klinikách a v nemocniciach. Nepoužívajte teplomer, ak je poškodený. ​​Pri relatívnej vlhkosti vzduchu 15 až 93%. Teplomer skladujte v chladnom a suchom mieste pri teplote -20 ° C až 70 ° C (-4 ° F až 158 ° F) a relatívnej vlhkosti vzduchu 15% až 93%. Teplomer a pacienta musíte udržiavať na konštantnej teplote, aby sa minimálne 30 minút pred meraním nevystavujte teplomer priamemu slnečnému žiareniu. Klinicky dokázané, že teplomer poskytuje presné meranie teploty. Nezabudnite však, že špinavý teplomer môže ukazovať nesprávnu teplotu. Pred meraním skontrolujte, či je sonda čistá. Ak predpokladáte, že zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. Odporúča sa tiež vymeniť batérie, aj keď zariadenie stále funguje. Zariadenie nie je vodotesné. Zariadenie neumývajte pod tečúcou vodou a neponárajte ho do vody. Na čistenie teplomera používajte mäkkú, suchú handričku. POZOR! Teplomer nevyžaruje žiadnu infračervenú energiu. Nezabudnite vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, najmä ak sa teplomer používa s deťmi alebo osobami s postihnutím alebo v ich blízkosti.

Objav podobné ako CANPOL BABIES Teplomer bezkontaktný infračervený EasyStart

Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, červená

 S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Len ho priložíte k čelu a za niekoľko sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa teplomer drží správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Zmeriate tak napríklad teplotu mlieka v dojčenskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy iba priložením teplomeru. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadnu zvukovú signalizáciu, takže choré dieťa pokojne zmeriate aj počas spánku a nevzbudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt si teplomer automaticky uloží do pamäte. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie využitie. Ako teplomer Veroval baby funguje: s infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní teploty tela: Uistite sa, že okolitá teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým zahájite meranie. Počas merania pohybujte prístrojom pomaly od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte teplomer vzdialiť od čela a meranie je na konci. Myslite na to, že na teplotu čela môže mať vplyv dlhší pobyt vonku - či už v zime v chlade, alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemerajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že sa teplomer a meraný predmet nachádzajú v rovnakej miestnosti minimálne 30 minút. Prepínač režimu na teplomere nastavte na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a mierte pritom do jeho stredu. Krátko stlačte tlačidlo SCAN, čím zahájite meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, objaví sa na displeji výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Na žiadny predmet nemierte. Inak je ale postup úplne rovnaký. Nezabúdajte, že teplota vo vnútri predmetu sa môže od tej povrchovej líšiť. Batérie a záruka: Batéria v teplomere vydrží až 1 000 meraní. Prístroj samotný má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v červenej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod na obsluhu a údržbu prístroja batéria 2 x 1,5 V AAA (vydrží až 1 000 meraní)

Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, červená

Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, strieborná

 S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Len ho priložíte k čelu a za niekoľko sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa teplomer drží správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Zmeriate tak napríklad teplotu mlieka v dojčenskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy iba priložením teplomeru. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadnu zvukovú signalizáciu, takže choré dieťa pokojne zmeriate aj počas spánku a nevzbudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt si teplomer automaticky uloží do pamäte. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie využitie. Ako teplomer Veroval baby funguje: s infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní teploty tela: Uistite sa, že okolitá teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým zahájite meranie. Počas merania pohybujte prístrojom pomaly od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte teplomer vzdialiť od čela a meranie je na konci. Myslite na to, že na teplotu čela môže mať vplyv dlhší pobyt vonku - či už v zime v chlade, alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemerajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že sa teplomer a meraný predmet nachádzajú v rovnakej miestnosti minimálne 30 minút. Prepínač režimu na teplomere nastavte na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a mierte pritom do jeho stredu. Krátko stlačte tlačidlo SCAN, čím zahájite meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, objaví sa na displeji výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Na žiadny predmet nemierte. Inak je ale postup úplne rovnaký. Nezabúdajte, že teplota vo vnútri predmetu sa môže od tej povrchovej líšiť. Batérie a záruka: batéria v teplomere vydrží až 1 000 meraní. Prístroj samotný má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v striebornej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod na obsluhu a údržbu prístroja batéria 2 x 1,5 V AAA (vydrží až 1 000 meraní)

Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, strieborná

Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, modrá

 S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Stačí ho priložiť k čelu a za pár sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa drží teplomer správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Môžete tak napríklad zmerať teplotu mlieka v detskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy jednoduchým priložením teplomera. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadny zvukový signál, takže choré dieťa môžete pokojne zmerať aj počas spánku a nezobudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt teplomer automaticky uloží do pamäti. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie použitie. Ako funguje teplomer Veroval baby: S infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní telesnej teploty: Uistite sa, že okolná teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnete stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým spustíte meranie. Počas merania pomaly pohybujte prístrojom od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte vzdialiť teplomer od čela a meranie je ukončené. Pamätajte, že teplota čela môže byť ovplyvnená dlhším pobytom vonku – či už v zime v chlade alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemeriajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že teplomer a meraný predmet sa nachádzajú v tej istej miestnosti minimálne 30 minút. Prepnite prepínač režimu na teplomere na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a zmaerajte ho do jeho stredu. Stlačte krátko tlačidlo SCAN, čím spustíte meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, na displeji sa zobrazí výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Nemierte na žiadny predmet. Inak je postup úplne rovnaký. Nezabudnite, že teplota vo vnútri predmetu sa môže líšiť od povrchovej teploty. Batérie a záruka: Batérie v teplomere vydržia až 1 000 meraní. Samotný prístroj má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v striebornej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod k obsluhe a údržbě přístroje batérie 2 x 1,5 V AAA (vydržia až 1 000 meraní)

Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, modrá

Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, červená

 S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Len ho priložíte k čelu a za niekoľko sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa teplomer drží správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Zmeriate tak napríklad teplotu mlieka v dojčenskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy iba priložením teplomeru. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadnu zvukovú signalizáciu, takže choré dieťa pokojne zmeriate aj počas spánku a nevzbudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt si teplomer automaticky uloží do pamäte. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie využitie. Ako teplomer Veroval baby funguje: s infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní teploty tela: Uistite sa, že okolitá teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým zahájite meranie. Počas merania pohybujte prístrojom pomaly od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte teplomer vzdialiť od čela a meranie je na konci. Myslite na to, že na teplotu čela môže mať vplyv dlhší pobyt vonku - či už v zime v chlade, alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemerajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že sa teplomer a meraný predmet nachádzajú v rovnakej miestnosti minimálne 30 minút. Prepínač režimu na teplomere nastavte na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a mierte pritom do jeho stredu. Krátko stlačte tlačidlo SCAN, čím zahájite meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, objaví sa na displeji výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Na žiadny predmet nemierte. Inak je ale postup úplne rovnaký. Nezabúdajte, že teplota vo vnútri predmetu sa môže od tej povrchovej líšiť. Batérie a záruka: Batéria v teplomere vydrží až 1 000 meraní. Prístroj samotný má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v červenej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod na obsluhu a údržbu prístroja batéria 2 x 1,5 V AAA (vydrží až 1 000 meraní)

Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, červená

Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, strieborná

 S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Len ho priložíte k čelu a za niekoľko sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa teplomer drží správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Zmeriate tak napríklad teplotu mlieka v dojčenskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy iba priložením teplomeru. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadnu zvukovú signalizáciu, takže choré dieťa pokojne zmeriate aj počas spánku a nevzbudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt si teplomer automaticky uloží do pamäte. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie využitie. Ako teplomer Veroval baby funguje: s infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní teploty tela: Uistite sa, že okolitá teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým zahájite meranie. Počas merania pohybujte prístrojom pomaly od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte teplomer vzdialiť od čela a meranie je na konci. Myslite na to, že na teplotu čela môže mať vplyv dlhší pobyt vonku - či už v zime v chlade, alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemerajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že sa teplomer a meraný predmet nachádzajú v rovnakej miestnosti minimálne 30 minút. Prepínač režimu na teplomere nastavte na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a mierte pritom do jeho stredu. Krátko stlačte tlačidlo SCAN, čím zahájite meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, objaví sa na displeji výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Na žiadny predmet nemierte. Inak je ale postup úplne rovnaký. Nezabúdajte, že teplota vo vnútri predmetu sa môže od tej povrchovej líšiť. Batérie a záruka: batéria v teplomere vydrží až 1 000 meraní. Prístroj samotný má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v striebornej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod na obsluhu a údržbu prístroja batéria 2 x 1,5 V AAA (vydrží až 1 000 meraní)

Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, strieborná

Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, modrá

 S teplomerom HARTMANN Veroval baby 3v1 jednoducho a rýchlo zmeriate teplotu dieťaťa. Stačí ho priložiť k čelu a za pár sekúnd poznáte výsledok. Už nemusíte kontrolovať, či dieťa drží teplomer správne alebo dostatočne dlho. Okrem toho prístroj využijete pri zisťovaní teploty dôležitých vecí v domácnosti. Môžete tak napríklad zmerať teplotu mlieka v detskej fľaši alebo vody v detskej vaničke – vždy jednoduchým priložením teplomera. Skvele funguje aj v prípade, že chcete zmerať teplotu okolia, napríklad v kočíku alebo v aute. Pri meraní teploty detí určite oceníte rýchlosť, s akou teplomer pracuje. Výsledok poznáte už za 3 sekundy. Navyše nevydáva žiadny zvukový signál, takže choré dieťa môžete pokojne zmerať aj počas spánku a nezobudíte ho. V prípade horúčky sa displej teplomera rozsvieti červenou farbou. Posledných 10 nameraných hodnôt teplomer automaticky uloží do pamäti. Po meraní ho schováte do pevného plastového puzdra, kde bezpečne počká na ďalšie použitie. Ako funguje teplomer Veroval baby: S infračerveným teplomerom Veroval baby zmeriate teplotu ľudského tela, jednotlivých predmetov i okolia. Ocení ho celá rodina, ale najviac ho využijete pri meraní teploty malých detí. Už za 3 sekundy máte jasno, či má vaša ratolesť teplotu alebo nie. Výsledky sú navyše vysoko presné, maximálna odchýlka sa pohybuje do 0,1 °C. Spôsob použitia pri meraní telesnej teploty: Uistite sa, že okolná teplota sa pohybuje v rozmedzí +15 °C až +40 °C. Odstráňte z čela vlasy, pot, kozmetické prostriedky alebo nečistoty. Skontrolujte, či je prepínač režimu v správnej polohe (symbol hlavy). Teplomer zapnete stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer nad stred čela do vzdialenosti 3–5 cm od pokožky. Krátko stlačte tlačidlo SCAN – tým spustíte meranie. Počas merania pomaly pohybujte prístrojom od stredu čela až po oblasť spánku. Po 3 sekundách zmizne navigačné svetlo. To je signál, že máte vzdialiť teplomer od čela a meranie je ukončené. Pamätajte, že teplota čela môže byť ovplyvnená dlhším pobytom vonku – či už v zime v chlade alebo v lete na slnku. Teplotu môže ovplyvniť aj pokrývka hlavy. Nemeriajte teplotu počas dojčenia ani bezprostredne po dojčení dieťaťa. Spôsob použitia pri meraní teploty predmetov a prostredia: Uistite sa, že teplomer a meraný predmet sa nachádzajú v tej istej miestnosti minimálne 30 minút. Prepnite prepínač režimu na teplomere na symbol domčeka. Teplomer zapnite stlačením tlačidla (O/I). Umiestnite teplomer 3–5 cm od povrchu predmetu a zmaerajte ho do jeho stredu. Stlačte krátko tlačidlo SCAN, čím spustíte meranie. Počkajte 3 sekundy. Akonáhle zmizne navigačné svetlo, na displeji sa zobrazí výsledok merania. Ak meriate teplotu okolitého vzduchu, zdvihnite teplomer do priestoru. Nemierte na žiadny predmet. Inak je postup úplne rovnaký. Nezabudnite, že teplota vo vnútri predmetu sa môže líšiť od povrchovej teploty. Batérie a záruka: Batérie v teplomere vydržia až 1 000 meraní. Samotný prístroj má dlhú životnosť a vzťahuje sa naň predĺžená záruka 5 rokov. Balenie obsahuje: teplomer v striebornej farbe pevné plastové puzdro na uloženie prístroja podrobný návod k obsluhe a údržbě přístroje batérie 2 x 1,5 V AAA (vydržia až 1 000 meraní)

Objav podobné ako Hartmann Veroval bezdotykový teplomer Baby, modrá

TrueLife Care Q10 BT,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q10 BT

Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Uľahčite si meranie teploty pri chrípke alebo prechladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q10 BT. Teplotu dokáže zmerať počas sekundy s presnosťou na 0,1 °C. TrueLife Care Q10 BT ponúka tri režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb z ucha alebo čela, aj predmetov alebo tekutín Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným indikátorom a zvukovým signálom. Vďaka zabudovanému Bluetooth je možné teplomer spárovať s telefónom a hodnoty merania uchovávať v mobilnej aplikácii. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 20 nameraných hodnôt a jeho batéria vystačí až na 20 000 meraní. 3 režimy merania TrueLife Care Q10 BT ponúka tri režimy merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy alebo tekutiny. Ľahko tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Pri meraní telesnej teploty osôb máte možnosť voľby medzi meraním z teploty z ucha alebo čela. Teplomer disponuje aj detským režimom, ktorý je prispôsobený pre osoby mladšie ako 12 rokov. Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q10 BT nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela, prípadne ucha, a stlačiť tlačidlo. Pokiaľ potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, pokojne môže zostať spať. Farebný indikátor na prípadnú zvýšenú teplotu upozorní aj bez rozsvieteného svetla. Jednoduché ovládanie a dlhá výdrž Batéria teplomera vystačí až na 20 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Ihneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji, alebo v mobilnej aplikácii vo svojom chytrom telefóne, ktorý môžete s teplomerom spárovať pomocou Bluetooth. Namerané hodnoty máte uchované v aplikácii, ktorá je v slovenčine, a ich históriu tak máte neustále pri sebe a môžete ju zdieľať s lekármi alebo rodinnou. Vývoj meraní vidíte v aplikácii na prehľadnom grafe. Teplomer má navyše moderný design, je praktický a vhodný na cesty. V balení nájdete aj obal, v ktorom môžete teplomer mať uschovaný. Tichý mód Na teplomere si môžete zvoliť medzi zvukovým sprievodom merania alebo tichým módom, ktorý je vhodný na meranie teploty aj spiacich deti. Praktický látkový obal Súčasťou balenia teplomera je aj látkový obal, vďaka ktorému sa nebude prášiť na citlivé senzory a tým sa predĺži životnosť produktu. Farebný indikátor a podsvietený displej Vďaka farebnému indikátoru a podsvietenému displeju spoznáte zvýšenú teplotu aj v tme. Automatické vypnutie Vďaka automatickému vypnutiu sa vám nestane, že by sa vám zbytočne vybili batérie. Certifikované zdravotnícke zariadenia Teplomer TrueLife Care Q10 BT spĺňa všetky požiadavky preto, aby bol klasifikovaný ako zdravotnícke zariadenie. Bluetooth Vďaka zabudovanému Bluetooth je možné teplomer spárovať s telefónom a hodnoty merania uchovávať v mobilnej aplikácii. Mobilné aplikácie Všetky potrebné údaje môžete sledovať priamo v aplikácii. Nemusíte si už teda napríklad pamätať spätne namerané hodnoty. Aplikácia vám všetko ukáže v prehľadnom grafe. Navyše je aplikácia v slovenčine. Zdieľanie výsledkov Vďaka aplikácii môžete mať všetky výsledky stále pri sebe a môžete ich zdieľať s vašim doktorom alebo rodinou. Technické parametre: typ: bezkontaktný spôsob použitia: čelo, ucho, predmety, tekutiny režimy: dospelý, detský rýchlosť merania: lt; 1s stupnica merania: Celzia, Fahrenheit rozsah merania – režim telesnej teploty: 35,0 – 42,2 °C rozsah merania – režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C max. odchýlka merania – telesná teplota: ± 0,1 °C max. odchýlka merania – predmet, tekutina: ± 1,0 °C pamäť: 20 meraní Bluetooth: áno mobilné aplikácie: áno – v slovenčine typ napájania: 2× 1,5V AAA batérie vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 – 3 cm automatické vypnutie: áno

Objav podobné ako TrueLife Care Q10 BT,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q10 BT

TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9

TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9: Charakteristika Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Zjednodušte si meranie teploty pri chrípke alebo prechladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q9. Teplotu dokáže zmerať behom sekundy s presnosťou na 0,1°C. TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb z ucha alebo čela, aj predmetov alebo tekutín. Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným indikátorom a zvukovým signálom. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 20 nameraných hodnôt, a jeho batérie vystačia až na 20 000 meraní. Z ucha, čela a so špeciálnym módom pre deti TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy, alebo tekutiny. Jednoducho tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Pri meraní telesnej teploty osôb, máte možnosť voľby medzi meraním teploty z ucha, alebo čela. Teplomer disponuje aj detským režimom, ktorý je prispôsobený pre osoby mladšie než 12 rokov. Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q9 nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela, prípadne ucha, a stlačiť tlačidlo. Ak potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, kľudne môže ostať spať. Farebný indikátor na prípadnú zvýšenú teplotu upozorní aj bez rozsvieteného svetla. Dlhá výdrž a jednoduché ovládanie Batérie teplomeru vydržia až na 20 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Hneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji. Teplomer má navyše moderný dizajn, je praktický a vhodný na cesty. V balení nájdete aj obal, v ktorom môžete teplomer mať uschovaný. Výsledok za 1 sekundu Na výsledok nemusíte dlho čakať, dozviete sa ho do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Jednoduché použitie Ovládať teplomer zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Tichý mód Na teplomere si môžete zvoliť medzi zvukovým sprievodom merania alebo tichým módom, ktorý je vhodný pre meranie teploty napríklad spiacich detí. Praktický látkový obal Súčasťou balenia teplomeru je aj látkový obal, vďaka ktorému sa nebude prášiť na citlivé senzory a tým sa predĺži životnosť produktu. Farebný indikátor a podsvietený displej Vďaka farebnému indikátoru a podsvietenému displeju spoznáte zvýšenú teplotu aj v tme. Automatické vypnutie Vďaka automatickému vypnutiu sa vám nestane, že by sa vám zbytočne vybili batérie. Certifikované zdravotnícke zariadenie Teplomer TrueLife Care Q9 spĺňa všetky požiadavky pre to, aby bol klasifikovaný ako zdravotnícke zariadenie. Špecifikácia: - typ: bezkontaktný - spôsob použitia: čelo, ucho, predmety, tekutiny - režimy: dospelý, detský - rýchlosť merania: 1s - stupnica merania: Celsia, Fahrenheit - rozsah merania - režim telesnej teploty: 35,0 – 42,2 °C - rozsah merania - režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C - max. odchýlka merania - telesná teplota: ± 0,1 °C - max. odchýlka meraní – predmet, tekutina: ± 1,0 °C - pamäť: 20 meraní - typ napájania: 2× 1,5V AAA batérie - vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 - 3 cm - automatické vypnutie: áno

Objav podobné ako TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9

TrueLife Care Q9,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9

Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Zjednodušte si meranie teploty pri chrípke alebo prechladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q9. Teplotu dokáže zmerať behom sekundy s presnosťou na 0,1°C. TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb z ucha alebo čela, aj predmetov alebo tekutín. Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným indikátorom a zvukovým signálom. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 20 nameraných hodnôt, a jeho batérie vystačia až na 20 000 meraní. Z ucha, čela a so špeciálnym módom pre deti TrueLife Care Q9 ponúka tri režimy merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy, alebo tekutiny. Jednoducho tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Pri meraní telesnej teploty osôb, máte možnosť voľby medzi meraním teploty z ucha, alebo čela. Teplomer disponuje aj detským režimom, ktorý je prispôsobený pre osoby mladšie než 12 rokov. Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q9 nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela, prípadne ucha, a stlačiť tlačidlo. Ak potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, kľudne môže ostať spať. Farebný indikátor na prípadnú zvýšenú teplotu upozorní aj bez rozsvieteného svetla. Dlhá výdrž a jednoduché ovládanie Batérie teplomeru vydržia až na 20 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Hneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji. Teplomer má navyše moderný dizajn, je praktický a vhodný na cesty. V balení nájdete aj obal, v ktorom môžete teplomer mať uschovaný. Výsledok za 1 sekundu Na výsledok nemusíte dlho čakať, dozviete sa ho do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Jednoduché použitie Ovládať teplomer zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Tichý mód Na teplomere si môžete zvoliť medzi zvukovým sprievodom merania alebo tichým módom, ktorý je vhodný pre meranie teploty napríklad spiacich detí. Praktický látkový obal Súčasťou balenia teplomeru je aj látkový obal, vďaka ktorému sa nebude prášiť na citlivé senzory a tým sa predĺži životnosť produktu. Farebný indikátor a podsvietený displej Vďaka farebnému indikátoru a podsvietenému displeju spoznáte zvýšenú teplotu aj v tme. Automatické vypnutie Vďaka automatickému vypnutiu sa vám nestane, že by sa vám zbytočne vybili batérie. Certifikované zdravotnícke zariadenie Teplomer TrueLife Care Q9 spĺňa všetky požiadavky pre to, aby bol klasifikovaný ako zdravotnícke zariadenie. Špecifikácia: typ: bezkontaktný spôsob použitia: čelo, ucho, predmety, tekutiny režimy: dospelý, detský rýchlosť merania: lt; 1s stupnica merania: Celsia, Fahrenheit rozsah merania – režim telesnej teploty: 35,0 – 42,2 °C rozsah merania – režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C max. odchýlka merania – telesná teplota: ± 0,1 °C max. odchýlka meraní – predmet, tekutina: ± 1,0 °C pamäť: 20 meraní typ napájania: 2× 1,5V AAA batérie vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 – 3 cm automatické vypnutie: áno

Objav podobné ako TrueLife Care Q9,TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q9

NENO Teplomer bezdotykový Medic T08

Neno Medic T08 je bezdotykový teplomer určený na meranie telesnej teploty rýchlo, pohodlne a hygienicky. Využíva inovatívnu infračervenú technológiu, ktorá umožňuje meranie teploty na rôznych častiach tela bez nutnosti kontaktu. Tento teplomer je ideálny pre deti, starších ľudí, alebo každého, kto sa vyhýba tradičným kontaktným teplomerom. Výhody a vlastnosti: Zbraň proti horúčke: Neno Medic T08 je zdravotnícky prístroj, ktorý vám pomôže starať sa o vaše zdravie každý deň. S okamžitým meraním už za 1 sekundu a jednoduchým ovládaním sa zbavíte zbytočného stresu. Teplotu si môžete rýchlo a pohodlne odmerať kedykoľvek, bez zbytočného čakania – v deň aj noc. Ak teplota vzrastie, teplomer vás upozorní krátkym pípnutím. Profesionálna a presná výkonnosť: Teplomer poskytuje rýchly a presný výsledok s minimálnou odchýlkou, čo ho robí ideálnym na použitie doma aj v profesionálnych podmienkach. S presnosťou 0,2°C si môžete byť istí, že vždy budete vedieť, aká je teplota vášho dieťaťa. Infračervená technológia: Neno Medic T08 používa infračervenú technológiu, ktorá umožňuje bezdotykové meranie teploty. Inteligentný systém zmeny režimu: Teplomer automaticky mení režimy. Stačí jednoducho odobrať magnetický kryt, aby ste mohli merať teplotu v uchu. Prechod medzi režimami je okamžitý a zariadenie vždy poskytne najpresnejšie dáta. Tento systém umožňuje prispôsobiť jeho fungovanie aktuálnym potrebám bez zbytočných krokov. Prehľadný displej: Veľký LED displej uľahčuje zmenu jednotky teploty a čítanie výsledkov. Číslice sú jasné a displej je podsvietený, takže meranie je možné aj v noci. Meranie teploty na čele: Meranie teploty na čele je obzvlášť užitočné pre novorodencov a malé deti. Zmeria teplotu za 1 sekundu. **Meranie teploty v uchu: **Teplomer umožňuje aj meranie teploty v uchu. Toto je pohodlné riešenie, ktoré poskytuje rýchle a spoľahlivé výsledky. Praktický kryt: Magnetický kryt je inovatívne riešenie, ktoré umožňuje ľahkú zmenu režimu merania a zároveň chráni zariadenie pred poškodením. Je to rýchla, jednoduchá a pohodlná funkcia, ktorá robí používanie ešte intuitívnejším. Zvukové signály: Teplomer vás informuje, keď je meranie dokončené jasným pípnutím. Taktiež vás upozorní, ak výsledok naznačuje horúčku. Spoľahlivý výsledok vždy: Neno Medic T08 je spoľahlivý aj pri meraní teploty u detí i dospelých. Meranie je rýchle, veľmi presné a výsledok s presnosťou 0,2°C už po 1 sekunde. Odolný a ergonomický dizajn: Teplomer je vyrobený z kvalitných materiálov. Je ľahký, dobre tvarovaný a veľmi odolný. Vďaka kompaktným rozmerom sa zmestí do lekárničky, tašky alebo zásuvky. Neno Medic T08 je ideálnym nástrojom pre rýchle, presné a hygienické meranie teploty, ktorý bude spoľahlivým pomocníkom vo vašej domácnosti. Rozmery: 151 mm x 48 mm x 42 mm Varovania: Nevykonávajte u seba diagnostiku a nezakladajte liečbu na meraniach získaných týmto prístrojom. Ak máte obavy z výsledkov, obráťte sa na svojho lekára. Pot, vlasy, čelenky atď. môžu podhodnotiť nameranú teplotu. Uistite sa, že snímač nekryje holú pokožku osoby, ktorá je testovaná. Pred meraním teploty v uchu sa uistite, že zvukovod je čistý a suchý. • Po cvičení, kúpaní alebo jedle počkajte 30 minút pred meraním teploty. • Nevykonávajte meranie teploty v oblasti, kde je zápal, trauma alebo pooperačné zmeny, pretože to môže ovplyvniť výsledky. • Po užití liekov počkajte 30 minút pred meraním teploty. • Teplota miestnosti, v ktorej sa meranie vykonáva, by mala byť stabilná. Nevykonávajte merania v miestnostiach s vysokým prúdením vzduchu, ako sú miestnosti chladené ventilátormi alebo vetracími systémami. • Ak vykonávate viacero meraní za sebou, výsledky sa môžu jemne líšiť. Pre dosiahnutie najpresnejšieho výsledku sa odporúča vykonať tri merania. • Nenechávajte teplomer v blízkosti silných elektrostatických polí alebo magnetických polí, ktoré môžu spôsobiť chyby merania. • Zariadenie je určené na osobné použitie. Aby ste predišli infekcii, odporúča sa po každom použití vyčistiť a dezinfikovať teplomer. Ďalšie informácie nájdete v časti „Čistenie a skladovanie”. Dodávateľ: KGK Trend sp. z o.o., ul. Ujastek 5b, 31–752 Kraków, Poland. info #64;kgktrend.pl, NIP 678 315 51 46, www.neno.pl.

Objav podobné ako NENO Teplomer bezdotykový Medic T08

Plus Lekáreň Bezortuťový teplomer s puzdrom

Obsah PLUS LEKÁREŇ Bezortuťový TEPLOMER (s gáliom) s puzdrom 1 ks Charakteristika PLUS LEKÁREŇ Bezortuťový TEPLOMER (s gáliom) s puzdrom Bezortuťový teplomer s gáliom je určený na orálne použitie (v ústnej dutine), rektálne použitie (v konečníku), alebo v podpazuší. Balenie obsahuje 1 teplomer v ochrannom puzdre. Netoxická meracia kvapalina, meracím rozsahom 35,0 °C - 42,0 °C, vysoká presnosť (+0,1°C /-0,15°C), ľahké čistenie a účinná dezinfekcia skla zaručí 100% hygienickú čistotu, 100% vodotesný. Použitie Pred použitím teplomeru si pozorne prečítajte návod na použitie. Pred použitím by mal byť stĺpec kvapaliny pod najmenším číslom vyznačeným na stupnici. Pred použitím by sa mal teplomer dezinfikovať alkoholovým dezinfekčným prostriedkom. Kvapalinu v teplomere pretrepete nasledovne 1. Teplomer sa vloží do obalu a pevne zatvorí. 2. Uchopí sa medzi palec a ukazovák. 3. Začne sa triasť teplomerom prudkým pohybom ruky vľavo-vpravo. Pri meraní v ústach opatrne vložiť špičku teplomera pod jazyk a potom zavrieť ústa. Na meranie teploty v rekte pred vložením teplomera do konečníka sa odporúča použiť lubrikant. Pri meraní pod pažou je potrebné sa uistiť, že je rameno pevne pritiahnuté k telu. Upozornenie Teplota v ústach by sa nemala merať u detí mladších ako 10 rokov. Pacient s teplomerom v ústach nemôže žuť žuvačku, jesť, náhle sa pohnúť. Pri meraní v konečníku u detí sa uistite, že dieťa pokojne leží a držte druhý koniec teplomeru, aby príliš neskĺzol a nevytiahol sa z konečníka. Po kúpaní, jedení alebo fajčení počkajte 30 minút pred meraním. Teplomer by sa mal kontrolovať raz ročne. Ak je teplota skladovania pod 20 °C, pred použitím alebo skúškou nechajte teplomer pri 20 °C až 30 °C počas 1-2 hodín alebo pri 30 °C až 35 °C počas 10 minút. Pred uložením teplomeru na uskladnenie alebo prepravu musí byť uvedená teplota nižšia ako 42° C: po použití utrite stĺpec kovovej kvapaliny, potom vyčistite a uložte teplomer do plastového puzdra, aby ste ho ochránili pred poškodením.

Objav podobné ako Plus Lekáreň Bezortuťový teplomer s puzdrom

TrueLife Care T3 - kontaktný teplomer

TrueLife Care T3 - Kontaktný teplomer<img src="/image/1648715_0a-d9fdcc50c0d91-794321-620-620-3.webp">TrueLife Care T3 predstavuje moderný prístup k klasickému kontaktnému teplomeru. Meranie teploty je rýchle, presné a bezpečné. Rýchle a presné meranie TrueLife Care T3 meria telesnú teplotu už za 5 sekúnd. Meranie je možné vykonať na troch miestach tela - podpazušie, ústa alebo konečník. Meranie teploty vody je tiež možné. Jednoduché ovládanie Ovládanie teplomeru je jednoduché vďaka jednému tlačidlu. Displej s trojfarebným podsvietením ukazuje namerané hodnoty a upozorňuje na horúčku. Bezpečnosť a výdrž TrueLife Care T3 je bezpečný, neobsahuje ortuť ani sklo. Je vodeodolný a jeho batéria vydrží až 1000 meraní. Presné a rýchle meranie Teplomer TrueLife Care T3 meria teplotu za 5 sekúnd. Trojfarebný podsvietený displej Displej teplomera ukazuje nameranú teplotu pomocou troch farieb - zelená pre normálnu teplotu, oranžová pre zvýšenú teplotu a červená pre horúčku. Ohybná špička Teplomer má ohybnú špičku, ktorá je šetrná k pokožke. 4 módy merania Teplomer umožňuje meranie teploty tela na troch miestach a taktiež meranie teploty vody. Pamäť na 10 meraní Teplomer si pamätá posledných 10 meraní. Alarm pri horúčke Teplomer upozorní na horúčku zvukovým signálom. Automatické vypnutie Teplomer sa automaticky vypne a tým šetrí batériu. Vodeodolný Teplomer je vodeodolný. Technické parametre Typ: Digitálny teplomer (prediktívny) Rýchlosť merania: 5 - 10 sekúnd Rozsah merania: 32,0 °C – 43,9 °C (89,6 °F – 111,02 °F) Presnosť v rozmedzí od 35,5 °C do 42 °C (95,9 °F až 107,6 °F): ± 0,1 °C (± 0,2 °F) Presnosť v inom rozmedzí: ± 0,2 °C (± 0,4 °F) Režimy: Oral / Rectal / Underarm / Bath Displej: 3-farebné podsvietenie s indikáciou teploty Pamäť: Posledných 10 meraní Ďalšie funkcie: Ohybná špička, zvukové signály, alarm pri horúčke, prepínanie jednotiek (°C / °F), automatické vypnutie, indikácia vybitej batérie Batéria: 1 × CR2032 Výdrž batérie: Cca 1000 meraní (1 rok pri meraní 3× denne) Stupeň krytia: IP27 Rozmery: 14,3 cm × 2,5 cm × 1,4 cm Hmotnosť: 21 g (s batériou) Prevádzková teplota: 5 °C – 40 °C Skladovacia teplota: -10 °C – 50 °C Obsah balenia Teplomer TrueLife Care T3 Batéria CR2032 Cestovné púzdro Návod

Objav podobné ako TrueLife Care T3 - kontaktný teplomer

Teplomer Geratherm digitálny Color (Ge003)

Teplomer kontaktný pod pažu a rektálne (do konečníka), rýchlosť merania 180s Dotykový teplomer Geratherm Medical AG zmeria jednoducho a efektívne presnú telesnú teplotu. Môžete ho vkladať pod pažu a rektálne (do konečníka), teplotu tak zmeriate ľahko a pohodlne. Samozrejmosťou je možnosť teplomer na meranie teploty opláchnuť či dezinfikovať. Teplomer na meranie teploty Teplomer Geratherm digitálny Color dokáže teplotu namerať rýchlosťou 180 s. Zvláda teploty v rozsahu 32 až 43,9 °C. Významné vlastnosti teplomera Teplomer Geratherm digitálny Color Na meranie je nutné priložiť teplomer k pokožke (telu) Teplomer Teplomer Geratherm digitálny Color zvládne teplotu namerať za 180 s Meria v rozsahu 32 až 43,9 °C Môžete si vybrať medzi °C a °F stupnicou Teplomer Geratherm Medical AG poháňa batéria LR41 Použitie: pod pažu a rektálne (do konečníka)

Objav podobné ako Teplomer Geratherm digitálny Color (Ge003)

BABYONO Teplomer infračervený bezkontaktný

Bezkontaktný teplomer Babyono vám umožní rýchlo a presne zmerať teplotu z čela alebo ucha dieťatka. Všetko, čo musíte urobiť, je stlačiť tlačidlo a získate presný výsledok za sekundu. Tichý vibračný alarm a LED svetlo vám umožňujú merať teplotu, aj keď dieťatko spí. Vďaka štýlovej osvetlenej LED obrazovke môžete výsledky ľahko odčítať aj v noci. Rýchla kontrola teploty S teplomerom môžete rýchlo zmerať teplotu z čela a uška. Jedným stlačením získate výsledok už za 1 sekundu. Je spoľahlivý, pohodlný a užívateľsky prívetivý. LED obrazovka LED displej je jasný a dobre čitateľný. Umožňuje jednoducho vidieť výsledky merania aj v noci. Jednoduchá kontrola Vďaka vibračnému alarmu a vstavanému LED svetlu môžete teplotu merať aj v noci. Zariadenie je diskrétne a neruší spiace dieťa. Kontrola teploty Teplomer zobrazuje výsledky v stupňoch Celzia alebo Fahrenheita. Jednoduché použitie Teplomer je užívateľsky prívetivý vďaka jednému tlačidlu. História merania Teplomer si pamätá posledných 32 výsledkov. Takto môžete jednoducho sledovať kolísanie teploty v čase. Kompletný set Súčasťou balenia je príručné vrecko a batérie. Technické vlastnosti: Meranie teploty z čela a ucha Osvetlenie Vibračný alarm pri teplote nad 38°C Výsledky teploty zobrazené v stupňoch Celzia a Fahrenheita Pamäť na posledných 32 výsledkov LED obrazovka Obsah balenia: vrecko na teplomer, batérie, návod Odporúčaný vek: od narodenia Rozmery: 15 × 4 × 3,5 cm Zariadenie môže pracovať pri teplote okolia od 10 °C do 40 °C. Zariadenie je potrebné uchovávať na čistom a suchom mieste. Teplomer nesmie byť vystavený prúdeniu vzduchu. Teplomer nesmie byť vystavený extrémnym teplotám gt; 55 °C alebo lt; –20 °C. Zariadenie nesmie byť používané pri relatívnej vlhkosti gt; 85 %. Najcitlivejšou časťou teplomera je ochranné sklo, ktoré chráni šošovku. Ochranného skla šošovky sa nesmie dotýkať prstami. Sklo je potrebné čistiť vatovým tampónom navlhčeným 95 % alkoholom. Teplomer nesmie byť vystavený slnečnému žiareniu alebo vode. Zariadenie nesmie byť upustené. Ak je sonda poškodená, výrobok nepoužívajte. V prípade problémov so zariadením kontaktujte predajcu. Nesnažte sa teplomer opravovať sami. Výrobok je potrebné skontrolovať pred každým použitím. Ak sa objavia prvé známky poškodenia alebo opotrebenia, vyhoďte ho. Výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Výrobok nie je hračka. Odporúčame uchovať obal na informačné účely. Obal uchovávajte mimo dosahu detí. Adresa dodávateľa: Babyono sp. z o.o., Kowalewicka 13, 60–002 Poznań, Poland. +48 61 83 90 520, info #64;babyono.pl, www.babyono.com

Objav podobné ako BABYONO Teplomer infračervený bezkontaktný

Hartmann Teplomer Thermoval kids flex 1 ks

Charakteristika: Digitálny teplomer s ohybnou špičkou a s pamäťou na uchovanie poslednej nameranej hodnoty. Rýchle meranie teploty vďaka high speed technology už v priebehu 10 sekúnd. Automatické vypínanie po 7 minútach. Teplomer je odolný voči vode, má veľký displej a ochranný kryt zabezpečujúci odolnosť pri páde. Batéria má životnosť 4000 meraní. Digitálny teplomer je určený na meranie telesnej teploty, a to rektálne ( meranie v konečníku), orálne ( meranie v ústach) alebo axilárne ( v podpazuší). pri meraní telesnej teploty v konečníku je doba merania 6 - 15 sekúnd, pri meraní v ústach je to 10 - 30 sekúnd a pri meraní v podpazuší 10 - 40 sekúnd. Doba merania: Meranie v konečníku 6 - 15 sekúnd Meranie v ústach 10 - 30 sekúnd Meranie pod pazuchou 10 - 40 sekúnd* * Pre získanie presnejších hodnôt je odporúčané merať teplotu aspoň 5 minút. Nepoužívajte: Pri alergii na zložky produktu. V rozpore s návodom na použitie. Tehotenstvo a dojčenie : Pred použitím je vhodné poradiť sa s lekárom alebo lekárnikom. Spôsob použitia: Teplomer sa zapína stlačením tlačidla vedľa displeja, pričom krátky tón signalizuje, že je teplomer pripravený na prevádzku. Súčasne prebieha funkčný test, pri ktorom sú viditeľné všetky segmenty displeja pre optickú kontrolu. Keď sa na displeji objaví „ok“, teplomer je pripravený na meranie. Po chvíli sa na displeji objaví „Lo“ a blikajúce „°C“. Ak by teplota okolia bola nižšia ako 32 °C, na displeji sa ukáže „Lo°C“, pri teplote okolia vyššej ako 43,9 °C sa na displeji ukáže „HI°C“. Počas merania sa priebežne ukazuje aktuálna teplota, pričom bliká „°C“. Meranie sa ukončí, ak je v priebehu 4 sekúnd nárast nameranej teploty menší ako 0,03 °C. Pritom zaznie 4 krát zvukový signál a „°C“ prestane blikať. Na displeji sa ukáže doteraz najvyššia nameraná teplota. Pri predĺžení doby merania nad rámec zvukového signálu sa zobrazovaná teplota môže ešte nepatrne ďalej zvyšovať. Po skončení merania sa teplomer vypína stlačením tlačidla vedľa displeja. Po zobrazení nameranej teploty sa teplomer po 7 minútach automaticky vypne. Keď teplomer ostane po zapnutí v rozmedzí do 32 °C, vypne sa už po približne 3 minútach. Upozornenie: Uchovávajte na tmavom a suchom mieste pri teplote do 25°C, mimo dohľadu a dosahu detí! Nepoužívajte po dátume exspirácie!

Objav podobné ako Hartmann Teplomer Thermoval kids flex 1 ks

TRUELIFE Bezkontaktný teplomer CARE Q7 blue

Obsah TRUELIFE Bezkontaktný teplomer CARE Q7: TRUELIFE Bezkontaktný teplomer CARE Q7 blue Charakteristika TRUELIFE Bezkontaktný teplomer CARE Q7: Bezkontaktný teplomer TrueLife Care Q7 využívá technológiu infračerveného žiarenia a dosahuje tak počas chvíľky veľmi presné výsledky. Teplomer stačí priblížiť k predmetu a do jednej sekundy získate výsledok merania.. Vlastnosti: - presnosť merania 0,2 °C - podsvietený LCD displej - výsledok merania do 1 sekundy - až 40.000 meraní na jednu batériu - pamäť na 32 meraní - upozornenie na zvýšenú teplotu Teplomer TrueLife Care Q7 je registrovaná zdravotnícka pomôcka v SÚKL podľa platnej legislatívy ČR a spĺňa požiadavky európskej smernice 93/42/EEC o zdravotníckych pomôckach, smernice RoHS a požiadavky na systém riadenia kvality zdravotníckych prostriedkov EN ISO 13485:2016. Rýchle merania Veľkou výhodou bezkontaktného merania je jeho rýchlosť – výsledok merania získate do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Presnosť Vďaka technologickej novinke spätného rozboru infračerveného lúča je dosahovaná presnosť merania v hodnote 0,2 °C. Podsvietený LCD displej Nemusíte zažínať svetlo, ani vychádzať z miestnosti. Výsledok merania si môžete prečítať aj v tme práve vďaka podsvietenému LCD displeju. Dlhá výdrž batérie Teplomer je úsporný a automaticky sa vypína, vďaka čomu je možné na jednu batériu vykonať až 40 000 meraní. Pamäť na meranie Záznamy o vývoji teploty vykoná teplomer za Vás. V pamäti sa automaticky ukladá posledných 32 vykonaných meraní. Upozornenie na zvýšenú teplotu Teplomer vás upozorní v prípadoch, kedy je nameraná vyššia teplota, než hodnota zvýšenej teploty, ktorú je možno nastaviť podľa potreby. Jednoduché ovládanie Všetky nastavenia je možné vďaka rozloženiu vykonávať jedným prstom. Meranie vykonáte jednoduchým stlačením tlačidla. Rôzne možnosti merania TrueLife Care Q7 je možné využiť takisto na meranie teploty zvierat, prostredia, tekutín či rôznych povrchov. Technické parametre: - Jednotka výsledku merania 0,1 ºC (0,1 ºF) - Stupnica merania stupňa Celzia, Fahrenheit - Pracovné podmienky pre okolitú teplotu 10 - 40 ºC (50 - 104 ºF) - Skladovacie podmienky pre okolitú teplotu 0 - 50 ºC (32 - 122 ºF) - Pracovné podmienky - relatívna vlhkosť ≤ 85% - Skladovacie podmienky - relatívna vlhkosť ≤ 90% - Zdroj napájania 2x 1.5V AAA batérie - Rozmery 98x 36.5 x 132 mm - Hmotnosť 73 g - Rozsah merania - režim telesnej teploty 32,0 - 42,5 ºC - Rozsah merania režim teploty povrchu 0 - 100 ºC - Max. odchýlka merania - telesná teplota (36 - 39 ºC) + - 0,2 ºC - Max. odchýlka merania - povrch + - 1,0 ºC - Vzdialenosť sondy od objektu merania 1 - 3 cm - Rýchlosť meraní ≤ 0,8s - Automatické vypnutie 15 sekúnd

Objav podobné ako TRUELIFE Bezkontaktný teplomer CARE Q7 blue

Digitálny teplomer Microlife MT850 1ks

Obsah Digitálny teplomer Microlife MT850: Digitálny teplomer Microlife MT850 1ks Charakteristika Digitálny teplomer Microlife MT850: Digitálny teplomer s pružným nealergickým meracím hrotom. Vhodný na meranie telesnej teploty, teploty kúpeľa a teploty okolia. Technológia 3 v 1 (režim merania telesnej teploty, teploty kúpeľa a teploty okolia) Extra rýchle meranie Technológia Silent Glow TM Extra veľký displej Ohybná špička / jemný dotyk Zlatý hrot – nevyvoláva alergie Silent Glow™ technológia 100% vodeodolný Pamäť posledného merania Zvuková signalizácia Indikácia vybitia batérie Automatické vypnutie Silent Glow™ technológia - farebné podsvietenie displeja pri meraní telesnej teploty: Zelený displej: teplota do 37,4 °C Červený displej: teplota vyššia ako 37,4 °C Doba merania: 8 sekúnd Použitie Digitálny teplomer Microlife MT850: Teplomer zapnete stlačením multifunkčného tlačidla ON/OFF; krátke pípnutie a následné červené a zelené podsvietenie signalizuje, že je «teplomer zapnutý». Prebehne test displeja. Zobrazia sa všetky segmenty. Teplomer je pripravený na použitie. Zvoľte si obľúbenú metódu merania. Režim meranie telesnej teploty. Medzi jednotlivými meraniami by ste mali dodržať časový odstup 1 minútu. Ak tlačidlo nestlačíte, teplomer sa automaticky vypne približne po 5 minútach.

Objav podobné ako Digitálny teplomer Microlife MT850 1ks

EMOS LED dekorace – 2x vosková svíčka, 12,5 cm, 2x 2x AA, ovladač, časovač (DCCV14)

Led sviečka bez arómy Vytvorte si doma v zimnom čase večernú pohodu s vianočnou sviečkou EMOS. V balení nájdete hneď 2 sviečky, nbsp; ktoré spolu vytvárajú dokonalú atmosféru. Sviečky fungujú na 2× 2 AA batérie. Na spodnej strane majú sviečky EMOS umiestnené tlačidlo on/off. Tak ich môžete kedykoľvek vypnúť a šetriť baterky. Sviečky EMOS svietia pomocou LEDiek s príkonom 2 × 0,06 W. Životnosť LEDiek je stanovená na 10 000 hodín svietenia. Zaiste oceníte praktické diaľkové ovládanie. Sviečky EMOS sú vyrobené z vosku. nbsp;Kľúčové vlastnosti vianočnej sviečky EMOS – 2 ksSviečky EMOS vytvoria vianočnú atmosféruFungujú na 2× 2 AA batérieDisponujú tlačidlom on/offSvetlo zaisťujú diódyŽivotnosť diód je stanovená na 10 000 hodínV balení nájdete aj diaľkové ovládanieOceníte praktický časovačSviečky EMOS sú vyrobené z voskuDiaľkové ovládanie sviečok EMOS nbsp;Spolu so sviečkami EMOS nájdete v balení tiež diaľkové ovládanie na batériu CR2032. Diaľkové ovládanie zvládne...

Objav podobné ako EMOS LED dekorace – 2x vosková svíčka, 12,5 cm, 2x 2x AA, ovladač, časovač (DCCV14)

TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q6

Obsah TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q6: TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q6 Charakteristika TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q6: Zdĺhavému držaniu teplomera v podpazuší odzvonilo. Zjednodušte si meranie teploty pri chrípke alebo nachladnutí s bezkontaktným teplomerom TrueLife Care Q6. Teplotu dokáže zmerať behom sekundy s presnosťou na 0,1°C. TrueLife Care Q6 ponúka dva režimy merania, vďaka ktorým dokážete bezkontaktne zmerať presnú teplotu osôb, aj predmetov alebo tekutín. Namerané hodnoty sa zobrazujú na LCD displeji a sú sprevádzané farebným podsvietením a indikátorom zvýšenej teploty. Teplomer sa vďaka jeho malým rozmerom perfektne hodí na cesty, dokáže si zapamätať 10 nameraných hodnôt, a jeho batérie vydržia až na 6 000 meraní. 2 režimy merania TrueLife Care disponuje dvomi režimami merania teploty. Okrem klasického merania telesnej teploty dokáže zmerať aj predmety, povrchy, alebo tekutiny. Jednoducho tak môžete skontrolovať napríklad dojčenskú stravu alebo čaj. Presné, rýchle a pohodlné meranie S teplomerom TrueLife Care Q6 nemusíte dlho čakať, výsledok merania sa dozviete do 1 sekundy od stlačenia tlačidla. Teplomer využíva technológiu infračerveného žiarenia a teplotu meria s presnosťou na 0,1 °C. Bezkontaktné meranie je navyše úplne hygienické a zároveň aj pohodlné, teplomer stačí namieriť do stredu čela a stlačiť tlačidlo. V prípade, že potrebujete zmerať teplotu dieťaťu, kľudne môže zostať spať a ani nemusíte rozsvietiť svetlo. LCD displej má farebné podsvietenie a pri zvýšenej teplote vás upozorní červené podsvietenie. Jednoduché ovládanie a dlhá výdrž Batéria teplomeru vydrží až na 6 000 meraní. Ovládanie zvládne každý – meranie prebieha stlačením jediného tlačidla. Hneď po vybalení je teplomer pripravený na použitie. Všetko potrebné vidíte na LCD displeji. Teplomer má navyše praktické a jednoducho prenosné telo. Automatické vypnutie Vďaka automatickému vypnutiu sa vám nestane, že by sa vám zbytočne vybili batérie. Špecifikácia: - typ: bezkontaktný - spôsob použitia: čelo, predmety, tekutiny - rýchlosť merania: ≤ 1s - stupnica merania: Celsia, Fahrenheit - rozsah merania - režim telesnej teploty: 34,0 – 43,0 °C - rozsah merania - režim teploty predmetu, tekutiny: 0 – 100 °C - max. odchýlka merania - telesná teplota: ± 0,1 °C - max. odchýlka meraní – predmet, tekutina: ± 2,0 °C - typ napájania: 2× 1,5V AAA batérie - vzdialenosť sondy od objektu merania: 1 - 3 cm - automatické vypnutie: áno

Objav podobné ako TRUELIFE Teplomer bezkontaktný Care Q6

Braun IRT 3030 ThermoScan 3 detský teplomer, bezkontaktný, infračervený, do ucha

Braun IRT 3030 ThermoScan 3: Spoľahlivý detský teplomer Meranie teploty nikdy nebolo jednoduchšie a rýchlejšie. <img src="/image/32390080-65c35cf52883c-950916-620-620-3.webp"> Rýchle a presné meranie Teplomer Braun IRT 3030 ThermoScan 3 vám umožní získať presné výsledky merania teploty počas jednej sekundy. <img src="/image/32390080-65c35cf5399ff-950917-620-620-3.webp"> Infračervená technológia Tento digitálny teplomer využíva infračervené technológie na meranie teploty priamo z ucha. Klinicky overená presnosť Presnosť teplomeru Braun IRT 3030 ThermoScan 3 je klinicky overená. Ideálne pre novorodencov Teplomer je bezpečný a vhodný na použitie u novorodencov. Zvuková signalizácia Teplomer využíva zvukovú signalizáciu pre interpretáciu nameranej teploty. Signalizácia teploty 1 pípnutie pre normálnu teplotu 2 pípnutia pre zvýšenú teplotu 4 pípnutia pre horúčku Pamäť posledného merania Teplomer vám umožní zobraziť poslednú nameranú hodnotu. Hygienické krytky Teplomer je vybavený jednorazovými hygienickými krytkami pre maximálny komfort a presnosť merania. Špecifikácia Typ: Bezkontaktný – infračervený Spôsob použitia: Do ucha Rýchlosť merania: 1 s Rozsah: 34 – 42.2 °C / 93.2 – 108 °F Čo je v krabici 1× infračervený ušný teplomer Braun IRT 3030 ThermoScan 3 21× jednorazová krytka 1× batéria

Objav podobné ako Braun IRT 3030 ThermoScan 3 detský teplomer, bezkontaktný, infračervený, do ucha

BIOMIC Teplomer bezortuťový

Obsah PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER s puzdrom 1 ks Charakteristika PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER s puzdrom Digitálny teplomer. Balenie obsahuje aj pevné puzdro na teplomer. Teplomer je vhodný na meranie teploty v ústach (orálne), v podpazuší (axilárne), v konečníku (rektálne). Merací rozsah je 32,0-42,9 °C, možnosť prepnúť medzi °C a °F. Špička je pevná. Batéria je vymeniteľná. Funkcie: - automatická signalizácia na konci merania - automatické ukladanie naposledy meranej hodnoty - automatické vypnutie po meraní - indikátor výmeny batérie na displeji. Použitie Pri používaní je potrebné riadiť sa priloženým návodom v balení výrobku. Pred použitím meraciu časť dezinfikovať, stlačiť tlačidlo ON/OFF, aby sa teplomer zapol. Zaznie krátky zvukový signál, čo znamená, že teplomer je zapnutý. Na displeji sa vždy zobrazí posledná meraná teplota. Teplomer je pripravený na použitie ak na displeji svieti "Lo" a bliká °C a °F.

Objav podobné ako BIOMIC Teplomer bezortuťový

PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský žabka, s puzdrom a ohybnou špičkou 1x1 ks

Obsah PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský kačička, s puzdrom a ohybnou špičkou 1 ks Charakteristika PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský kačička, s puzdrom a ohybnou špičkou Digitálny detský teplomer "kačička". Balenie obsahuje aj pevné puzdro na teplomer. Teplomer je vhodný na meranie teploty v ústach (orálne), v podpazuší (axilárne), v konečníku (rektálne). Merací rozsah je 32,0-42,9 °C, možnosť prepnúť medzi °C a °F. Špička je vode odolná a ohybná. Batéria je vymeniteľná. Funkcie: - automatická signalizácia na konci merania - automatické ukladanie naposledy meranej hodnoty - automatické vypnutie po meraní - indikátor výmeny batérie na displeji. Použitie Pri používaní je potrebné riadiť sa návodom v balení výrobku. Pred použitím meraciu časť dezinfikovať, stlačiť tlačidlo ON/OFF, aby sa teplomer zapol. Zaznie krátky zvukový signál, čo znamená, že teplomer je zapnutý. Na displeji sa vždy zobrazí posledná meraná teplota. Teplomer je pripravený na použitie ak na displeji svieti "Lo" a bliká °C a °F.

Objav podobné ako PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský žabka, s puzdrom a ohybnou špičkou 1x1 ks

PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský žabka, s puzdrom a ohybnou špičkou 1x1 ks

Obsah PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský žabka, s puzdrom a ohybnou špičkou 1 ks Charakteristika PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský žabka, s puzdrom a ohybnou špičkou Digitálny detský teplomer "žabka". Balenie obsahuje aj pevné puzdro na teplomer. Teplomer je vhodný na meranie teploty v ústach (orálne), v podpazuší (axilárne), v konečníku (rektálne). Merací rozsah je 32,0-42,9 °C, možnosť prepnúť medzi °C a °F. Špička je vode odolná a ohybná. Batéria je vymeniteľná. Funkcie: - automatická signalizácia na konci merania - automatické ukladanie naposledy meranej hodnoty - automatické vypnutie po meraní - indikátor výmeny batérie na displeji. Použitie Pri používaní je potrebné riadiť sa priloženým návodom v balení výrobku. Pred použitím meraciu časť dezinfikovať, stlačiť tlačidlo ON/OFF, aby sa teplomer zapol. Zaznie krátky zvukový signál, čo znamená, že teplomer je zapnutý. Na displeji sa vždy zobrazí posledná meraná teplota. Teplomer je pripravený na použitie ak na displeji svieti "Lo" a bliká °C a °F.

Objav podobné ako PLUS LEKÁREŇ Digitálny TEPLOMER detský žabka, s puzdrom a ohybnou špičkou 1x1 ks

EMOS LED panel 125 × 125, zabudovateľný štvorec biely, 11 W neutr. biela (1540211120)

LED panel – príkon 11 W, neutrálne svetlo (4000 K), šírka 12,5 cm, IP65, Štvorcový LED panel EMOS PROFI možno umiestniť kdekoľvekLED panel EMOS PROFI bol navrhnutý na použitie v náročnom prostredí, kde sa vyžaduje odolnosť, kompaktnosť a dostatočný svetelný výkon. Svietidlo je vyrobené z ľahkého hliníka a odolného plastu. Vďaka dômyselnému difuzéru dokáže rozptýliť svetlo pod uhlom 120°. Panel LED má vysoké krytie IP65, takže ho môžete umiestniť aj do vlhkého prostredia a možno ho nainštalovať na akýkoľvek povrch. Panel EMOS PROFI LED spĺňa normy na prevádzku aj na horľavých materiáloch, ako je drevo alebo papier. Štvorcový panel EMOS LED slúži ako náhrada 60 W žiarovky a svieti v neutrálnej bielej farbe 4 000 K, ktorá sa najviac blíži dennému svetlu. EMOS PROFI vydrží svietiť až 30 000 hodín.Kľúčové vlastnosti LED panela EMOS – štvorcový, 125 mm × 125 mmVstavané svietidlo EMOS do náročných priestorovS krytím IP65 je vhodné aj do vlhkého prostrediaPanel EMOS...

Objav podobné ako EMOS LED panel 125 × 125, zabudovateľný štvorec biely, 11 W neutr. biela (1540211120)

EMOS LED panel 75 mm, kruhový vstavaný biely, 6 W neut. biela, IP65 (1540110621)

LED panel – príkon 6 W, neutrálne svetlo (4000 K), šírka 7,5 cm, materiál plast, IP65, Kruhový LED panel EMOS PROFI možno umiestniť kdekoľvekPanel EMOS PROFI LED bol navrhnutý na použitie v náročných podmienkach, kde sa vyžaduje odolnosť, kompaktnosť a dostatočný svetelný výkon. Svietidlo je vyrobené z ľahkého hliníka a odolného plastu. Vďaka dômyselnému difuzéru dokáže rozptýliť svetlo pod uhlom 120°. Panel LED má vysoké krytie IP65, takže ho môžete umiestniť aj do vlhkého prostredia a možno ho nainštalovať na akýkoľvek povrch. Panel EMOS PROFI LED spĺňa normy na prevádzku aj na horľavých materiáloch, ako je drevo alebo papier. Kruhový LED panel EMOS slúži ako náhrada 35 W žiarovky a svieti v neutrálnej bielej farbe 4 000 K, ktorá je najbližšie dennému svetlu. EMOS PROFI vydrží až 30 000 hodín.Kľúčové vlastnosti panela EMOS LED – kruhový, 75 mmVstavané svietidlo EMOS do náročných priestorovS krytím IP65 je vhodné aj do vlhkého prostrediaKruhový panel EMOS LED...

Objav podobné ako EMOS LED panel 75 mm, kruhový vstavaný biely, 6 W neut. biela, IP65 (1540110621)

EMOS LED panel 125 mm, kruhový vstavaný biely, 11 W neutrálna biela (1540111120)

LED panel – príkon 11 W, neutrálne svetlo (4000 K), šírka 12,5 cm, materiál plast, IP65, Kruhový LED panel EMOS PROFI možno umiestniť kdekoľvekPanel EMOS PROFI LED bol navrhnutý na použitie v náročných podmienkach, kde sa vyžaduje odolnosť, kompaktnosť a dostatočný svetelný výkon. Svietidlo je vyrobené z ľahkého hliníka a odolného plastu. Vďaka dômyselnému difuzéru dokáže rozptýliť svetlo pod uhlom 120°. Panel LED má vysoké krytie IP65, takže ho môžete umiestniť aj do vlhkého prostredia a možno ho nainštalovať na akýkoľvek povrch. Panel EMOS PROFI LED spĺňa normy na prevádzku aj na horľavých materiáloch, ako je drevo alebo papier. Kruhový LED panel EMOS slúži ako náhrada 60 W žiarovky a svieti v neutrálnej bielej farbe 4 000 K, ktorá je najbližšie dennému svetlu. EMOS PROFI vydrží až 30 000 hodín.Kľúčové vlastnosti panela EMOS LED – kruhový, 125 mmVstavané svietidlo EMOS do náročných priestorovS krytím IP65 je vhodné aj do vlhkého prostrediaKruhový panel EMOS...

Objav podobné ako EMOS LED panel 125 mm, kruhový vstavaný biely, 11 W neutrálna biela (1540111120)

iHealth PT2L – bezkontaktný teplomer, 1s (IH-PT2L)

Teplomer bezkontaktný – infračervený na čelo, rýchlosť merania 1s Bezdotykový teplomer iHealth vie zmerať teplotu bez nutnosti kontaktu s pokožkou, určený je na namierenie na čelo. Vkladať ho môžete na čelo, meranie teploty je tak pohodlné a jednoduché. Teplomer na meranie teploty iHealth PT2L – bezkontaktný teplomer, 1s vie teplotu namerať počas 1 s, takže na výsledok nemusíte dlho čakať. Podstatné vlastnosti teplomera iHealth PT2L – bezkontaktný teplomer, 1s Bezdotykový teplomer meria bez dotyku pokožky Teplomer digitálny iHealth PT2L – bezkontaktný teplomer, 1s vie teplotu namerať za 1 s Spôsob použitia: na čelo

Objav podobné ako iHealth PT2L – bezkontaktný teplomer, 1s (IH-PT2L)

EMOS LED panel 155 mm, kruhový vstavaný biely, 13 W neutrálna biela, IP65 (1540111520)

LED panel – príkon 13 W, šírka 15,5 cm, materiál plast, IP65, Kruhový LED panel EMOS PROFI možno umiestniť kdekoľvekPanel EMOS PROFI LED bol navrhnutý na použitie v náročných podmienkach, kde sa vyžaduje odolnosť, kompaktnosť a dostatočný svetelný výkon. Svietidlo je vyrobené z ľahkého hliníka a odolného plastu. Vďaka dômyselnému difuzéru dokáže rozptýliť svetlo pod uhlom 120°. Panel LED má vysoké krytie IP65, takže ho môžete umiestniť aj do vlhkého prostredia a možno ho nainštalovať na akýkoľvek povrch. Panel EMOS PROFI LED spĺňa normy na prevádzku aj na horľavých materiáloch, ako je drevo alebo papier. Kruhový LED panel EMOS slúži ako náhrada 80 W žiarovky a svieti v neutrálnej bielej farbe 4 000K, ktorá je najbližšie dennému svetlu. EMOS PROFI vydrží až 30 000 hodín.Kľúčové vlastnosti panela EMOS LED – kruhový, 155 mmVstavané svietidlo EMOS do náročných priestorovS krytím IP65 je vhodné aj do vlhkého prostrediaKruhový panel EMOS LED možno inštalovať...

Objav podobné ako EMOS LED panel 155 mm, kruhový vstavaný biely, 13 W neutrálna biela, IP65 (1540111520)

EMOS LED, dekorácia – 6× čajová sviečka strieborná, 6× CR2032, vnútorná, vintage (DCCV12)

Sviečka - Vytvorte si doma v zimnom čase večernú pohodu s vianočnou sviečkou EMOS. V balení nájdete hneď 6 čajových sviečok, ktoré spolu vytvárajú dokonalú atmosféru. Sviečky EMOS fungujú na 6 batérií C2032. Na spodnej strane majú sviečky EMOS umiestnené tlačidlo on/off. Tak ich môžete kedykoľvek vypnúť a šetriť baterky. Sviečky EMOS svietia pomocou LEDky s príkonom 6× 0,06 W. Životnosť LEDky je stanovená na 10 000 hodín svietenia. Sviečky EMOS sú vyrobené z vosku. Zaiste oceníte stupeň krytia IP20. Kľúčové vlastnosti vianočnej čajovej sviečky EMOS – 6 ks – striebornáČajové sviečky EMOS vytvoria vianočnú atmosféruFungujú na 6 batérií C2032Disponujú tlačidlom on/offSvetlo zaisťujú diódyŽivotnosť LEDky je stanovená na 10 000 hodínSviečky EMOS sú vyrobené z vosku

Objav podobné ako EMOS LED, dekorácia – 6× čajová sviečka strieborná, 6× CR2032, vnútorná, vintage (DCCV12)

EMOS LED dekorace – 6x čajová svíčka zlatá, 6x CR2032, vnitřní, vintage (DCCV13)

Led sviečka bez arómy Vytvorte si doma v zimnom čase večernú pohodu s vianočnou sviečkou EMOS. V balení nájdete hneď 6 čajových sviečok, nbsp; ktoré spolu vytvárajú dokonalú atmosféru. Sviečky EMOS sú na 6 batérií C2032. Na spodnej strane majú sviečky EMOS umiestnené tlačidlo on/off. Tak ich môžete kedykoľvek vypnúť a šetriť baterky. Sviečky EMOS svietia pomocou LEDky s príkonom 6× 0,06 W. Životnosť LEDky je stanovená na 10 000 hodín svietenia. Sviečky EMOS sú vyrobené z plastu. Zaiste oceníte stupeň krytia IP20. Kľúčové vlastnosti vianočnej čajovej sviečky EMOS – 6 ks – zlatáČajové sviečky EMOS vytvoria vianočnú atmosféruFungujú na 6 batérií C2032Disponujú tlačidlom on/offSvetlo zaisťujú diódyŽivotnosť LEDky je stanovená na 10 000 hodínSviečky EMOS sú vyrobené z plastu

Objav podobné ako EMOS LED dekorace – 6x čajová svíčka zlatá, 6x CR2032, vnitřní, vintage (DCCV13)

Teplomer kuchársky s klipsou GRADIUS

Stráži teplotu pokrmov počas varenia. /p h2 Čím Teplomer kuchársky s klipsou GRADIUS vyniká? /h2 p Kuchársky teplomer s klipsou GRADIUS strong priebežne meria teplotu pokrmov od 25 °C do 250 °C /strong pri a href= https://www.tescoma.sk/varenie target= _self rel= noopener varení /a , fritovaní, zaváraní a pod. br Vďaka teplotnému senzoru v špičke ihly môžete kuchársky teplomer GRADIUS používať na strong meranie teploty tekutých pokrmov alebo na rýchle meranie teploty vo vnútri pevných pokrmov /strong , napr. pri a href= https://www.tescoma.sk/pecenie target= _self rel= noopener pečení /a mäsa, múčnikov, nákypov a pod. Na ciferníku má kuchársky teplomer s klipsou prehľadne vyznačené rozmedzie v kuchyni strong najčastejšie meraných teplôt: /strong /p p img style= display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; src= https://cdn.tescoma.com/content/wysiwyg/product-detail/636153-teplomer-do-hrnce-s-klipem.jpg alt= Tescoma Teplomer na varenie a vyprážanie do hrnca s klipom - obrázok width= 700 height= 700 /p ul li strong Cream (25 až 29 °C) /strong - krémová zmes na bezpečné vmiešanie masla a pod. /li li strong Yogurt (40 °C) /strong - horúce mlieko na bezpečné vmiešanie jogurtovej kultúry /li li strong Milk (78 až 80 °C) /strong - pasterizácia mlieka /li li strong Preserving (80 až 95 °C) /strong - zaváranie pokrmov /li li strong Caramel (160 °C) /strong - príprava karamelu /li li strong Frying (180 až 250 °C) /strong - teplota na vyprážanie a fritovanie /li /ul p Teplomer kuchársky GRADIUS má strong klipsu na zavesenie na okraj nádob /strong . Červená strong posuvná ryska /strong na okraji ciferníka kuchárskeho teplomeru GRADIUS slúži na strong prehľadné označenie výseče s meranou teplotou /strong . /p p strong Materiál: /strong Prvotriedna nehrdzavejúca oceľ, odolné sklo a silikón. br strong Čistenie: /strong Čistite pod tečúcou vodou, neumývajte v umývačke riadu. br strong Záruka: /strong 3 roky.

Objav podobné ako Teplomer kuchársky s klipsou GRADIUS

Microlife NC400 bezdotykový teplomer 1ks

Obsah Microlife NC400 bezdotykový teplomer: Microlife NC400 bezdotykový teplomer 1ks Charakteristika Microlife NC400 bezdotykový teplomer: Bezdotykový teplomer Microlife určený na bezdotykové meranie. Jemný a hygienický. Deťmi obľúbený dizajn - tvar delfín. Funkcie: Deťom príjemný tvar delfína Nevšedný dizajn teplomera bol vytvorený špeciálne pre bezproblémové meranie teploty dieťaťu. 3-sekundové meranie Rýchle a jednoduché meranie bez dotyku pacienta. Nerušené meranie telesnej teploty aj u spiacich detí. Teplomer sa jednoducho a ľahko používa . Modré navádzacie svetlo Modrý svetelný lúč na ľahké a jednoduché meranie v noci. Farebný alarm horúčky – technológia Silent Glow™ Zelené podsvietenie displeja: do 37.4 °C Červené podsvietenie: teplota 37.5 °C a vyššia Viacúčelový Meria telesnú teplotu na čele a teplotu kúpeľa, povrchovú teplotu predmetov a teplotu okolia. Pamäť Teplomer uchováva výsledky 30 meraní s dátumom a časom merania. Tiché meranie Zvukovú signalizáciu je možné vypnúť. Pre nočné nerušivé meranie teploty spiacemu dieťaťu počas noci. Po ukončení merania sa do pamäte zaznamená čas a dátum merania. Podsvietenie displeja Pre ľahšie odčítanie výsledkov merania. Klinicky testovaný Viaceré štúdie (uskutočnené v Rakúsku) dokazujú vysokú presnosť a spoľahlivosť teplomerov Microlife. Teplomer je odporúčaný lekármi. Technické parametre: • Rozsah merania: 0 – 100,0 °C • Rozsah merania telesnej teploty: 34,0 – 43 °C • Rozsah merania teploty povrchu predmetov: 0,1 – 99,9 °C • Rozlíšenie: 0,1 °C • Laboratórna presnosť meraní telesnej teploty: ±0,2 °C v rozsahu 35,0 – 42,0 °C / ±0,3 °C v rozsahu 34,0 – 34,9 °C • Laboratórna presnosť meraní teploty povrchu predmetov: ±1,0 °C v rozsahu 0,1 – 99,9 °C • Displej: LCD, 4 číslice + zvláštne ikony • Akustická signalizácia: pri zapnutí, pri ukončení merania, pri poruche prístroja • Rozmery: 103,5 x 46,6 x 44 mm • Hmotnosť: 104 g (s batériou), 81 g (bez batérií) • Batéria: alkalické batérie 2 x 1,5 V, veľkosť AAA • Automatické vypnutie: asi 1 minútu po poslednom meraní • Životnosť batérií: približne 2000 meraní (pri použití nových batérií) • Predpokladaná životnosť : 5 rokov alebo 12000 vykonaných meraní • Záruka na prístroj: 5 rokov

Objav podobné ako Microlife NC400 bezdotykový teplomer 1ks

MICROLIFE TEPLOMER DIGITÁLNY NC 200 bezkontaktný 1 ks

Obsah MICROLIFE TEPLOMER DIGITÁLNY NC 200: MICROLIFE TEPLOMER DIGITÁLNY NC 200 bezkontaktný 1 ks Charakteristika MICROLIFE TEPLOMER DIGITÁLNY NC 200: Pokrokový bezkontaktný teplomer s modrým osvetlením miesta merania pre ľahké použitie cez deň aj v noci. Automatické meranie s unikátnou kontrolou správnej vzdialenosti od povrchu tela. Indikátor pre presné samomeranie telesnej teploty. Vďaka jedinečnej technológii umožňuje stabilné merania, ktoré nie sú ovplyvnené teplotou okolia. Bezdotykové meranie, rýchle meranie do 3 sekúnd, klinicky testovaný, odporúčaný lekármi. Teplomer 3 v 1 umožní mnohonásobné využitie: meranie teploty tela, predmetov a okolia. Automatický začiatok merania telesnej teploty, keď je teplomer umiestený vo vzdialenosti 5 cm od povrchu tela. Hladká povrchová úprava a hygienické meranie bez dotyku s pokožkou. Modrý navádzací lúč pre kontrolu miesta snímania teploty, indikátor pre správne samomeranie telesnej teploty. Silent GlowTM technológia pre alarm horúčky – červené podsvietenie displeja pri zvýšenej telesnej teplote nad 37,4 °C. Zvukový alarm horúčky pri teplote nad 37,5 °C s možnosťou vypnutia zvukovej signalizácie. Veľký podsvietený displej, zobrazenie dátumu a času, pamäť pre výsledky 30 meraní s dátumom a časom. Automatický test pri každom zapnutí zaručuje vždy presné merania, automatické vypnutie. Napájanie: 2 x 1,5 V batérie AAA (súčasť balenia), ochranný kryt sondy a ochranné puzdro. Tento teplomer ponúka široký rozsah meraných teplôt od 0 do 100,0 °C. Prístroj sa odporúča používať na meranie telesnej teploty alebo na meranie povrchovej teploty nasledujúcich predmetov: povrchová teplota mlieka v detskej fľaši, povrchová teplota vody na kúpanie, teplota okolia.

Objav podobné ako MICROLIFE TEPLOMER DIGITÁLNY NC 200 bezkontaktný 1 ks

FAMIDOC FDIR-V12 Čelový TEPLOMER bezkontaktný infračervený digitálny 1ks

Obsah FAMIDOC FDIR-V12 Čelový TEPLOMER bezkontaktný infračervený digitálny 1 ks Charakteristika FAMIDOC FDIR-V12 Čelový TEPLOMER bezkontaktný infračervený digitálny Bezkontaktný infračervený teplomer určený na meranie telesnej teploty osôb na čele a na meranie teploty povrchu objektov. bezdotykový teplomer 2v1 meranie telesnej teploty z čela zo vzdialenosti 1 - 6 cm (rozsah 32,0 - 42,9 °C) meranie teploty povrchov (rozsah 0 - 60 °C) rýchle meranie už za 1 sekundu vynikajúca presnosť aj pri opakovanom meraní veľký podsvietený displej, meniaci farbu podľa nameranej telesnej teploty: zelená do 37,5°C, červená od 37,6°C a viac meranie na 1 desatiné miesto vypínateľný zvukový signál pamäť na 19 meraní prepínanie °C/°F funkcia autodiagnostiky a kontroly okolitej teploty Balenie obsahuje: Teplomer Famidoc FDIR-V12, 2 batérie AAA, návod Použitie Pred použitím sa odporúča dobre sa oboznámiť s návodom na obsluhu. Teplomer má dva meracie režimy/módy: 1. režim na meranie telesnej teploty osôb na čele 2. režim na meranie teploty povrchu objektov Meranie telesnej teploty na čele: 1. Priložte sondu teplomera do stredu čela a dbajte pritom na dodržanie vzdialenosti 1–6 cm. 2. Stlačte tlačidlo zapnutia/spustenia merania, po cca 1 sekunde sa výsledok merania zobrazí na displeji. Meranie teploty povrchu objektov: 1. Stlačte tlačidlo prepínania módu na režim merania teploty povrchu objektov. 2. Namierte sondu na meraný predmet. 3. Stlačte tlačidlo zapnutia/spustenia merania, po cca 1 sekunde sa výsledok merania zobrazí na displeji. Upozornenie Nevykonávajte meranie na zapálenej pokožke, pri traume alebo na poškodenom tkanive po operácii. Výrobca odporúča aby prístroj obsluhovala dospelá osoba. Pred meraním teploty na čele sa uistite, že sa na pokožke nenachádza pot, kozmetické prípravky alebo mastné škvrny a pod.. Pol hodiny pred meraním teploty sa vyvarujte sprchovaniu, cvičeniu a konzumácii potravín. Keď sa meria teplota v kľudovom stave, má výsledok väčšiu vypovedajúcu hodnotu. Nemerajte telesnú teplotu v blízkosti zapáleného tkaniva alebo jazvy, toto môže ovplyvniť výsledok merania. Nevykonávajte meranie telesnej teploty bezprostredne po požití medikamentu. Výsledok by nemal vypovedajúcu hodnotu. Uchovávajte teplomer mimo dosahu detí. Batérie nevhadzujte do ohňa. Použitie tohto teplomera nemá slúžiť ako náhrada lekárskej konzultácie. Dodržujte pokyny svojho lekára a nemeňte na základe výsledkov meraní svojvoľne medikament. liečbu.

Objav podobné ako FAMIDOC FDIR-V12 Čelový TEPLOMER bezkontaktný infračervený digitálny 1ks

AGU Baby Bezkontaktný teplomer pre deti NC8 (6948158403660)

Detský teplomer bezkontaktný – infračervený, rýchlosť merania 1s, meria aj izbovú teplotu Kvalitný teplomer by nemal chýbať vo výbave každého rodiča bábätka už od narodenia. Ak hľadáte šetrný, bezpečný a praktický teplomer, AGU Baby NC8 Giraffe bude výbornou voľbou. Bezkontaktný teplomer zmeria teplotu hoci aj v spánku bez dotyku dieťaťa. Možno ho tiež využiť na meranie teploty povrchu (napr. mlieka, vody). Teplomer je ľahký a kompaktný, takže ho môžete vziať aj na cesty. Meranie s presnosťou ± 0,2 °C trvá 1 sekundu – ak je teplota zvýšená, teplomer vydá signál. Kľúčové vlastnosti bezkontaktného teplomera AGU Baby NC8Bezkontaktný teplomer GiraffeMožno merať aj teplotu povrchu (napr. mlieko, voda na kúpanie)Šetrný, bezpečný a praktickýAGU Baby NC8 je kompaktný a ľahkýMeranie s presnosťou ± 0,2 °C za 1 sekunduSignalizácia zvýšenej teploty

Objav podobné ako AGU Baby Bezkontaktný teplomer pre deti NC8 (6948158403660)